Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ST EAM WASHER
T M
USER 'S GU ID E &
IN STAL LATI ON I NSTRU C T I O N S
Before beginning installation, read these
instructions carefully. This will simplify installation and
ensure that the washer is installed correctly and safely.
Leave these instructions near the
washer after installation for future reference.
STE AM WASHER
T M
LAVAD ORA
G UÍ A DEL U SUA R I O E
IN S TRU C C I ON ES DE I NSTAL AC IÓ N
Antes de comenzar la instalación, lea atentamente estas instruccio-
nes. Esto simplificará la instalación y asegurará que la lavadora está
instalada en forma correcta y segura. Conserve estas instrucciones
cerca de la lavadora luego de la instalación para futuras consultas.
M o d e l / Modelo
WDT1652BDS
P/No. MFL62526819

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG STEAM WASHER WDT1652BDS

  • Página 39 N OT E S...
  • Página 40 INSTaLaCIÓN Características especiales........45 Felicitaciones por su compra y Piezas y componentes clave ........ 46 bienvenido a la familia LG. INSTRUCCIONES PaRa La INSTaLaCIÓN Escoja el lugar adecuado ........47 Su nueva Steam Washer™ LG Espacios de instalación ........47 Tipo de piso ............
  • Página 41: I N S T R U C C I O N E S I M P O Rta N T E D E S E G U R I Da D

    I N S T R U C C I O N E S I M P O RTA N T E D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
  • Página 42: Instrucciones Básicas De Seguridad

    I N S T R U C C I O N E S I M P O RTA N T E D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales, o muerte.
  • Página 43: Instrucciones De Seguridad Para La Instalación

    I N S T R U C C I O N E S I M P O RTA N T E D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
  • Página 44: Por Su Seguridad, Se Debe Seguir La Información

    I N S T R U C C I O N E S I M P O RTA N T E D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
  • Página 45: Características Especiales

    CICLOS dE vaPOR dE aLTa EfICIENCIa Durante los ciclos de VAPOR de alta eficiencia únicos de LG, la boquilla de vapor inyecta a las telas vapor caliente para eliminar suavemente las manchas más difíciles.
  • Página 46: Piezas Y Componentes Clave

    Durante los ciclos de VAPOR de alta eficiencia exclusivos de LG, la boquilla de vapor inyecta a las telas vapor caliente para eliminar suavemente las manchas más difíciles. Entradas de agua caliente y fría...
  • Página 47: Escoja El Lugar Adecuado

    I N S TA L AC I Ó N ESCOja EL LUgaR adECUadO wADVERTENCIA • No elimine el cable de conexión a tierra. No • La lavadora es pesada. Se necesitan dos use un adaptador o prolongador. Enchufe en o más personas para instalar y trasladar un tomacorriente con conexión a tierra de 3 el electrodoméstico.
  • Página 48: Tipo De Piso

    I N S TA L AC I Ó N TIPO dE PISO • Para minimizar el ruido y vibración, se DEBE instalar lavadora de carga por la parte superior podría no ser la lavadora en un piso sólidamente construido. Ver la lo suficientemente rígido para una de carga frontal NOTA a la derecha.
  • Página 49: Desembalaje Y Retiro De Los Pernos De Embalaje

    I N S TA L AC I Ó N dESEmBaLajE Y RETIRO dE LOS PERNOS dE EmBaLajE Al retirar la lavadora de la base de cartón, asegúrese de quitar el soporte de base de espuma colocado en la mitad de la base de cartón.
  • Página 50: Conexión De Las Tuberías De Agua

    Sello de caucho viejas. en la lavadora) • IMPORTANTE: Usar SOLAMENTE las mangueras de la entrada proporcionadas por LG de este producto del lavadero. Las mangueras del mercado de accesorios no están garantizadas para caber o para funcionar correctamente. Otras mangueras pueden no apretar correctamente y podrían causar...
  • Página 51: Conexión De La Tubería De Drenaje

    I N S TA L AC I Ó N CONEXIÓN dE La TUBERÍa dE dRENajE Opción 1: Tubo vertical • La manguera de drenaje siempre debe estar asegurada adecuadamente. No asegurar Abrazadera adecuadamente la manguera de drenaje puede del codo resultar en inundación o daños a la propiedad.
  • Página 52: Nivelación De La Lavadora

    I N S TA L AC I Ó N NIvELaCIÓN dE La LavadORa El tambor de su nueva lavadora centrifuga a velocidades • Las 4 patas niveladoras deberán apoyarse fi rmemente muy altas, de hasta 1.320 r.p.m. Para minimizar la en el piso.
  • Página 53: Cómo Usar

    C Ó M O U S A R CLaSIfICaCIÓN dE LaS CaRgaS dE LavadO Etiquetas de cuidado de las telas agrupamiento de prendas similares Para obtener los mejores resultados, clasifique La mayoría de las prendas de vestir tienen las prendas en cargas que puedan lavarse con etiquetas de cuidado de las telas para lograr el mismo ciclo de lavado.
  • Página 54: Selección De Detergente

    C Ó M O U S A R SELECCIÓN dE dETERgENTE IMPORTANTE: Su lavadora de vapor IMPORTANTE: No coloque o almacene Steam Washer está diseñada para usarse productos de lavado como detergente, exclusivamente con detergentes de alta eficiencia blanqueador o suavizante líquido en la parte (HE).
  • Página 55: Carga Del Depósito

    C Ó M O U S A R CaRga dEL dEPÓSITO Compartimiento de detergente Compartimiento de para prelavado blanqueador líquido Agregue el detergente líquido o en polvo a este Este compartimiento alberga blanqueador líquido, compartimiento cuando se usa la opción de que se suministrará...
  • Página 56: Características Del Panel De Control

    C Ó M O U S A R CaRaCTERÍSTICaS dEL PaNEL dE CONTROL BOTÓN dE ENCENdIdO/aPagadO BOTONES dE PROgRamaCIÓN dE CICLOS Apriete el botón para ENCENDER la lavadora. Utilice estos botones para seleccionar las Apriete nuevamente para APAGAR la lavadora. opciones de ciclo deseadas para el ciclo seleccionado.
  • Página 57: Cargas Recomendadas

    C Ó M O U S A R CaRgaS RECOmENdadaS gUÍa dE CICLOS La guía de ciclos indicada más abajo muestra las opciones y tipos de telas recomendadas para cada ciclo. Carga máxima Menos de 1,5 kg Menos de 8,0 kg Menos de 8,0 kg Menos...
  • Página 58: Pantalla De Lcd

    C Ó M O U S A R La PaNTaLLa dE LCd La pantalla LCD muestra los ajustes, el tiempo 9 10 restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su lavadora. Cuando se enciende la lavadora, se iluminará la luz de la pantalla.
  • Página 59: Funcionamiento De La Lavadora

    C Ó M O U S A R fUNCIONamIENTO dE La LavadORa Una vez que ha cargado la lavadora y añadido los productos de lavado (detergente, blanqueador y/o suavizante): Apriete el botón de ENCENDIDO/APAGADO Apriete el botón de INICIO/PAUSA para para encender la lavadora.
  • Página 60: Ciclos De Vapor

    C Ó M O U S A R CICLOS dE vaPOR Cómo usar el ciclo Steamfresh Los ciclos de STEAM (vapor) incluyen ™ Sanitary (Sanitario), Bulky/Large SteamFresh usa el poder del vapor por sí solo (voluminoso/grande), Cotton/Normal para reducir arrugas y olores en las telas. Brinda (algodón/normal), Prem Press nueva vida a prendas arrugadas que han sido (PRENSAR PERM.), y Allergiene...
  • Página 61: Botones De Ajuste De Ciclo

    C Ó M O U S A R BOTONES dE ajUSTE dE CICLO SPIN SPEEd (velocidad de centrifugado) Cada ciclo tiene ajustes preprogramables que se seleccionan automáticamente. También puede El tambor de la lavadora centrifuga a personalizar los ajustes utilizando los botones de 1.320 r.p.m.
  • Página 62: Botones De Función Especial

    C Ó M O U S A R BOTONES dE fUNCIÓN ESPECIaL TUB CLEaN (LavaR dE TONEL) Su Steam Washer™ dispone de varias opciones de ciclo adicionales, las cuales personalizan Puede ocurrir la acumulación de los ciclos para cumplir con sus necesidades residuos de detergente en el lavadero individuales.
  • Página 63: Programa Personalizado

    C Ó M O U S A R PROgRama PERSONaLIzadO El PROGRAMA PERSONALIZADO IMPORTANTE: Si presiona y sostiene el botón le permite guardar un ciclo de lavado PROGRAMA PERSONALIZADO durante 3 segundos, personalizado para volver a usarlo. Le sobrescribirá cualquier PROGRAMA PERSONALIZADO permite grabar la temperatura, velocidad que haya almacenado previamente.
  • Página 64: El Botón Opción

    C Ó M O U S A R EL BOTÓN OPCIÓN Al presionar el botón OPCIÓN se exhibirán STaIN CYCLE (CICLO dE maNChaS) opciones de ciclos que se pueden agregar a Seleccione esta opción para los ciclos de lavado regular, incluyendo EXTRA prendas muy sucias, tales como RINSE (enjuague adidonal), WATER PLUS (agua prendas de juego o de trabajo.
  • Página 65: Ciclos De Cuidado Especial

    C Ó M O U S A R CICLOS dE CUIdadO ESPECIaL aLLERgIENE™ LavaR maNO / LaNa El ALLERGIENE™ es un ciclo poderoso y • Sólo las prendas de lana marcadas como “apta alto de la temperatura diseñado para reducir para lavadora”...
  • Página 66: Mantenimiento Y Limpieza

    M A N T E N I M I E N TO Y L I M P I E Z A LImPIEza REgULaR wADVERTENCIA: • Desenchufe la lavadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descargas eléctricas. Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves, incendios, descargas eléctricas o muerte.
  • Página 67: Limpieza De La Lavadora

    M A N T E N I M I E N TO Y L I M P I E Z A LImPIEza REgULaR (cont.) almacenamiento de la lavadora Quite los insertos del depósito. Drene cualquier resto de agua en los Si no se utilizará...
  • Página 68: Mantenimiento

    Póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de LG o llame a un técnico de mantenimiento calificado de LG. Filtro de entrada Cierre ambas llaves de agua completamente.
  • Página 69: Limpieza Del Filtro De La Bomba De Drenaje

    M A N T E N I M I E N TO Y L I M P I E Z A maNTENImIENTO (cont.) Limpieza del filtro de la bomba de drenaje Se pueden acumular pelusas y otros objetos y taponar el filtro de la bomba de drenaje. Si la lavadora no drena adecuadamente, desconéctela y deje enfriar el agua, de ser necesario, antes de continuar.
  • Página 70: Resolución De Problemas

    R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S SONIdOS NORmaLES QUE POdRÍa ESCUChaR Se pueden escuchar los siguientes sonidos mientras la lavadora se encuentra en funcionamiento. Son normales. Chasquido: Zumbido o gorgoteo: La bomba de drenaje bombea agua de la...
  • Página 71 R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S aNTES dE LLamaR a maNTENImIENTO Su Steam Washer™ está equipada con un sistema de monitoreo de error automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana.
  • Página 72 R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S aNTES dE LLamaR a maNTENImIENTO (cont.) Problema Causas posibles Soluciones La compuerta no • La temperatura interior de la • La compuerta de la lavadora dispone de un seguro para se abre cuando se ha lavadora es demasiado elevada.
  • Página 73 R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S aNTES dE LLamaR a maNTENImIENTO (cont.) Problema Causas posibles Soluciones La pantalla muestra: • La carga es demasiado • Añada 1 ó 2 prendas similares para ayudar a pequeña.
  • Página 74: Especificaciones/Accesorios Opcionales

    Potencia nomial 1 200 W Velocidad de 1.320 r.p.m. centrifugado máx. aCCESORIOS OPCIONaLES Para estos y otros productos LG, llame a su distribuidor LG local, o visite nuestro sitio Web en us.lge.com. monitor remoto Kit de apilado Pedestal de lavado Si no se dispone de espacio, Incremente el desempeño...
  • Página 75: Instalación Del Pedestal

    AC C E S O R I O S O P C I O N A L E S INSTaLaCIÓN dEL PEdESTaL El accesorio de pedestal incluye: Para asegurar la instalación segura, siga • Tornillos (18) † • Sujetadores (4) cuidadosamente las siguientes instrucciones.
  • Página 76: Cómo Usar Las Almohadillas Para Piso

    AC C E S O R I O S O P C I O N A L E S INSTaLaCIÓN dEL PEdESTaL (cont.) Asegúrese de que los orifi cios del pedestal Asegúrese que las patas traseros se se alinean con los orifi icios del electro- encuentren en las posiciones correctas.
  • Página 77: Instalación Del Kit De Apilado

    AC C E S O R I O S O P C I O N A L E S INSTaLaCIÓN dEL KIT dE aPILadO Para asegurar la instalación segura, siga las Este kit de apilado incluye: siguientes instrucciones. • Rieles laterales (2) •...
  • Página 78 AC C E S O R I O S O P C I O N A L E S INSTaLaCIÓN dEL KIT dE aPILadO (cont.) Secadora Lavadora Coloque la secadora sobre la lavadora Inserte el riel frontal entre la parte inferior haciendo coincidir las patas en las de la secadora y la parte superior de la abrazaderas laterales como se indica.
  • Página 79 N OT E S...
  • Página 80 FABRICANTE : LG ELECTRONICS INC. 20, YOIDO-DONG, YOUNGDUNGPO-GU, SEOUL, KOREA IMPORTADOR : LG ELECTRONICS MEXICO, S. A. DE C.V. AV. SOR JUANA INES DE LA CRUZ NO. 555 COL. SAN LORENZO TLALNEPANTLA, ESTADO DE MEXICO C.P. 54033 * El dise o y especificaciones pueden ser variadas sin aviso para mejorar la calidad del producto.

Tabla de contenido