Montagem Do Tripé; Especificações - Bushnell TOUR V2 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para TOUR V2:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
Padrão com "Automatic SCAN":
Este ajuste permite que a maioria dos alvos fiquem em distâncias de até 1000 jardas. Usado para alvos
moderadamente reflexivos, que são típicos da maioria das situações de distanciamento. A distância
mínima no modo padrão é de 5 jardas. Para usar a característica "Automatic SCAN", simplesmente
mantenha pressionado o botão POWER por aproximadamente 3 segundos e com o telêmetro, busque
(SCAN) de objeto em objeto enquanto deixa apertado o botão POWER. A busca automática ("Automatic
SCAN") permitirá que a distância e a exibição sejam continuamente atualizados muito rapidamente,
conforme diferentes objetos são mirados.
DESENHO ÓTICO
Ampliação e Revestimentos
O TOUR V2 possui ampliação de 5x e oculares multirevestidas. Um display de cristal líquido (LCD)
é montado dentro do sistema óptico e, quando ativado, exibe um retículo para obtenção da mira,
distância medida em jardas/metros e indicadores de modos. Aparecem pequenas manchas pretas no
sistema óptico, inerentes ao processo de fabricação. Essas manchas são uma característica natural do
LCD e não podem ser totalmente eliminadas no processo de fabricação. Elas não afetam o desempenho
de medição de distância da unidade.
MONTAGEM DO TRIPÉ
Moldado na parte de baixo do nosso TOUR V2, existe um tripé rosqueado que permite a conexão dos
seguintes acessórios para golfe da Bushnell:
Instalação em Carro de Golf: Acopla o telêmetro a laser ao seu carro de golfe para fácil acesso.
Braçadeira de liberação rápida que se acopla ao carro de golfe e pode ser depois facilmente removida.
Monopé do Carro "Push / Pull": Firme a mão com este monopé de telescópio. Acople simplemente
o telêmetro ao monopé e insira no suporte do gurarda-sol do carro..
90
ESPECIFICAÇÕES:
Dimensões: 4.3 x 2.8 x 1.6 polegadas
Peso: 6.6 onça.
Precisão de Medição: +/- 1 jarda
Distâncias: 5-1000 jardas / 5-914 metros
Ampliação: 5x
Diâmetro da Objetiva: 24 mm
Revestimentos Óticos: Multirevestido
Display: LCD
Fonte de alimentação: bateria lítio de 3V (incluída)
Campo de Visão: 367 pés @ 1000 jardas
Distância olho-ocular extra longa: 21 mm
Saída da pupila: 4.8 mm
Montagem de Tripé Embutido
Inclui bateria e bolsa de transporte
Patentes Nos: 6,445,444 | 5,612,779 | 6,057,910 | 6,226,077 | (Slope Edition) | 7,239,377 |
7,859,650 | 7,535,553
CLEANING
Sopre levemente toda a sujeira ou sedimentos nas lentes (ou use uma escova macia para lentes). Para
remover sujeira ou marcas deixadas pelos dedos, limpe com tecido de algodão macio, esfregando
em movimentos circulares. A utilização de um pano áspero ou a esfregação desnecessária poderá
arranhar a superfície dalente e causar danos permanentes. Para uma limpeza mais completa, pode ser
usado pano para lentes do tipo fotográfico e fluido de limpeza de lentes do tipo fotográfico ou álcool
isopropílico. Aplique sempre o fluido no pano de limpeza - nunca diretamente sobre a lente.
91
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

201927201928201929201930201933201940

Tabla de contenido