Laerdal AED Trainer 2 Instrucciones De Utilizacion página 15

Ocultar thumbs Ver también para AED Trainer 2:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
Copy Approved – Check Revision Before Use
V V U U E E D D ' ' E E N N S S E E M M B B L L E E
A
B B o o u u t t o o n n M M a a r r c c h h e e / / A A r r r r ê ê t t . . Met l'appareil en marche et lance
les messages vocaux. Appuyer une fois pour allumer
l'appareil. Appuyer à nouveau pour l'éteindre.
B
P P r r i i s s e e d d u u c c o o n n n n e e c c t t e e u u r r d d e e s s é é l l e e c c t t r r o o d d e e s s . . Insérer le
connecteur des électrodes du défibrillateur d'entraînement
dans la prise prévue à cet effet. Le témoin lumineux
clignote pour indiquer l'emplacement de la prise. Ce
témoin est recouvert lorsque le connecteur des électrodes
de défibrillation a été correctement branché.
C
H H a a u u t t - - p p a a r r l l e e u u r r . . Fournit des instructions et des informations
audibles relatives à l'appareil et à l'état du patient. Le
volume du haut-parleur se règle à l'aide des deux touches
Haut / Bas ou de la télécommande. Le dernier réglage sera
enregistré et conservé même si l'appareil est éteint.
T T o o u u c c h h e e p p o o u u r r c c h h o o q q u u e e r r . . Contrôle la délivrance des chocs
D
simulés. La touche clignote lorsque l'appareil est prêt à
choquer.
E
T T o o u u c c h h e e s s H H a a u u t t / / B B a a s s . . Contrôle le volume des messages vocaux durant l'emploi. Important : ces touches en
"option" ont des fonctions différentes sur les DSA réels. Veuillez consulter le Mode d'Emploi du
défibrillateur FR2.
E E c c r r a a n n o o p p é é r r a a t t e e u u r r e e t t r r é é c c e e p p t t e e u u r r d d e e l l a a c c o o m m m m a a n n d d e e à à d d i i s s t t a a n n c c e e . . Indique le volume des messages vocaux,
F
le choix du scénario de formation et les réponses aux entrées par la commande à distance. (Voir le tableau
et la description des touches de la commande à distance pour des exemples de ces indicateurs).
G
F F e e n n ê ê t t r r e e d d e e S S t t a a t t u u t t . . Cette fenêtre simule l'affichage de l'état du FR2. La touche de tabulation permet de
passer du symbole du sablier au X. Pour de plus amples informations sur ces symboles, consulter le Mode
d'Emploi du FR2.
H
P P i i l l e e s s . . Les piles de l'AED Trainer 2 ressemblent à celles du FR2. Les mécanismes d'insertion et de retrait sont
semblables. Le boîtier de l'AED Trainer 2 contient cependant six (6) piles alcalines remplaçables de type C.
I
E E l l e e c c t t r r o o d d e e s s d d ' ' e e n n t t r r a a î î n n e e m m e e n n t t . . Les électrodes d'entraînement ressemblent à celles utilisées avec le FR2 ;
elles ne délivrent cependant pas de chocs. Les électrodes d'entraînement à connecteur jaune s'emploient
avec n'importe quel mannequin ; celles avec un connecteur blanc et le sigle "Laerdal Link Technology" sont prévues
pour l'emploi avec les mannequins de défibrillation Little Anne et
Resusci Anne munis du Système de Liaison Laerdal. NOTA : L'AED Trainer 2
est fourni avec un jeu d'électrodes d'entraînement à connecteur jaune.
Lorsque le connecteur jaune est inséré dans la prise du connecteur,
l'appareil répond comme si les électrodes étaient posées sur un patient et il
procède au protocole de traitement. Les électrodes d'entraînement servent
uniquement à la formation et ne fonctionnent pas avec un véritable
défibrillateur FR2.
J
L L a a c c o o m m m m a a n n d d e e à à d d i i s s t t a a n n c c e e e e n n o o p p t t i i o o n n sert à commander les diverses
fonctions de l'AED Trainer 2 lors des sessions de formation (voir les
accessoires page 17). Consulter le tableau ci-dessous qui décrit les
fonctions des touches individuelles. La plupart des actions de la commande
à distance déclenchent une réponse à chiffre numérique rouge dans la
fenêtre d'affichage de l'opérateur ainsi que le montre le tableau ci-dessous.
Att 1 to PRO-M07-0071.pdf 15
B
C
15
A
H
G
E
F
D
1/14/2014 11:33:26 AM
loading