Página 1
M12 DE Original instructions Alkuperäiset ohjeet Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Orijinal işletme talimatı Оригинално ръководство за Istruzioni originali Původním návodem k používání експлоатация Manual original Pôvodný návod na použitie Instrucţiuni de folosire originale Manual original Instrukcją...
Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, Please read and save English EC-Declaration of Conformity, Batteries, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und Deutsch CE-Konformitätserklärung, Akkus, Wartung, Symbole aufbewahren! Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux A lire et à...
Do not dispose of used battery packs in the household refuse or This appliance can be used by children aged by burning them. Milwaukee Distributors offer to retrieve old batteries to protect our environment. from 8 years and above and persons with re-...
Use only Milwaukee accessories and Milwaukee spare parts. Should components need to be replaced which have not been described, please contact one of our Milwaukee service agents (see our list of guarantee/service addresses). If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please state the machine type printed as well as the six-digit No.
Akku alle 6 Monate erneut aufladen. Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte Alt-Wechselakku- darüber und von Personen mit verringerten Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren Fachhändler.
WARTUNG Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten. Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Milwaukee Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Garantie/Kundendienstadressen beachten). Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der Maschinen Type und der sechsstelligen Nummer auf dem Leistungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt bei Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Win-...
L‘appareil peut tre utilisé par des enfants à Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les par-tir de 8 ans et par des personnes ayant des déchets ménagers. Milwaukee offre un système d’évacuation capa-cités physiques, sensorielles ou mentales écologique des accus usés.
Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le remplacement n‘a pas été décrit, par un des centres de service après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de garantie et de service après-vente). En cas de besoin il est possible de demander un dessin éclaté du dispositif en indiquant le modèle de la machine et le numéro de six...
Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa. rienza e/o conoscenza dello stesso se sor- La Milwaukee offre infatti un servizio di recupero batterie usate. vegliate o istruite in merito all‘utilizzo sicuro Nel vano d’innesto per la batteria del caricatore non devono dell‘appa-recchio e consapevoli degli eventuali...
Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione dell‘apparecchio. Accessorio - Non incluso nella dotazione standard, dispo- Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio Milwaukee. nibile a parte come accessorio. Gruppi costruttivi la cui sostituzione non è stata descritta, devono...
No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas se les haya ense ado a utilizar la herramienta para proteger el medio ambiente.
Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de Marca CE necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte con cualquiera de nuestras estaciones de servicio Milwaukee (consultar lista de servicio técnicos)
8 anos e pessoas com Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. capaci-dades f sicas, sensoriais ou mentais A Milwaukee possue uma eliminação de acumuladores gastos que respeita o meio ambiente. reduzidas ou que não disponham de experi Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo...
Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da máquina. Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita devem ser substituídos num serviço de assistência técnica Milwau- kee (consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos serviços de assistência técnica).
Reiniging en onderhoud mogen niet worden uit-gevoerd door TECHNISCHE GEGEVENS M12 DE kinderen als zij niet onder toezicht Stofafzuiging Productienummer 4405 01 02... VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM ... 000001- De stofafzuiging kan worden toegepast voor het afzuigen van stof 999999 bij het boren met boormachines / boorhamers in steen en beton.
Altijd de luchtspleten van de machine schoonhouden. Gebruik uitsluitend Milwaukee toebehoren en onderdelen. Indien componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven, neem dan contact op met een officieel Milwaukee servicecentrum (zie onze lijst met servicecentra). Zo nodig kan een explosietekening van het apparaat worden aan- gevraagd bij uw klantenservice of direct bij Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Duitsland onder...
Opbevar alle advarselshen- den. Batteri skal genoplades hver 6. måned. visninger og instrukser til senere brug. Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres sammen med alm. husholdningdaffald. Milwaukee har en miljøri- SIKKERHEDSHENVISNINGER gtig bortskaffelse af gamle udskiftningsbatterier, henvend Dem til Deres forhandler.
Hold altid maskinens ventilationsåbninger rene. Brug kun Milwaukee-tilbehør og Milwaukee-reservedele. Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er beskrevet, skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se brochure garanti/ kundeserviceadresser). Hvis det er nødvendigt, kan der bestilles en sprængskitse af værktøjet. Angiv herved venligst maskintypen samt det sekscif- rede nummer på...
30%-50%. Lade opp batteriet igjen etter 6 måneder. (Li-lon 1,5 Ah / Li-lon 3,0 Ah) Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller husholdning- savfallet. Milwaukee tilbyr en miljøriktig deponering av gamle ADVARSEL! Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksan- vekselbatterier; vennligst spør din fagforhandler.
CE-SAMSVARSERKLÆRING Vi erklærer i alene ansvar at produktet beskrevet i „Teknisk data“ overensstemmer med alle relevante forskrifter til Eu direktiv 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EC og de følgende harmoniserte normative dokumentene. EN 60335-1:2012 EN 60335-2-2:2010 + A11:2012 + A1:2013 EN 62233:2008 EN 50581:2012 Winnenden, 2016-03-25 Alexander Krug / Managing Director...
27°C. Lagra batteriet vid ca 30%-50% av (Li-lon 1,5 Ah / Li-lon 3,0 Ah) laddningskapaciteten. Ladda batterierna på nytt var 6:e månad. Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Tools VARNING! Läs alla säkerhetsanvisningar och andra för återvinning.
CE-FÖRSÄKRAN Vi intygar och ansvarar för att den produkt som beskrivs under „Tekniska data“ överensstämmer med alla relevanta bestämmelser i direktiv 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2000/14/EG och följande harmoniserade normerande dokument: EN 60335-1:2012 EN 60335-2-2:2010 + A11:2012 + A1:2013 EN 62233:2008 EN 50581:2012 Winnenden, 2016-03-25 Alexander Krug / Managing Director...
HUOLTO ja kuulosuojukset. Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina. Älä käytä pölyn poistoimulaitetta, kun porataan puuhun, teräkseen Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. tai muoviin. Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa Asbestipitoisen materiaalin työstö on kielletty. ota yhteys johonkin Milwaukee palvelupisteistä (kts. listamme Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtäviä...
TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA Vakuutamme yksinvastuullisesti, että kohdassa „Tekniset tiedot“ kuvattu tuote vastaa kaikkia sitä koskeviä direktiivien 2011/65/ EU (RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EY määräyksiä sekä seuraavia harmonisoituja standardisoivia asiakirjoja: EN 60335-1:2012 EN 60335-2-2:2010 + A11:2012 + A1:2013 EN 62233:2008 EN 50581:2012 Winnenden, 2016-03-25 Alexander Krug / Managing Director Valtuutettu kokoamaan tekniset dokumentit.
και / ή γvώσεωv, όταv επιτηρoύvται ή εχouv Μην πετάτε τις μεταχειρισμένες ανταλλακτικές μπαταρίες στη εvημερωθεί σχετικά με τηv ασφαλή χρήση φωτιά ή στα οικιακά απορρίμματα. Η Milwaukee προσφέρει μια απόσυρση των παλιών ανταλλακτικών μπαταριών σύμφωνα με της συσκευής και έχoυv καταvoήσεί τoυς...
Διατηρείτε πάντοτε τις σχισμές εξαερισμού της μηχανής καθαρές. και συλλογής απορριμμάτων. Χρησιμοποιείτε μόνο αξεσουάρ Milwaukee και ανταλλακτικά Σήμα συμμόρφωσης CE Milwaukee. Εξαρτήματα, που η αλλαγή τους δεν περιγράφεται, αντικαθιστώνται σε μια τεχνική υποστήριξη της Milwaukee (βλέπε φυλλάδιο εγγύηση/ διευθύνσεις τεχνικής υποστήριξης). EurAsian σήμα πιστότητας...
KULLANIM TEKNIK VERILER M12 DE Toz emiş sistemi matkaplar / havalı matkaplarla taş ve beton Emiş sistemini delerken oluşan tozların emdirilmesi için kullanılabilir. Üretim numarası 4405 01 02..000001- AKÜ 999999 Uzun süre kullanım dışı kalmış kartuş aküleri kullanmadan önce...
BAKIM Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun. Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın. Nasıl değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir Milwauke müşteri servisinde değiştirin (Garanti ve servis adresi broşürüne dikkat edin). Gerektiğinde cihazın ayrıntılı çizimini, güç levhası üzerindeki ma- kine modelini ve altı...
OBLAST VYUŽITÍ TECHNICKÁ DATA M12 DE Odsávání prachu se dá použít na odsávání prachu u nástavců na Odsávání prachu vrtání vrtačkami / vrtacími kladivy do kamene a betonu. Výrobní číslo 4405 01 02..000001- AKUMULÁTORY 999999 Déle nepoužívané akumulátory je nutné před použitím znovu nabít.
Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté. Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v autorizovaném servisu (viz.“Záruky / Seznam servisních míst) V případě potřeby si můžete v servisním centru pro zákazníky nebo přímo od firmy Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,...
ťažké porane- Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa nie. Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny alebo medzi domový odpad. Milwaukee ponúka likvidáciu starých Slov starostlivo uschovajte na budúce použitie. výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou životného prostredia;...
ÚDRZBA Vetracie otvory udržovať stale v čistote. Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier). V prípade potreby si môžete v servisnom centre pre zákazníkov alebo priamo od firmy Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Stra- ße 10, 71364 Winnenden, Nemecko, vyžiadať...
Página 44
Ładować je ponownie co 6 miesięcy. jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani traktować jako odpadów domowych. Milwaukee oferuje ekologiczną pouczone, jak bez-piecznie obsługiwać utylizację zużytych akumulatorów. urządzenie i są świadome związanego z tym Nie przechowywać...
Znak zgodności EurAsian UTRZYMANIE I KONSERWACJA Otwory wentylacyjne elektronarzędzia muszą być zawsze drożne. Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee i części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić części, które nie zostały opisane, należy skontaktować się z przedsta- wicielem serwisu Milwaukee (patrz wykaz adresów punktów usługowych/gwarancyjnych).
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT MŰSZAKI ADATOK M12 DE A porelszívó por elszívására használható fúrógépek / fúrókalapác- Porelszívás sok alkalmazásakor kő és beton fúrásakor. Gyártási szám 4405 01 02..000001- AKKUK 999999 A hosszabb ideig üzemen kívül lévő akkumulátort használat előtt Max. Furat-ø...
KARBANTARTÁS A készülék szellőzőnyílásait mindig tisztán kell tartani. Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket sza- bad használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve, cseréltesse ki Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat címei kiadványt). Igény esetén a készülékről robbantott rajz kérhető a géptípus és a teljesítménycímként található...
Página 48
50% stanja polnjenja. Akumulator spet napolniti vsakih 6 mesecev. Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI gospodinjske odpadke. Milwaukee nudi okolju prijazno odlaganje starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo povprašajte vašega Napravo lahko uporabljajo otroci od 8 leta strokovnega trgovca.
Pazite na to, da so prezračevalne reže stroja vedno čiste. Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, za- menjajo v Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro Garancija aslovi servisnih služb). Po potrebi je mogoče pri vašem servisnem mestu ali neposredno pri Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Win-...
6 mjeseci. Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće Ovaj aparat mogu koristiti djeca starosti od okolini; upitajte molimo Vašeg stručnog trgovca. Baterije za zamjenu ne čuvati skupa sa metalnim predmetima 8.
ODRŽAVANJE Proreze za prozračivanje stroja uvijek držati čistima. Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove. Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/ Adrese servisa). Po potrebi se crtež pojedinih dijelova aparata uz navođenje podat- ka o tipu stroja i šestznamenkastog broja na pločici snage može...
Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai 6 mēnešus no jauna. izmantošanai. Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos atkritu- mos. Firma Milwaukee piedāvā iespēju vecos akumulātorus savākt SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI apkārtējo vidi saudzējošā veidā; jautājiet specializētā veikalā. Iekārtu drīkst lietot bērni, kas sasnieguši 8 Akumulātorus nav ieteicams glabāt kopā...
APKOPE Vajag vienmēr uzmanīt, lai būtu tīras dzesēšanas atveres. Izmantojiet tikai firmu Milwaukee piederumus un firmas Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no firmu Milwaukee klientu apkalpošanas servisiem. (Skat. brošūru „Garantija/klientu apkalpošanas serviss“.) Pēc pieprasījuma, Jūsu Klientu apkalpošanas centrā vai pie Tech- notronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,...
šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir ateityje Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite į Liet galėtumėte jais pasinaudoti. buitines atliekas. „Milwaukee“ siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai prekybos atstovo. YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS Keičiamų akumuliatorių nelaikykite kartu su metaliniais daiktais Prietaisą...
TECHNINIS APTARNAVIMAS Įrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios. Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee“ klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo skyrių adresus brošiūroje). Esant poreikiui, nurodžius mašinos modelį ir šešiaženklį numerį, esantį...
Página 56
Hoidke kõik Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse. ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt Milwaukee pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; alles. palun küsige oma erialaselt tarnijalt. Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega SPETSIAALSED TURVAJUHISED (lühiseoht).
HOOLDUS Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad. Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. De- tailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / klienditeeninduste aadressid). Vajadusel saab nõuda seadme plahvatusjoonise võimsussildil oleva masinatüübi ja kuuekohalise numbri alusel klienditeen- induspunktist või vahetult firmalt Techtronic Industries GmbH,...
Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе пpиcмoтoм или пocлe инcтpyктaжa пo с домашним мусором и не сжигайте и . Дистрибьюторы бeзoпacнoмy иcмoльзoвaнию пpибopa и компании Milwaukee предлагают восстановление стары аккумуляторов, чтобы защитить окружающую среду. ocoзнaния дaнными дицaми oпacнocтeй, Не раните аккумуляторы вместе с металлическими...
ОБСЛУ ИВАНИЕ СИМВОЛЫ Всегда держите о лаждающие отверстия чистыми. Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee. В использованию перед началом любы операций с случае возникновения необ одимости в замене, которая не инструментом. была описана, обращайтесь в один из сервисны центров по...
Página 60
спocoбнocти или липcа нa oпит и / или Не из върляйте из абените акумулатори в огъня или в при знaния, акo те бивaт кoнтрoлирaни или битовите отпадъци. Milwaukee предлага екологосъобразно събиране на старите акумулатори; моля попитайте Вашия cа инcтруктирaни oтнocнo безoлаcната...
чисти. Аксесоари - Не се съдържат в обема на доставката, препоръчвано допълнение от програмата за Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни части аксесоари. на Milwaukee. Елементи, чията подмяна не е описана, да се Електрическите уреди не трябва да се из върлят...
6 luni. Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri menajere INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE şi nu îi ardeţi. Milwaukee Distributors se oferă să recupereze Aparatul poate fi folosit de copii începând cu acumulatorii vechi pentru protecţia mediului înconjurător.
Fantele de aerisire ale maşinii trebuie să fie menţinute libere tot timpul Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă rugăm contactaţi unul din agenţii de service Milwaukee (vezi lista noastră...
Не смее да се обработува материјал што содржи азбест. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ M12 DE Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и Направа за всмукување на прав да е зафат врз машината. Производен број 4405 01 02... Чистење и одржување на апаратот не смее да вршат деца без...
да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги сервисните апарати треба да се собираат одделно и да се однесат агенти на Milwaukee (консултирајте ја листата на адреси). во соодветниот погон заради нивно фрлање во склад При потреба може да се побара експлозионен цртеж на...
Página 68
ا لصيا نة .يجب أن تكون فتحات تهوية الجهاز نظيفة طوال الوقت .استخدم فقط ملحقات ميلوكي وكذلك قطع غيار ميلوكي إذا كانت المكونات التي يجب تغييرها غير مذكورة، يرجى االتصال بأحد عمالء صيانة ميلوكي (انظر قائمة عناوين .)الضمان/الصيانة الخاصة بنا عند...
Página 69
شروط االستخدام المحد َّ دة M12 DE البيانات الفنية إن مرشح الغبار مصمم لشفط األتربة الناتجة عن عمليات مرشح الغبار الثقب باستخدام المثقاب الكهربائي الدقاق في األحجار 4405 01 02... رمز اإلنتاج .والخرسانة ... 000001- 999999 البطاريات 16 mm أقصي حجم لقطر الثقب...