Página 4
Ersatzteile Recambios Reservdelar (ingår ej i leveransen) Reserveonderdelen (nicht im Lieferumfang enthalten) (no se incluyen en el suministro) Spare Parts Ricambi (worden niet meegeleverd) (not included with kit) (non in dotazione) Pièces de rechange Varaosat (non fournis) (eivät kuulu toimitukseen) 9EL 340 829-011 9EL 340 829-001 C D E F G H...
Página 5
P21W 24V | 21W 8GA 002 073-241 R10W 24V | 10W 8GA 002 071-251 max. 1.5 Nm ±0.5 T4W 24V | 4W 8GP 002 067-241 2XS 340 418-071 2XS 340 418-061 A B C D E F 9EL 303 581-001 9EL 343 273-001 9XX 340 173-801...
Página 6
A C E G A C E G Gelb Blau Yellow Blue Jaune Bleu Blå Blauw Geel Amarillo Azul Gialle Keltainen Sininen Ø 40 mm Ø 40 mm 152 mm 152 mm max. 6 Nm max. 6 Nm Ø 8,5 mm Ø...
Página 7
B D F H B D F H Ø 40 mm Ø 40 mm 152 mm 152 mm max. 6 Nm max. 6 Nm Ø 8,5 mm Ø 8,5 mm...
Página 8
Lampenwechsel Glödlampsbyte Sostituzione Changing the bulb De gloeilamp vervangen del tubo lampeggiatore Remplacement de la lampe Cambio de lámparas Polttimonvaihto A B C D E F...
Página 9
Rouge Röd Rood Rojo Rosso Punainen 24V/4W...
Página 10
Austausch der LED-Umrissleuchte Byte av LED-konturlampan Sostituzione della luce di Changing the LED clearance light Vervangen LED pendellamp ingombro Remplacement du feu de gabarit LED Cambio de la luz de gálibo LED LED-äärivalon vaihto max. 1,5 Nm ± 0,5...
Página 11
4 1 1 Alle ausgebauten T eile wieder ordnungsgemäß zusammenbauen Correctly re-install all the removed parts. Remonter correctement toutes les pièces démontées. Montera alla demonterade delar i rätt ordningsföljd. Monteer alle gedemonteerde onderdelen in de juiste volgorde op hun plaats. Volver a montar todas las piezas en el orden pertinente.