Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KE ROSE NE-HE ATER
"OWNER'S MANUAL"
Before the first use of this heater, please read this OWNER'S MANUAL very
carefully. This OWNER'S MANUAL has been designed to instruct you as to the
proper manner in which to assemble the heater, maintain the heater, store the
heater, and most importantly, how to operate the heater in a safe and efficient
manner, please keep this manual for future reference.
Telephone : 814-643-1775 (9AM - 4PM EST)
4221-0005-34
06/15 Rev. 00
POR TAB LE
DuraHeat
MODEL : DH 1100
World Marketing of America, Inc.
RT.22 West, P.O. Box 192
Mill Creek, PA 17060
www.yourheater.com
®
Printed in South Korea
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DuraHeat DH 1100

  • Página 23 "EL MANUAL DE DUEÑO" DuraHeat ® MODELO : DH 1100 Antes del primer uso de este calentador, por favor lea este MANUAL del DUEÑO muy cuidadosamente. Este MANUAL del DUEÑO se ha diseñado para instruirlo acerca de la manera correcta de armar el calentador, mantener el calentador, guardar el calentador, y de más...
  • Página 24: Cuatela - Guia Para La Seguridad

    CUATELA - GUIA PARA LA SEGURIDAD - ¡ADVERTENCIA!! ¡ADVIRTIENDO!! RIESGO DE EXPLOSION DE FUEGO FRACASO EN INSTALAR, MANTENER, Y/O USAR ESTE CALENTADOR DE QUEROSÉN SEGÚN LAS INSTRUC- ! NUNCA use cualquier combustible en lugar de 1-K CIONES DE FABRICANTE PUEDE PRODUCIR CONDI- querosén.
  • Página 25 ADVERTENCIAS IMPORTANTE: LEA Y ENTIENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ANTES DE OPERAR ESTE CALENTADOR. ADVERTENCIA FRACASO EN INSTALAR, MANTENER, Y/O OPERAR ESTE CALENTADOR DE QUEROSÉN DE ACUERDO CON LAS ADVERTENCIAS DEL FABRICANTE Y LAS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PUEDE PRODUCIR CONDICIONES QUE PUEDEN CAUSAR LESION CORPORAL SERIA Y/O DAÑO DE PROPIEDAD.
  • Página 26 5. NUNCA guarde ni transporte el querosén en otra cosa que o un recipiente de plástico o uno de metal que son (1) aceptable para querosén, (2) AZUL de color, y (3) claramente marcado "Querosén." NUNCA guarde el querosén en el espacio de vivir; debe guardarse el querosén en un lugar bien-ventilado fuera del área de vivir.
  • Página 27: Las Personas Con Problemas Respiratorios O Circulatorios Deben Consultar A Un Médico Antes De Usar El Calentador

    ASFIXIA Y ENVENENAMIENTO POR MONÓXIDO DE CARBONO ADVERTENCIA: Calentadores sin ventilación consumen oxígeno y producen monóxido de car- bono. La asfixia puede ser el resultado de respirar niveles altos de monóxido de carbono. Use en áreas bien-ventiladas, y ajusta mecha de acuerdo con las instrucciones en el Manual del Dueño. Nunca use calentador con la mecha-más bajo que el marco más bajo dende se detiene.
  • Página 28: Contenido Del Manual De Dueño

    CONTENIDO DEL MANUAL DE DUEÑO PÁGINA PÁGINA ARTÍCULO ARTÍCULO PRECAUCIONES-GUÍA DE SEGURIDAD REEMPLAZO DE LA MECHA 14 ~ 1 6 INTRODUCCIÓN EXAMINANDO EL SISTEMA DE IGNICIÓN RASGOS MECANISMO DE AJUSTADOR DE MECHA QUEROSÉN (1-K SOLAMENTE) INTERRUPTOR DE SEGURIDAD 17~18 DESEMPAQUE Y MONTAJE DEL AUTOMÁTICO CALENTADOR GUARDANDO EL CALENTADOR A...
  • Página 29: Querosén (1-K Solamente)

    QUEROSÉN (1-K SOLAMENTE) EXTREMADAMENTE IMPORTANTE que use el grado Para que este calentador funcione correctamente es Querosén 1-K. ¡NO USE ESTE CALENTADOR CON apropiado de querosén. El grado apropriado de querosén es NINGÚN OTRO COMBUSTIBLE QUE NO SEA QUEROSÉN K-1! Querosén 1-K ha sido refinado para eliminar virtualmente contaminantes como azufre, el cual puede causar un mal olor como a huevo podrido durante el uso del calentador.
  • Página 30: Desempaque Y Montaje Del Calentador

    DESEMPAQUE Y MONTAJE DEL CALENTADOR SAQUE EL CALENTADOR Y TODOS LOS OTROS MATERIALES DE EMPAQUE DE LA CAJA (fig. 2) Manual de dueño NOTA : Guarde el carton del envío y materiales de empaque para al almacenamiento futuro. Abra la verja desde el lado derecho. Quite los materiales protectivos de empaque del quemador.
  • Página 31: Llenando Su Calentador

    LLENANDO SU CALENTADOR NOTA : Vea la sección 3, página 3 en QUEROSÉN para leer las instrucciones sobre el grado de querosén mas apropiado a usar con este calentador. PRECAUCIÓN: NUNCA QUITE EL CARTUCHO DEL TANQUE DE ESTE CALENTADOR MIENTRAS EL CALENTADOR ESTE PRENDIDO O ESTE CALIENTE.
  • Página 32: Sistema De Ignición Automática

    SISTEMA DE IGNICIÓN AUTOMÁTICA NOTA : ANTES DE PRENDER, REVISE EL INDICADOR DE NÍVEL LOCALIZADO EN EL LADO DERECHO DEL GABI- NETE PARA CONFIRMAR QUE EL CALENTADOR ESTE EN UNA POSICIÓN NIVELADA. SI USTED NO OPERA EL CALENTADOR EN UNA POSICIÓN NIVELADA, PUEDE CAUSAR UNA COMBUSTIÓN IMPROPIA Y CAUSAR QUE EL INTERRUPTOR AUTOMÁTICO DE SEGURIDAD SE ACTIVE.
  • Página 33: Ajustando La Mecha

    AJUSTANDO LA MECHA Después de encender el calentador es importante examinar la llama del calentador durante los primeros 5-7minu- tos de funcionamiento. Después de 5-7minutos de funcionamiento, usted debe usar el ajustador de mecha para SI LA LLAMA ESTA BIEN AMARILLA, BAJE EL AJUSTADOR DE obtener la altura de llama correcta (vea Fig.
  • Página 34 NOTA : Acumulación de carbono en la mecha va a prevenir que esta baje completamente cuando usted apriete el botón de apague. Esto no permitirá que la llama se apague. Si esto pasa, siga apretando el botón de apague y gire al ajustador de mecha en la misma dirección de agujas de reloj (hacia "OFF/APAGADO") hasta llegar al final.
  • Página 35: Mantenimiento De Mecha

    • Inspeccione las baterias Si el filamento del prendedor no se pone suficientemente caliente como para prender la mecha, y el filamento del encendedor se ve normal, reemplaze las baterias. • Inspeccione la mecha Inspeccione la mecha cada vez que use el calentador para ver si hay carbono acumulado en la mecha. Si hay carbono acumulado, siga los pasos que describimos en el proceso de "Quitar Carbono"...
  • Página 36: Reemplazo De La Mecha

    Use sólo una mecha de reemplazo auténtica. Mecha de reemplazo número: Kero-World 20401U, DuraHeat DH-200, Pick-A-Wick PW27. Llame a servicio al cliente al 814-643-1775, para pedir una mecha.
  • Página 37 La mecha de recambio tiene una La línea negra en la parte de Reemplaze la mecha y el receptáculo en el tanque del que- afuera de la mecha debe encon- linea negra.Doble la mecha mador. Gire 90 grados hacia la trar el borde superior del nueva y métala en el izquierda,la derecha, y hacia arri-...
  • Página 38 Vuelva a montar la cubierta Quite la agarradura del Vuelva a instalar el gabinete. de aire. ajustador de mecha nueva- mente, si la habia vuelto a instalar anteriormente. Paso 22 Paso 23 Paso 24 Apriéte 3 tornillos en el gabi- Vuelva a instalar la chime- Vuelva a instalar la agarradu- nete.
  • Página 39: Examinando El Sistema De Ignición

    EXAMINANDO EL SISTEMA DE IGNICIÓN ejecute los Si el sistema de ignición automático no funciona correctamente, siguientes chequeos: -BATERIAS – "D" 2 baterias están localizadas el la parte trasera del calentador. Reemplaze con baterias nuevas. Fig. 11 -TAPÓN DE ENCEDEDOR –Si el sistema de ignición automático todavía no funciona correctamente, déspues de haber reemplazado las baterias, examine el tapón del encendedor.
  • Página 40: Guardando El Calentador A Largo Plazo

    PROBANDO EL INTERRUPTOR AUTOMÁTICO DE SEGURIDAD: Al menos una vez a la semana durante la temporada de frío, es importante probar el interruptor automático de seguridad para estar seguro que está funcionando correcta- CON EL CALENTADOR APAGADO, suba la mecha a la posición más alta con el botón ajustador de mechas. mente.
  • Página 41: Precauciones De Seguridad Especiales

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ESPECIALES Donde usar el calentador de querosén - Sólo use el calentador de querosén en una posición llana. Examine la guía de nivel en el lado del calentador para verificar que esté en una posición nivelada. - No ponga el calentador de querosén en un área de mucho tráfico como por ejemplo, en una entrada o en una salida.
  • Página 42: Guía De Problemas Comunes

    GUÍA DE PROBLEMAS COMUNES Calentador No Se Enciende: 1. El tanque de combustible está vacío 1. Llene el tanque de 1-K querosén. é & reemplace la mecha. Reponga el montaje de la mecha. Llene el tanque de 1-K querosén. 3. El tapón de ignición no se calienta 3.
  • Página 43: Lista De Piezas

    12 pulgadas Altura Máxima de Mecha 5/16" (8mm) GOTEREANDO TIENEN QUE SER HECHAS POR Número de Reemplazo de Mecha Pick-A-Wick PW27, Kero World UNA FÁBRICA DE SERVICIO AUTORIZADA. 20401U, DuraHeat DH-200, Glowick 200-B s i L . L . í S...

Tabla de contenido