SOMFY Sonesse 40 PA Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para Sonesse 40 PA:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Sonesse
40 PA
®
Installation guide
Uzstādī šanas
instrukcija
Guida di installazione
Guía de instalación

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SOMFY Sonesse 40 PA

  • Página 1 Sonesse 40 PA ® Installation guide Uzstādī šanas instrukcija Guida di installazione Guía de instalación...
  • Página 3: Installation Instructions

    Internet www.somfy.com/ce. Guía de instalación página 20 Por la presente, Somfy declara que el aparato cumple las exigencias esenciales y el resto de disposiciones pertinentes de la directiva 1999/5/CE. Podrá encontrar una declaración de conformidad en la página web www.somfy.com/ce. Copyright © 2011 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - 06/2011...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    CONTENT 1 Introduction 2 Safety 2.1 General information 2.2 General safety advice 3 Installation 4 Commissioning 4.1 Checking the rotation direction 4.2 Adjusting the end limits 5 Use 6 Troubleshooting 7 Technical data 8 Environment Copyright © 2011 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - 06/2011...
  • Página 5: Introduction

    • Any use outside the sphere of application specified by Somfy is not approved. Such use, or any failure to comply with the instructions given herein will invalidate the warranty, and Somfy refuses to accept liability.
  • Página 6: Installation

    RANGE 1 Neutral 2 Live 3 Live 4 Earth 230V-50Hz Blue Brown Black 120V 60Hz White Black Green 220V 60Hz Blue Brown Black 110V 50/60Hz White Black Copyright © 2011 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - 06/2011...
  • Página 7: Commissioning

    2) Switch off the power supply. Reverse the two live wires on the control point. 3) Switch on the power supply. Press the control point UP button to check the rotation direction. Copyright © 2011 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - 06/2011...
  • Página 8: Adjusting The End Limits

    1) To move the shade from a limit to the other limit, press briefly the UP or DOWN button. 2) To stop the shade, press the STOP button. Copyright © 2011 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - 06/2011...
  • Página 9: Troubleshooting

    Damaged electric products and batteries should not be disposed of with normal household waste. Make sure to drop them in specially provided containers or at an authorized organization that will ensure they are recycled Copyright © 2011 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - 06/2011...
  • Página 10 SATURS Ievads 2 Drošība 2.1 Vispārīga informācija 2.2 Vispārīgi drošības norādījumi 3 Uzstādīšana Nodošana ekspluatācijā 4.1 Rotācijas virziena pārbaudīšana 4.2 Maksimālo pozīciju iestatīšana Lietošana Traucējumu meklēšana Tehniskie dati Vide Autortiesības © 2011, „Somfy SAS”. Visas tiesības rezervētas – V0 – 06.2011.
  • Página 11: Izstrādājuma Apraksts

    Drošības norādījumi, kas jāievēro papildus parastajiem noteikumiem, ir izskaidroti šajā instrukcijā un pievienotajā Drošības instrukcijā. Nekad Sargājiet neiegremdējiet motoru no motoru šķidrumā! triecieniem! Nekad neurbiet Nenometiet caurumus motorā! motoru! Autortiesības © 2011, „Somfy SAS”. Visas tiesības rezervētas – V0 – 06.2011.
  • Página 12 2) Pieslēdziet motoru atbilstoši norādēm turpmākajā tabulā. DIAPAZONS Neitrāls Spriegums Zemējums Spriegums 230V-50Hz Zils Brūns Melns 120V 60Hz Balts Noir Sarkans Zaļš 220V 60Hz Zils Brūns Melns 110V 50/60Hz Balts Melns Sarkans Autortiesības © 2011, „Somfy SAS”. Visas tiesības rezervētas – V0 – 06.2011.
  • Página 13: Nodošana Ekspluatācijā

    2) Izslēdziet barošanu. Samainiet divu sprieguma vadu vadības ierīcē. 3) Ieslēdziet barošanu. Nospiediet uz vadības ierīces „UZ AUGŠU” pogu, lai pārbaudītu griešanās virzienu. Autortiesības © 2011, „Somfy SAS”. Visas tiesības rezervētas – V0 – 06.2011.
  • Página 14 1) Lai pārvietotu žalūziju no vienas maksimālās pozīcijas uz otru, nospiediet „UZ AUGŠU” vai „UZ LEJU” pogu. Ja žalūzija pārvietojas automātiskā režīmā, lai apturētu žalūziju, nospiediet „STOP” pogu. Autortiesības © 2011, „Somfy SAS”. Visas tiesības rezervētas – V0 – 06.2011.
  • Página 15: Tehniskie Dati

    Bojātus elektriskos izstrādājumus un baterijas nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem. Jūsu pienākums ir nodrošināt, lai tie tiktu izmesti īpašos konteineros vai nodoti pilnvarotiem uzņēmumiem, kas tos pārstrādās. Autortiesības © 2011, „Somfy SAS”. Visas tiesības rezervētas – V0 – 06.2011.
  • Página 16 INDICE 1 Introduzione 2 Sicurezza 2.1 Informazioni generiche 2.2 Istruzioni generali di sicurezza 3 Installazione 4 Messa in servizio 4.1 Controllo del senso di rotazione 4.2 Regolazione dei finecorsa 5 Utilizzo 6 Risoluzione dei problemi 7 Caratteristiche tecniche 8 Ambiente Copyright © 2011 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - 06/2011...
  • Página 17: Informazioni Generiche

    • Ogni utilizzo diverso dall’ambito di applicazione definito da Somfy non è conforme e comporta, così come il mancato rispetto delle istruzioni riportate nel presente manuale, l’annullamento della responsabilità...
  • Página 18 1 Neutro 2 Rotazione 1 3 Rotazione 2 4 Terra 230V-50HZ Marrone Nero 120V 60HZ Bianco Nero Rosso Verde 220V 60Hz Marrone Nero 110V 50/60Hz Bianco Nero Rosso Copyright © 2011 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - 06/2011...
  • Página 19: Messa In Servizio

    è corretto: passare alla fase seguente. 2) Togliere l’alimentazione. Invertire i due cavi Rotazione 1 e Rotazione 2. 3) Attivare l’alimentazione. Premere il pulsante SALITA per controllare il senso di rotazione. Copyright © 2011 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - 06/2011...
  • Página 20: Regolazione Dei Finecorsa

    5 UTILIZZO Salita, Discesa e Stop 1) Per spostare la tenda da un finecorsa all’altro, premere il pulsante SALITA o DISCESA. 2) Per fermare la tenda, premere il pulsante STOP. Copyright © 2011 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - 06/2011...
  • Página 21: Risoluzione Dei Problemi

    I prodotti elettrici danneggiati e le batterie esauste non devono essere smaltiti insieme alla normale immondizia domestica. Devono essere smaltiti all’interno di contenitori speciali appositi o portati presso un’organizzazione autorizzata che ne garantirà il riciclaggio. Copyright © 2011 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - 06/2011...
  • Página 22 CONTENIDO 1 Introducción 2 Seguridad 2.1 Información general 2.2 Normas o Generales de seguridad 3 Instalación 4 Puesta en marcha 4.1 Comprobación del sentido de giro 4.2 Ajuste de los finales de carrera 5 Uso 6 Resolución de problemas 7 Características técnicas 8 Medio ambiente Copyright © 2011 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - 06/2011...
  • Página 23: Introducción

    2 Seguridad 2.1 Información general • La instalación de este producto Somfy deberá correr a cargo de un profesional de la motorización y la automatización de la vivienda, a quien va dirigida esta guía. • Antes de su uso, compruebe la compatibilidad de este producto con los equipos y accesorios asociados.
  • Página 24: Instalación

    230 V-50 Hz Azul Marrón Negro 120 V 60 Hz Blanco Negro Rojo Verde 220 V 60 Hz Azul Marrón Negro 110 V 50/60 Hz Blanco Negro Rojo Copyright © 2011 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - 06/2011...
  • Página 25: Puesta En Marcha

    Invierta los dos cables bajo tensión en el punto de mando. 3) Conecte la alimentación eléctrica. Pulse el botón de subida del punto de mando para comprobar el sentido de giro. Copyright © 2011 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - 06/2011...
  • Página 26: Ajuste De Los Finales De Carrera

    1) Para mover la cortina de un límite a otro, pulse brevemente el botón de subida (UP) o de bajada (DOWN). 2) Para detener la cortina, pulse el botón de parada. Copyright © 2011 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - 06/2011...
  • Página 27: Resolución De Problemas

    Los productos y baterías eléctricos dañados no deben desecharse junto con la basura doméstica normal. Asegúrese de depositarlos en contenedores especialmente designados para ello o diríjase a una organización autorizada que garantice su reciclaje Copyright © 2011 Somfy SAS. All rights reserved - V0 - 06/2011...
  • Página 28 Tel. : +33 (0) 810 055 055 Tel: +212-22443500 United Arab Emirates: Germany: Somfy GmbH Netherlands: Somfy BV Somfy Gulf Jebel Ali Free Zone +49 (0) 7472 930 0 Tel: Tel: +31 (0) 23 55 44 900 Tel: +971 (0) 4 88 32 808 Greece: Somfy Hellas S.A.

Tabla de contenido