Funzione Di Questo Documento; Simboli E Convenzioni Utilizzati Nel Documento; Norme Di Sicurezza; Avvertenze Di Sicurezza Generali - SICK STEGMANN DFS60S Pro Manual Del Usuario

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
Encoder di sicurezza
1
In merito al documento in oggetto
Il presente documento è un documento originale.
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso prima di lavorare con l'enco‐
der di sicurezza DFS60S Pro, prima di montarlo, metterlo in servizio o procedere
alla sua manutenzione.

1.1 Funzione di questo documento

Queste istruzioni per l'uso guidano il personale tecnico della ditta costruttrice
della macchina, ovvero del gestore della macchina stessa, nel montaggio,
nell'installazione elettrica e nella messa in servizio all'insegna della sicurezza,
nonché nell'esercizio e nella manutenzione dell'encoder DFS60S Pro.
Inoltre, per la progettazione e l'impiego di encoder di sicurezza, come DFS60S
Pro, sono necessarie conoscenze tecniche specifiche non contenute nel presente
documento.
In linea di principio per l'esercizio dell'encoder DFS60S Pro occorre attenersi alle
disposizioni previste dalle autorità e dalla legge.

1.2 Simboli e convenzioni utilizzati nel documento

AVVERTENZA
Un'indicazione di allarme richiama l'attenzione su pericoli concreti o poten‐
ziali. Queste hanno il compito di proteggere dagli incidenti.
Leggere e seguire attentamente le avvertenze!
Le istruzioni pratiche sono contrassegnate da una freccia. Leggere e osser‐
b
vare attentamente le istruzioni pratiche.
2

Norme di sicurezza

Il presente capitolo serve per la vostra sicurezza e per quella degli utilizzatori
dell'impianto.
Leggere attentamente questo capitolo prima di lavorare con DFS60S Pro
sulla macchina o nell'impianto in cui viene utilizzato l'encoder di sicurezza.

2.1 Avvertenze di sicurezza generali

AVVERTENZA
Osservare le avvertenze di sicurezza e le misure precauzionali!
Attenersi ai punti seguenti per garantire un utilizzo sicuro e conforme alle
disposizioni dell'encoder DFS60S Pro.
Per il montaggio e l'utilizzo, nonché per la messa in servizio e i ricorrenti controlli
tecnici valgono le disposizioni di legge nazionali e internazionali, in particolare:
la direttiva sui macchinari 2006/42/CE
la direttiva di utilizzo mezzi di lavoro 2009/104/CE
le regole antinfortunistiche e di sicurezza
altre norme di sicurezza pertinenti
I costruttori e gli operatori della macchina, su cui si utilizza DFS60S Pro, devono
concordare, sotto la loro responsabilità, tutte le disposizioni e le normative di sicu‐
rezza vigenti con le autorità preposte e attenervisi.
Le presenti istruzioni per l'uso devono essere a disposizione dell'operatore della
macchina sulla quale si utilizza l'encoder di sicurezza DFS60S Pro. L'operatore
della macchina va istruito da personale di sicurezza qualificato e va sollecitato
alla lettura delle istruzioni per l'uso.

2.2 Uso conforme alla destinazione

DFS60S Pro può essere utilizzato in applicazioni di sicurezza fino alla categoria 3
secondo EN ISO 13 849, fino a SIL2 secondo IEC 61 508, fino a SILCL2 secondo
EN 62 061 o fino a PL d secondo EN ISO 13 849.
DFS60S Pro supporta funzioni di sicurezza basate su informazioni relative a velo‐
cità e senso di rotazione.
L'encoder non è in grado di passare automaticamente in stato di sicurezza.
Velocità, senso di rotazione e stato di riposo, nonché anomalie che possono gene‐
rare pericoli, devono essere riconosciuti da un sistema di analisi di livello supe‐
riore. I requisiti del sistema di analisi sono descritti in
L'encoder DFS60S Pro può essere usato in ogni circostanza solo entro i limiti dei
dati tecnici e delle condizioni di funzionamento prescritte e indicate. Si devono
rispettare e osservare i requisiti indicati nella scheda tecnica e le condizioni
ambientali, affinché DFS60S Pro possa garantire un funzionamento sicuro.
In caso di qualsiasi altro utilizzo o qualsiasi modifica del dispositivo - anche in
fase di montaggio e installazione - decade ogni diritto di garanzia nei confronti di
SICK STEGMANN GmbH.

2.3 Uso non conforme alle prescrizioni

L'encoder DFS60S Pro non supporta modalità d'esercizio di sicurezza connesse a
una posizione assoluta.
DFS60S Pro emette un impulso zero per il riferimento. Questo segnale non può
essere utilizzato per modalità d'esercizio di sicurezza.
L'encoder DFS60S Pro non idoneo, fra l'altro, per i seguenti impieghi:
sott'acqua
in zone con pericolo di esplosione
in aree pubbliche accessibili
8016866/146P/2019-06-07/de, en, es, fr, it

2.4 Qualifiche richieste al personale

i t
L'encoder DFS60S Pro deve essere progettato, montato, collegato, messo in servi‐
zio e sottoposto a manutenzione esclusivamente da personale di sicurezza speci‐
ficamente qualificato.
Progettazione
Una persona viene considerata competente per la progettazione se dispone di
conoscenze specifiche ed esperienza nella scelta e nell'impiego di encoder di
sicurezza per macchine e se ha competenza nelle norme tecniche e direttive
antinfortunistiche locali.
Montaggio meccanico e messa in servizio
Una persona viene considerata competente per il montaggio meccanico e la
messa in servizio se dispone di conoscenze specifiche ed esperienza nel rispet‐
tivo ambito.
Installazione elettrica
Una persona viene considerata competente per l'installazione elettrica e la messa
in servizio se dispone di conoscenze specifiche ed esperienza nel rispettivo
ambito.
3
DFS60S Pro è un encoder incrementale ad alta risoluzione con diametro 60 mm.
Il trasferimento dei segnali encoder al sistema di analisi avviene tramite segnali
analogici sotto forma di tensioni sinusoidali / cosinusoidali.
Se viene impiegata un'unità di controllo adatta, è possibile utilizzare DFS60S Pro
per modalità d'esercizio di sicurezza correlate a velocità e senso di rotazione. In
questo modo possono essere realizzate funzioni di sicurezza secondo IEC
61 800-5-2.
L'interfaccia meccanica è stata dimensionata secondo IEC 61 800-5-2 in modo
da potere escludere difetti a causa del sovradimensionamento.
DFS60S Pro ha una durata di conservazione limitata (v. dati tecnici). Una volta
superata la durata di conservazione, l'usura e il logoramento dei cuscinetti pos‐
sono provocare il mancato funzionamento degli stessi. Per evitarlo è necessario
mettere fuori esercizio DFS60S Pro non oltre il raggiungimento della durata di
conservazione. La durata di conservazione varia anche a seconda dell'applica‐
zione specifica, in particolare in caso di funzionamento a bassa velocità, funziona‐
mento reversibile e vibrazioni meccaniche. Evitare il passaggio di corrente attra‐
verso i cuscinetti a sfere (ad es. a causa di correnti iniettate).
Per incrementare la copertura diagnostica del sensore di sicurezza nel caso di un
guasto inatteso dei cuscinetti (ad es. per un peggioramento della condizioni di
esercizio, in caso di carico prossimo al limite e così via), può essere utile anche
un controllo di plausibilità esterno delle informazioni fornite dal sensore.
capitolo 4.1
e
capitolo
4.2.

Descrizione prodotto

AVVERTENZA
Avvertenza di sicurezza
DFS60S Pro non deve essere utilizzato per applicazioni di sicurezza oltre la
sua durata di vita (v. dati tecnici). La durata di vita può essere limitata, a
seconda dell'applicazione, dalla durata di conservazione.
DFS60S Pro | SICK
29
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido