Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BT530
USER MANUAL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GN Netcom Jabra BT530

  • Página 1 BT530 USER MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Jabra bt530 . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Página 3: Thank You

    Thank you thank you for purchasing the Jabra bt530 bluetooth® headset . We hope you enjoy it! this instruction manual will get you started and ready to make the most of your headset . abouT your Jabra bT530 1 Answer/end button...
  • Página 4: What Your Headset Does

    WhaT your headseT does Your Jabra BT530 lets you do all this: - answer calls - end calls - reject calls* - voice dialing* - last number redialing* - Call waiting* - Put call on hold* - mute - multi-point - being connected to two bluetooth devices...
  • Página 5: Getting Started

    2. Activate Bluetooth on your mobile phone (refer to the manual for your Mobile phone) 3. Pair your headset to your mobile phone the Jabra bt530 is easy to operate . the answer/end button on the headset performs different functions depending on how long you press it .
  • Página 6: Turning Your Headset On And Off

    . 1. Put the headset in pairing mode - When you turn on your Jabra bt530 for the first time, the headset will automatically start up in pairing mode – i .e . it is discoverable for your phone .
  • Página 7: Wearing Style

    Wearing sTyle the Jabra bt530 is ready to be worn, but can be used with or without the ear hook . the ear hook can be removed and the headset can be used with the ultimate Comfort ear gels .
  • Página 8: Battery Indicator

    - tap one of the volume buttons to see the battery level . What you see Battery level/Talk time 2 Green flashes 1-5½ hours talk time 2 yellow flashes 10 min .-1 hour 2 red flashes 10 min . * Phone dependent Jabra bt530...
  • Página 9: What The Lights Mean

    & faQ - frequently asked Questions solid green light fully charged solid yellow light Charging level between 70% and fully charged solid red light Charging level less than 70% Jabra bt530...
  • Página 10: Listening To Music Using The Jabra Bt530

    Consult the Jabra bluetooth hub user manual for more information on how to connect the bluetooth hub to your office phone . the use of the Jabra bt530 with the Jabra bluetooth hub is very similar to using the headset with a mobile phone only . the only difference lies in the transfer of a call to the headset from the office phone .
  • Página 11: Troubleshooting & Faq

    Jabra bluetooth hub . the answering of a call from the office phone requires a hook lifter in order to have the Jabra bt530 answer the call automatically . TroubleshooTing & faQ I hear crackling noises - bluetooth is a radio technology, which means it is sensitive to objects between the headset and the connected device .
  • Página 12: Need More Help

    . Please consult your device manual for details . Please note that some features can only be operated from the primary device e .g . voice dial using Jabra bt530 with 2 mobile phones . need more helP? 1.
  • Página 13: Safety Information

    . only authorized dealers or service centers may open the product . If any parts of your product require replacement for any reason, including normal wear and tear or breakage, contact your dealer . Jabra bt530...
  • Página 14: Built-In Battery Care

    Gn netcom, Inc . - never mount or store the product over any air bag deployment area as serious injury may result when an airbag deploys .
  • Página 15: Charger Care

    . the headset cannot be used while charging . Charger warning! - When you disconnect the power cord or any enhancement, grasp and pull the plug, not the cord, never use a charger that is damaged . Jabra bt530...
  • Página 16: Warranty

    WarranTy Limited One (1) -year Warranty: Gn netcom, Inc . warrants this product to be free from defects in materials and workmanship (subject to the terms set forth below) for a period of one (1) year from the date of purchase (“Warranty Period”) .
  • Página 17 ProduCt . eXCePt to the eXtent ProhIbIted by laW, thIs Warranty Is eXClusIve and In lIeu of all other eXPress and ImPlIed WarrantIes Whatsoever, InCludInG but not lImIted to the Warranty of merChantabIlIty and fItness for a PraCtICal PurPose . Jabra bt530...
  • Página 18: Certification And Safety Approvals

    . users are not permitted to make changes or modify the device in any way . Changes or modifications not expressly approved by Jabra (Gn netcom, Inc .) will void the user’s authority to operate the equipment . see 47 Cfr sec .
  • Página 19: Glossary

    Industry Canada approved the equipment . this product is Ce marked according to the provisions of the r & tte directive (99/5/eC) . hereby, Gn netcom a/s, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 1999/5/eC .
  • Página 20 . 4. Passkey or PIN is a code that you enter on your mobile phone to pair it with your Jabra bt530 . this makes your phone and the Jabra bt530 recognize each other and automatically work together .
  • Página 21 ESCUCHar MÚSICa CON EL Jabra bt530 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Página 22: Gracias

    GRACIAS Gracias por adquirir el auricular Jabra bt530 bluetooth® . Esperamos que lo disfrute . Este manual de instrucciones le ayudará a utilizar y a lograr el máximo rendimiento de su auricular . ACERCA DEL JABRA BT530 1 Botón responder/finalizar 2 Botón encender/apagar...
  • Página 23: Funciones Del Auricular

    FUNCIONES DEL AURICULAR Su Jabra BT530 le permite realizar las siguientes funciones: - responder llamadas - Finalizar llamadas - rechazar llamadas* - Marcación por voz* - Volver a marcar el último número* - Llamada en espera* - Poner una llamada en espera*...
  • Página 24: Introducción

    3. Sincronice el auricular con su teléfono móvil El Jabra bt530 se maneja fácilmente . El botón responder/finalizar del auricular lleva a cabo distintas funciones dependiendo de la duración de la pulsación .
  • Página 25: Encender Y Apagar El Auricular

    . 1. Ponga el auricular en modo de sincronización - Cuando encienda su Jabra bt530 por primera vez, el auricular se pondrá automáticamente en modo de sincronización, es decir, su teléfono lo puede descubrir . Cuando el auricular esté en modo de emparejamiento, el LED está...
  • Página 26: Cómo Llevarlo

    . Mantenga la presión hasta que la luz del botón se quede fija . CÓMO LLEVARLO El Jabra bt530 está listo para usar y puede utilizarse con o sin el gancho para la oreja . Se puede quitar el gancho para la oreja y utilizar el auricular con las almohadillas de gel Ultimate Comfort .
  • Página 27 Lo que ve Nivel de batería / tiempo de conversación 2 destellos verdes Entre 1 y 5½ horas de tiempo de conversación 2 destellos amarillos 10 min .-1 hora 2 destellos rojos 10 min . * En función del teléfono Jabra bt530...
  • Página 28: Qué Significan Las Luces

    Modo especial de sincronización para música Consulte el capítulo Solución de problemas y preguntas frecuentes Verde fija Carga completa Luz amarilla fija Nivel de carga entre el 70% y carga completa Luz roja continua Nivel de carga inferior al 70% Jabra bt530...
  • Página 29: Escuchar Música Con El Jabra Bt530

    Para más información sobre cómo conectar el hub Jabra bluetooth con el teléfono de su oficina, consulte el manual de usuario de este último . El uso del Jabra bt530 con el hub Jabra bluetooth es muy similar al uso del auricular con un único teléfono móvil . La única diferencia reside en la transferencia de una llamada desde el...
  • Página 30: Solución De Problemas Y

    Jabra bluetooth, dé un toque breve al botón responder/ finalizar . Para responder una llamada desde el teléfono fijo se necesita un descolgador para que el Jabra bt530 pueda contestar automáticamente la llamada . SOLUCIÓN DE pROBLEMAS Y pREGUNTAS MÁS...
  • Página 31: Necesita Más Ayuda

    –10º/14ºF) . Esto podría acortar la vida útil de la batería y podría afectar a su funcionamiento . Las altas temperaturas también podrían afectar al rendimiento del dispositivo . - No exponga el Jabra bt530 a la lluvia ni a otros líquidos . Jabra bt530...
  • Página 32: Aviso

    - Seje de utilizar el auricular si le causa molestias . El uso continuado del dispositivo a niveles altos puede provocar que sus oídos se acostumbren al nivel de sonido, lo que puede causar daños auditivos irreversibles sin darse cuenta . Jabra bt530...
  • Página 33: Información Sobre Seguridad

    - Si el producto se sobrecalienta, se ha caído o está dañado, si el cordón o el enchufe están dañados o si se ha sumergido en un líquido, deje de usarlo y póngase en contacto con GN Netcom, Inc . - Nunca instale o almacene el producto sobre zonas de despliegue del airbag, dado que puede dar lugar a lesiones graves al desplegarse el airbag .
  • Página 34: Mantenimiento De La Batería

    - “Precaución” – la batería que usa este dispositivo puede inflamarse o producir una quemadura química si no se manipula adecuadamente . - No intente abrir el producto ni sustituir la batería . La batería está incorporada al dispositivo y no se puede cambiar . Jabra bt530...
  • Página 35: Mantenimiento Del Cargador

    . - Evite cargar el auricular a temperaturas extremas, tanto altas como bajas, y no use el cargador al aire libre o en zonas mojadas . - Cargue el producto según las instrucciones que acompañan al mismo . Jabra bt530...
  • Página 36: Garantía

    GARANTÍA Garantía limitada de un año: GN Netcom, Inc . garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra (en las condiciones que figuran a continuación) durante un período de un (1) año a partir de su fecha de compra (“Período de garantía”) .
  • Página 37 IMPLÍCItO DE La GaraNtÍa DE EStE PrODUCtO . a MENOS QUE LO PrOHÍba La LEY, ESta GaraNtÍa ES EXCLUSIVa Y SUStItUYE tODaS LaS DEMÁS GaraNtÍaS EXPLÍCItaS E IMPLÍCItaS DE CUaLQUIEr NatUraLEZa, INCLUYENDO La GaraNtÍa DE COMErCIabILIDaD Y DE aPtItUD Para UN FIN DEtErMINaDO . Jabra bt530...
  • Página 38: Certificación Y Cumplimiento De Las Normas De

    . Los usuarios no pueden cambiar o modificar el aparato de modo alguno . toda modificación realizada sin la aprobación expresa por parte de Jabra (GN Netcom, Inc . ) anulará la autorización de uso del equipo . Consulte 47 CFr Sec . 15 . 2 1 .
  • Página 39: Glosario

    Industry Canada . Este producto cuenta con la marca CE de acuerdo con la directiva de r & ttE (99/5/EC) Por la presente, GN Netcom a/S declara que este producto cumple los requisitos esenciales y las disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE .
  • Página 40 Jabra bt530 se reconocen entre ellos y funcionan conjuntamente de modo automático . 5. El modo en espera es aquel en el cual el Jabra bt530 espera pasivamente una llamada . Cuando usted ‘finaliza’ una llamada en su teléfono móvil, el auricular pasa a modo de espera .
  • Página 41 EXPLICatION DES VOYaNtS LUMINEUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 ÉCOUtEr DE La MUSIQUE aVEC La Jabra bt530 . . . . . . . . . . . . . . 9 UtILISatION DE La bt530 aVEC DEUX tÉLÉPHONES POrtabLES .
  • Página 42: Merci

    Nous vous remercions d’avoir acheté l’oreillette bluetooth® Jabra bt530 . Nous espérons que vous en serez satisfait . Ce mode d’emploi vous permettra d’utiliser et de tirer le meilleur parti de votre oreillette . À PrOPOs DE VOTrE JaBra BT530 1 Touche Réponse/Fin 2 Touche marche/arrêt...
  • Página 43: Fonctions Possible De Votre Oreillette

    FOnCTiOns POssiBLE DE VOTrE OrEiLLETTE L’oreillette Jabra BT530 vous permet de : - répondre aux appels - terminer les appels - rejeter des appels* - Lancer une numérotation vocale* - rappeler le dernier numéro* - Utiliser la fonction de double appel*...
  • Página 44: Mise En Route

    2. Activer Bluetooth sur votre téléphone portable (reportez-vous au manuel de votre téléphone portable) 3. Appairer l’oreillette avec votre téléphone portable La Jabra bt530 est facile à utiliser . La touche réponse/Fin de l’oreillette assure diverses fonctions, selon la durée de pression . Instruction Durée de pression...
  • Página 45: Mise En Marche Et Arrêt De L'oreillette

    « détection » ou « ajout » d’un périphérique bluetooth* . 3. Votre téléphone détecte l’oreillette Jabra BT530 - Votre téléphone trouvera l’oreillette sous le nom « Jabra bt530 » . Votre téléphone demandera ensuite si vous voulez l’appairer avec l’oreillette .
  • Página 46: Style De Port

    . sTYLE DE POrT La Jabra bt530 est prête à l’emploi mais peut être utilisée avec ou sans boucle . Cette dernière peut être enlevée et l’oreillette peut être utilisée avec les gels pour oreille Ultimate Comfort .
  • Página 47 Ce que vous voyez Niveau de batterie/Temps de conversation 2 clignotements verts 1 heure à 5 heures et demie de temps de conversation 2 clignotements jaunes 10 min .-1 heure 2 clignotements rouges 10 min . * Dépend du téléphone Jabra bt530...
  • Página 48: Explication Des Voyants Lumineux

    Voir le chapitre Diagnostic des pannes et questions fréquentes Voyant vert allumé batterie entièrement chargée en continu Voyant jaune allumé Niveau de charge entre 70 % et charge en continu complète Voyant rouge allumé Niveau de charge inférieur à 70 % en continu Jabra bt530...
  • Página 49: Écouter De La Musique Avec La Jabra Bt530

    ÉCOUTEr DE La MUsiQUE aVEC La JaBra BT530 La Jabra bt530 est en mesure de lire de la musique sur un périphérique bluetooth – qu’il s’agisse d’un téléphone portable ou de tout autre périphérique bluetooth prenant en charge a2DP .
  • Página 50: Diagnostic Des Pannes Et Questions Fréquentes

    à suivre pour connecter le hub bluetooth à votre téléphone de bureau . L’utilisation de l’oreillette Jabra bt530 avec le Hub bluetooth Jabra est très comparable à l’utilisation de l’oreillette avec un seul téléphone portable . La seule différence réside dans le transfert d’un appel de l’oreillette au...
  • Página 51: Besoin D'aide Supplémentaire

    -10 °C/14 °F) . La longévité de la pile peut en être réduite, et le fonctionnement peut se dégrader . Des températures élevées peuvent aussi dégrader ses performances . - Evitez d’exposer le Jabra bt530 à la pluie ou à d’autres liquides . Jabra bt530...
  • Página 52: Avertissement

    - arrêtez d’utiliser le casque en cas de gêne . En cas d’utilisation prolongée à un volume élevé, vous pouvez vous accoutumer à ce niveau sonore, ce qui peut entraîner des dommages irréversibles à votre ouïe, et ce sans gêne perceptible . Jabra bt530...
  • Página 53: Information Sur La Sécurité

    été immergé dans un liquide, arrêtez de vous en servir et contactez GN Netcom, Inc . - Ne montez jamais ni ne stockez le produit dans une zone de déploiement de coussin à...
  • Página 54: Entretien De La Batterie Intégrée

    . Les performances de la batterie sont particulièrement limitées dans des températures au-dessous de zéro . - Ne jetez pas les batteries dans un feu car elles peuvent exploser . - Les batteries peuvent aussi exploser si elles sont endommagées . Jabra bt530...
  • Página 55: Entretien Du Chargeur

    . - Évitez de charger votre casque dans des conditions de température trop élevées ou trop basses ; n’utilisez pas le chargeur en extérieurs ou dans des endroits humides . - Chargez le produit selon les instructio . Jabra bt530...
  • Página 56 GaranTiE Garantie limitée d’un (1) an : GN Netcom, Inc . garantit que ce produit est exempt de tout défaut de fabrication et de main-d’œuvre (soumis aux conditions présentées ci-dessous) pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat (la « Période de garantie ») . Pendant la Période de garantie, GN s’engage à...
  • Página 57 DaNS La MESUrE OU CELa ESt INtErDIt Par La LÉGISLatION EN VIGUEUr, La PrÉSENtE GaraNtIE ESt EXCLUSIVE Et rEMPLaCE tOUtE aUtrE GaraNtIE EXPLICItE OU IMPLICItE, Y COMPrIS, MaIS NON LIMItÉ À, tOUtE GaraNtIE DE COMMErCIaLISatION Et D’aDÉQUatION À UN USaGE SPÉCIFIQUE . Jabra bt530...
  • Página 58: Certification Et Agréments Aux Fins De La Sécurité

    à modifier l’appareil de quelque façon que ce soit . toute modification qui n’est expressément approuvée par Jabra (GN Netcom, Inc .) risque d’annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser cet appareil . Cf . 47 CFr Sec . 15 .21 . Cet appareil a été testé...
  • Página 59: Glossaire

    CE : Ce produit est certifié conforme CE et conforme à la directive r&ttE (99/5/CE) . GN Netcom a/S déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE . Pour plus de renseignements, veuillez consulter http://www .jabra .com .
  • Página 60 à l’oreillette bt530 de se reconnaître et de fonctionner automatiquement ensemble . 5. Le mode veille est actif lorsque le Jabra bt530 attend passivement un appel . Lorsque vous « terminez » un appel sur votre téléphone portable, l’oreillette se place automatiquement en mode veille .
  • Página 61 ESCUtar MÚSICa USaNDO O Jabra bt530 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Página 62: Obrigado

    Obrigado por ter comprado o fone de ouvido Jabra bt530 bluetooth® . Esperamos que você goste! Este manual de instruções fornecerá informações para você começar a desfrutar o máximo de seu fone de ouvido . soBrE o sEu JABrA Bt530 1 Botão de atender/terminar...
  • Página 63: O Que O Fone De Ouvido Faz

    QuE o FoNE DE ouVIDo FAZ O Jabra BT530 permite: - atender chamadas - terminar chamadas - rejeitar chamadas* - Discagem com voz* - rediscagem do último número* - Chamada em espera* - Colocar chamada em espera* - Silenciar - Multi-ponto - Conexão em dois dispositivos bluetooth...
  • Página 64: Iniciando

    2. Ative o Bluetooth no telefone celular (consulte o manual do celular) 3. Emparelhe o fone de ouvido com o telefone celular É fácil usar o Jabra bt530 . O botão de atender/terminar no fone de ouvido possui funções diferentes, dependendo do modo como pressionar .
  • Página 65: Ligar E Desligar O Fone De Ouvido

    . 1. Coloque o fone no modo de emparelhamento - Quando ligar o Jabra bt530 pela primeira vez, ele ficará no modo de emparelhamento, ou seja, fica detectável pelo telefone . Quando o fone estiver no modo de emparelhamento, o LED fica ligado .
  • Página 66: Estilo De Uso Moderno

    EstILo DE uso MoDErNo O Jabra bt530 está preparado para uso, mas pode ser usado com ou sem o gancho de ouvido . O gancho de ouvido pode ser removido e o fone pode ser usado com os gels Ultimate Comfort Ear .
  • Página 67 - toque em um dos botões de volume para ver o nível da bateria . O que você vê Nível da bateria/Tempo de conversação 2 flashes verdes 1-5½ horas de tempo de conversação 2 flashes amarelos 10 minutos a 1 hora 2 flashes vermelhos 10 minutos * Depende do telefone Jabra bt530...
  • Página 68: O Que As Luzes Significam

    Veja o capítulo resolução de problemas e PMF - Perguntas Mais Freqüentes Luz verde constante totalmente carregado Luz amarela constante Nível de carga entre 70% e totalmente carregado Luz vermelha constante Nível de carga menor que 70% Jabra bt530...
  • Página 69: Escutar Música Usando O Jabra Bt530

    Consulte o manual do usuário do Hub bluetooth Jabra para mais informações sobre como conectar o hub bluetooth em seu telefone de escritório . O uso do Jabra bt530 com o Hub bluetooth Jabra é muito semelhante ao uso do fone de ouvido somente com um telefone celular .
  • Página 70: Solução De Problemas E Pmf

    Hub bluetooth Jabra . O atendimento de uma chamada a partir do telefone do escritório requer um suporte do fone de ouvido, de modo que o Jabra bt530 atendam a chamada automaticamente . soLuÇÃo DE ProBLEMAs E PMF Ouço pequenos estalos como ruídos...
  • Página 71: Precisa De Mais Ajuda

    . as altas temperaturas também podem degradar o desempenho . - Não exponha os Jabra bt530 à chuva ou a outros líquidos . AtENÇÃo! NÍVEIS DE VOLUME EXCESSIVOS PODEM CAUSAR DANOS PERMANENTES NA AUDIÇÃO.
  • Página 72: Informações De Segurança

    - Este pacote contém peças pequenas que podem ser perigosas para as crianças, e deve ser guardado fora do alcance das crianças . as bolsas ou as pequenas peças que estão contidas nelas podem fazer engasgar, se ingeridas . Jabra bt530...
  • Página 73: Cuidados Com A Bateria Integrada

    - Se este produto sobre aquecer, se cair ou se danificar, se tiver um cabo danificado, ou se cair em um líquido, não o use mais e contate a GN Netcom, Inc . - Nunca monte ou armazene o produto sobre uma área de airbag, pois pode ocorrer um ferimento grave quando o airbag abrir .
  • Página 74 . - Descarte as baterias de acordo com os regulamentos locais . Efetue a reciclagem sempre que for possível . Não descarte como lixo doméstico . - armazene sempre o produto fora do alcance das crianças . Jabra bt530...
  • Página 75: Cuidados Com O Carregador

    Garantia limitada de um (1) ano a GN Netcom, Inc . garante que este produto está sem defeitos em materiais e relacionados à mão-de-obra (sujeito aos termos definidos abaixo) por um período de um (1) ano, a partir da data de compra (“Período de Garantia”) .
  • Página 76 . Esta garantia não cobre defeitos ou danos que resultam de: (a) armazenamento impróprio, uso incorreto ou abuso, acidente ou negligência, como danos físicos Jabra bt530...
  • Página 77: Certificação E Aprovações De Segurança

    47 CFr Sec . 15 . 2 1 . Este equipamento foi testado e está conforme os limites para um dispositivo digital da Classe b, e conforme a parte 15 da regras FCC . Estes limites foram projetados para fornecerem uma proteção razoável contra interferências prejudiciais em uma Jabra bt530...
  • Página 78 Indústria Canadense aprovou o equipamento . Este produto está marcado com CE, de acordo com as cláusulas da Diretiva r e ttE (99/5/EC) . Portanto, a GN Netcom a/S declara que este produto está de acordo com as necessidades essenciais e outras cláusulas relevantes da Diretiva 1999/5/EC .
  • Página 79: Glossário

    Jabra bt530 se reconheçam mutuamente e trabalhem automaticamente em conjunto . 5 . Modo em espera é quando o Jabra bt530 está passivamente aguardando uma chamada . Quando você ‘encerra’ uma chamada no telefone celular, o fone de ouvido fica em modo de espera .
  • Página 80 Made in China IC: 530 © 2008 GN Netcom US, Inc. All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective owners. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Netcom A/S is under license.

Tabla de contenido