ROBBE Sea-Jet Evolution Instrucciones De Montaje página 12

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Modellbau Lindinger GmbH
Dati tecnici
Lunghezza:
685 mm ca.
Larghezza:
240 mm ca.
Altezza:
370 mm ca.
Dislocamento:
2100 g ca.
Consultare il foglio allegato per l'elenco degli accessori necessari,
non contenuti nella confezione, ed anche per i collanti idonei,
Gli attrezzi e gli altri strumenti di lavoro adatti, sono riportati sul
catalogo generale robbe.
Avvertenze generali per le istruzioni e la sequenza di montaggio
La numerazione dei componenti segue sostanzialmente l'ordine di
montaggio del modello.
Prima di intraprendere una fase di montaggio, dare una visione
generale alle relative istruzioni, alla lista dei componenti necessari
ed alle immagini.
In allegato al presente manuale sono forniti i disegni dettagliati dei
particolari ottenuti da matrice, insieme agli schemi di collegamento
per i componenti elettrici.
Parti stampate
Levigare gli angoli mediante carta vetrata dopo aver tagliato il con-
torno di un componente stampato.
Forare i componenti stampati nelle zone indicate dalle relative
immagini, mantenendo le dimensioni riportate.
Parti ricavate da matrice
Separare dalla matrice solamente quelle parti che sono utilizzate
nella fase di costruzione in corso.
I disegni identificativi agevolano il ritrovamento delle parti necessa-
rie. Numerare i componenti secondo tali disegni.
Durante la separazione delle parti, eliminare le bave con un coltel-
lino affilato, oppure mediante una lima triangolare.
Le parti da assemblare devono combaciare tra di loro senza inca-
strarsi.
Operazioni di incollaggio
Levigare accuratamente le zone da incollare, prima di applicarvi il
collante.
© robbe Modellsport
Alte-Post-Str. 14
A-4591 Molln
Istruzioni di montaggio e d'uso
Sea-Jet Evolution
Adoperare esclusivamente i collanti da noi consigliati.
Per l'utilizzo, osservare le indicazioni riportate dal produttore.
In dotazione viene fornito un collante speciale per l'incollaggio del
ponte con lo scafo. Per tale operazione è necessario adoperare
tassativamente tale collante.
Immergere il contenitore del collante in acqua tiepida prima del suo
utilizzo: tale operazione ammorbidisce la colla e ne facilitala distri-
buzione e l'applicazione.
N.B. questo collante richiede 24 ore ca. per la completa asciuga-
tura.
Prima dell'incollaggio adattare sempre i componenti " a secco" per
verificarne il corretto accoppiamento.
Non applicare spessi strati di collante Stabilit-Express, ma dosarne
l'applicazione mediante pennello.
Sigillare attentamente con Stabilit-Express tutte quelle zone di
incollaggio sullo chiglia che verranno in seguito a contatto con
acqua (tubo asse portaelica, bussola timone etc.), al fine di preve-
nire eventuali infiltrazioni.
Dopo aver applicato il collante, mantenere provvisoriamente uniti i
componenti mediante delle mollette oppure delle strisce adesive.
Adoperare uno spillo o un cavo sottile ove occorre applicare la colla
rapida di tipo Extra o Typ2 a piccole dosi.
Isolare le zone di saldatura sui cavi o sui connettori mediante del
nastro termoretraibile.
Le indicazioni tipo "destra / sinistra" sono riferite alla direzione di
navigazione.
Tutte le misure indicate sono espresse in mm.
Avvertenze per il sistema trasmittente
Per pilotare il modello è richiesto un telecomando con almeno 2
canali ed un servo. Il motore richiede l'impiego di due regolatori
elettronici con funzione BEC.
Orientarsi prima del montaggio del modello sulla compatibilità e la
possibilità di utilizzo della trasmittente che si intende adoperare.
Qualora venga utilizzato un sistema trasmittente differente da quel-
lo da noi proposto, seguire le indicazioni riportate nello schema
costruttivo.
12
www.lindinger.at
Le differenze di misure riscontrate, dovute all'adozione di un com-
ponente diverso da quello proposto, devono essere compensate
dall'utente in base al sistema utilizzato.
Consultare le istruzioni della trasmittente riguardanti la corretta dis-
posizione dell'antenna ricevente all'interno del modello.
Centrare i servi mediante la trasmittente prima del loro montaggio
sul modello (portare gli stick ed i trim sulla trasmittente a metà
corsa). Rimuovere dai servi le eventuali squadrette o leve montate
su di essi.
Per il primo utilizzo, accertarsi preventivamente di portare lo stick
di comando del gas sulla trasmittente in posizione "motore spen-
to", quindi accendere la trasmittente subito dopo. Collegare suc-
cessivamente la batteria di alimentazione del modello.
Per lo spegnimento, scollegare sempre prima il collegamento bat-
teria-regolatore di velocità e successivamente la trasmittente.
Avvertenze riguardo la verniciatura
Non risulta necessaria alcuna operazione di verniciatura sul model-
lo.
Avvertenze sulla simbologia utilizzata nel manuale
n.i. = non incluso
MS = ottone
Ku = plastica
Ku Sp = plastica-stampata
Tzt = plastica estrusa
Fr = parte da matrice
Supporto imbarcazione
In dotazione viene fornito il supporto già pronto per l'uso. Quale
ulteriore irrigidimento, è possibile incollare sul medesimo una pia-
stra base in legno compensato da 4mm (non inclusa).
Fase di costruzione 1
Nr.
Descrizione, dimensioni in mm
1.1
Ordinata motore 3 Fr
1.2
Rivestimento anteriore 3 Fr
1.3
Rivestimento posteriore 3 Fr
1.4
Supporto motore 3 Fr
n.
1266
Q.tà
1
1
1
2
loading

Este manual también es adecuado para:

79092