Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

TE/M6C RP
12/10
Ref. No. 71497
Made in China
Fabriqué en Chine
Digital Video
SRV400
Baby Monitor • Écoute-bébé • Babyfoon • Babyphone
Monitor para Bebés • Baby Monitor • Видеоняня
• Συσκευή παρακολούθησης μωρού •
Instructions • Notice d'emploi
Gebruiksaanwijzing • Bedienungsanleitung
Manual de Instrucciones • Manuale d'uso
Инструкция по эксплуатации •
Εγχειρίδιο οδηγιών •
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Trust TOMY Digital Video SRV400

  • Página 1 TE/M6C RP 12/10 Ref. No. 71497 Made in China Fabriqué en Chine Digital Video SRV400 Baby Monitor • Écoute-bébé • Babyfoon • Babyphone Monitor para Bebés • Baby Monitor • Видеоняня • Συσκευή παρακολούθησης μωρού • Instructions • Notice d’emploi Gebruiksaanwijzing •...
  • Página 2: Getting To Know Your Monitor

    • GETTING TO KNOW YOUR MONITOR • PARENT UNIT – BATTERY INSERTION & CHARGING Unscrew the battery compartment cover from the back of the unit (N.B: this Sound Level Lights Display PARENT UNIT may already be supplied loose). Next, link the plug on the end of the battery Quick View Key (Top) pack connector to the socket inside the unit, pushing the plug firmly into the socket until it clicks.
  • Página 3 • POWER SAVING MODE • PC CONNECTION To conserve battery life, your monitor has a power saving feature that will automatically make the video screen You can connect the Parent Unit to your Personal Computer (PC) to monitor your baby, or to record go blank and transmit sounds only if no buttons have been pressed on the Parent Unit for 5 minutes (you can and replay video.
  • Página 4 • CREATING A VIDEO LIBRARY • USING MULTIPLE BABY UNITS WITH THE PC VIEWER When your Tomy PC Viewer starts up, it will default to monitoring live video from any selected Baby Unit. If no pictures Full instructions on how to connect additional Baby Units are supplied when purchasing the appear on the screen, see our PC Troubleshooting guide below or use the on-screen help section.
  • Página 5: Wall Mounting

    • WALL MOUNTING • BATTERY SAFETY The Baby Unit can be placed on any sturdy, level Charging, removal and replacement of battery pack should be carried out by an adult or under adult supervision. surface that will provide a good view of your baby. It Unplug the adaptor cord before replacing batteries.
  • Página 6: Fault Finding

    • FAULT FINDING • PC TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION PAGE PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION PAGE My Parent Unit will not The rechargeable battery supplied has Insert the battery as instructed within this booklet or the I cannot start the Your PC may not have the required switch ON.
  • Página 7: Affichage Lcd

    • FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE ECOUTE-BEBE • UNITÉ PARENT – INSÉRER ET CHARGER L’ACCUMULATEUR Enlevez le couvercle du compartiment situé à l’arrière de l’appareil (N.B. : celui-ci Affichage lumineux du niveau sonore UNITÉ PARENT peut déjà être ouvert) et insérez l’accumulateur fourni en branchant correctement Touche Quick View (dessus) la fiche de l’accumulateur à...
  • Página 8: Connexion À Un Ordinateur

    • ECONOMISEUR D’ECRAN • CONNEXION À UN ORDINATEUR Pour prolonger la durée de vie de l’accumulateur, la fonction Economiseur d’écran met automatiquement en veille l’écran Vous pouvez connecter l’Unité Parent à votre ordinateur pour surveiller votre bébé, ou enregistrer et revisionner de votre écoute-bébé, pour ne transmettre que le son.
  • Página 9 • CRÉATION D’UNE VIDÉOTHÈQUE • UTILISER PLUSIEURS UNITÉS BÉBÉ AVEC LE LOGICIEL PC VIEWER Lorsque le logiciel Tomy PC Viewer démarre, il effectue par défaut la surveillance vidéo à partir de toute Unité Bébé sélectionnée. Des instructions complètes sur la façon de connecter les Unités Bébé supplémentaires sont Si aucune image n’apparaît à...
  • Página 10: Montage Au Mur

    • MONTAGE AU MUR • MANIPULATION DE L’ACCUMULATEUR L’Unité Bébé peut être placée sur n’importe quelle surface La recharge, la mise en place et le remplacement de l’accumulateur doivent être effectués par un adulte ou sous la plane et robuste, susceptible de fournir une bonne vision sur surveillance d’un adulte.
  • Página 11: Résolution Des Problèmes

    • RÉSOLUTION DES PROBLÈMES • RÉSOLUTION DES PROBLÈMES - ORDINATEUR PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION PAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION PAGE L’Unité Parent ne L’accumulateur rechargeable fourni Branchez l’accumulateur en suivant les instructions de ce livret ou du Je n’arrive pas à lancer le Il se peut que votre ordinateur ne Vérifiez la configuration de votre ordinateur.
  • Página 12 • KENNISMAKING MET UW BABYFOON • OUDER-UNIT –PLAATSEN EN LADEN VAN BATTERIJEN Verwijder het deksel van het batterijcompartiment aan de achterzijde van de Weergavelampjes geluidsniveau OUDER-UNIT unit (NB: dit kan bij levering al los zitten). Steek vervolgens de stekker aan het Quick View-toets (bovenaan) uiteinde van het snoer van de batterijset in het contact binnenin het toestel –...
  • Página 13: Aansluiten Op Een Pc

    • SPAARSTAND • AANSLUITEN OP EEN PC Om de batterijen te sparen, heeft uw Babyfoon een spaarstand die het videoscherm automatisch leeg maakt. Hij geeft dan U kunt de Ouder-unit op uw pc aansluiten, om toezicht te houden op uw baby of om video op te nemen en af alleen nog geluiden door.
  • Página 14 • EEN VIDEOBIBLIOTHEEK CREËREN • VERSCHILLENDE BABY-UNITS GEBRUIKEN MET DE PC Wanneer uw Tomy PC Viewer opstart, dan zal hij standaard starten met het weergeven van live videobeelden van de De volledige instructies over het aansluiten van bijkomende Baby-units worden geleverd geselecteerde Baby-units.
  • Página 15 • MUURMONTAGE • BATTERIJVEILIGHEID De Baby-unit kan op gelijk welk stevig, vlak oppervlak geplaatst Het laden, verwijderen en vervangen van de batterijset moet door een volwassene of onder het toezicht van een worden dat een goed zicht op uw baby geeft. Hij kan ook als volgt volwassene worden uitgevoerd.
  • Página 16 • FOUTOPLOSSING • PC-PROBLEMEN OPLOSSEN PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING PAGINA PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING PAGINA Mijn Ouder-unit kan niet De meegeleverde oplaadbare batterij Plaats de batterij zoals beschreven in dit boekje of in de Ik kan het programma niet Uw pc beschikt mogelijk niet over de Controleer de specificaties van uw pc.
  • Página 17: Lcd-Anzeige

    • LERNEN SIE IHR BABYPHONE KENNEN • ELTERNEINHEIT – BATTERIEN EINLEGEN UND AUFLADEN Schrauben Sie die Abdeckung des Batteriefaches auf der Rückseite des Gerätes ab Geräuschpegel-Anzeige ELTERNEINHEIT (Anmerkung: Sie wird eventuell schon lose geliefert.). Dann stecken Sie den Stecker, der Schnellansichtstaste (oben) sich am Anschlusskabel des Akkus befindet, in die Buchse im Gerät.
  • Página 18 • ENERGIESPARMODUS • VERBINDUNG MIT DEM PC Für eine möglichst lange Akku-Betriebsdauer verfügt Ihr Babyphone über einen Energiesparmodus, der den Sie können die Elterneinheit mit Ihrem Computer verbinden, um Ihr Baby zu überwachen oder um Videos Bildschirm automatisch ausschaltet und nur Geräusche überträgt. Die Elterneinheit geht in den Energiesparmodus aufzunehmen und abzuspielen.
  • Página 19 • VIDEOBIBLIOTHEK ERSTELLEN • MEHRERE BABYEINHEITEN MIT DEM PC VERWENDEN Wenn Ihr Tomy PC Viewer gestartet wird, wird das Programm automatisch das aktuelle Videobild von der ausgewählten Eine vollständige Anleitung für den Anschluss zusätzlicher Babyeinheiten erhalten Sie, wenn Sie Babyeinheit übertragen. Wenn kein Bild auf dem Bildschirm zu sehen ist, sehen Sie bitte im später folgenden Kapitel die Einheiten über www.tomy.eu erwerben.
  • Página 20: Technische Daten

    • WANDBEFESTIGUNG • BATTERIESICHERHEIT Die Babyeinheit kann auf jede stabile und ebene Oberfläche Das Aufladen, Entnehmen und Austauschen des Akkus sollte nur durch einen Erwachsenen oder unter Aufsicht eines gestellt werden, von der aus eine gute Sicht auf das Baby möglich Erwachsenen erfolgen.
  • Página 21: Fehlerbehebung Am Computer

    • FEHLERSUCHE • FEHLERBEHEBUNG AM COMPUTER PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG SEITE PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG SEITE Meine Elterneinheit lässt Der (mitgelieferte) Akku wurde nicht Legen Sie den Akku, wie in der vorliegenden Anleitung oder im Ich kann das Programm Ihr PC erfüllt nicht die Überprüfen Sie, ob Ihr PC die Systemvoraussetzungen sich nicht EIN schalten.
  • Página 22: Pantalla Lcd

    • CONOZCA SU MONITOR • UNIDAD DE PADRES – COLOCACIÓN Y CARGA DE LA BATERÍA Quite la cubierta del compartimiento de la batería en parte trasera de la unidad Visualización por luces del nivel de sonido UNIDAD DE PADRES (Nota: esta podría haberse suministrado suelta) e inserte la batería suministrada, a Tecla de Vista rápida continuación conecte correctamente la clavija del cable de la batería en la toma ubicada (superior)
  • Página 23: Monitorización Activada Por Sonido

    • MODO DE AHORRO DE ENERGÍA • CONEXIÓN DEL PC Para prolongar la vida útil de la batería, su monitor viene incluido con la función de Ahorro de energía que Podrá conectar la Unidad de padres a su ordenador personal (PC) para monitorizar a su bebé, o para grabar y automáticamente hará...
  • Página 24: Creación De Una Videoteca

    • CREACIÓN DE UNA VIDEOTECA • USO DE UNIDADES DE BEBÉ ADICIONALES CON PC VIEWER Al comenzar Tomy PC Viewer, monitorizará de forma predeterminada vídeo en directo desde cualquier Unidad de bebé seleccionada. Si no aparece Las instrucciones completas sobre cómo conectar Unidades de bebé adicionales son ninguna imagen en la pantalla, consulte nuestra siguiente guía de resolución de problemas del PC o utilice la sección de ayuda en pantalla.
  • Página 25 • MONTAJE EN LA PARED • SEGURIDAD DE BATERÍA La Unidad de bebé podrá colocarse en una superficie plana y La carga, extracción y cambio de la batería debe ser realizada por un adulto o bajo la supervisión de un adulto. firme que proporcione una buena visión de su bebé.
  • Página 26: Localzación De Fallos

    • LOCALZACIÓN DE FALLOS • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL PC PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN PÁGINA PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN PÁGINA Mi Unidad de padres no La batería recargable suministrada no Coloque la batería tal y como se indica en este folleto o en la Guía No puedo iniciar el Su PC puede no tener el hardware Compruebe las especificaciones de su PC.
  • Página 27: Display Lcd

    • FAMILIARIZZARE CON IL MONITOR • UNITÀ GENITORE – INSERIMENTO BATTERIA & CARICAMENTO Rimuovere il coperchio dell’alloggiamento batterie dal retro dell’unità (N.B.:il Visualizzazione Luci Livello Sonoro UNITÀ GENITORE coperchio potrebbe essere stato fornito già staccato) e inserire il pacchetto Tasto Visualizzazione Rapida batterie in dotazione, collegando correttamente la spina del cavetto (parte superiore) di raccordo del pacchetto batterie con l’attacco all’interno dell’unità,...
  • Página 28 • MODALITÀ RISPARMIO ENERGETICO • CONNESSIONE PC Per preservare la durata della batteria, il monitor dispone di una funzione di risparmio energetico che oscurerà È possibile collegare l’unità genitore al vostro Personal Computer (PC) per monitorare il vostro bambino, o per automaticamente lo schermo e trasmetterà...
  • Página 29: Creare Una Libreria Video

    • CREARE UNA LIBRERIA VIDEO • UTILIZZARE UNITÀ BEBÈ MULTIPLE CON IL VISUALIZZATORE PC Quando il vostro PC Viewer Tomy si avvia, per impostazione predefinita verrà lanciato il monitoraggio video in diretta Le istruzioni complete su come collegare ulteriori unità Bebé vengono fornite al momento di una delle Unità...
  • Página 30 • FISSAGGIO A MURO • SICUREZZA DELLA BATTERIA L’unità Bebè può essere posizionata su qualsiasi superficie piana Il caricamento, la rimozione e la sostituzione del pacchetto batterie deve essere effettuato da un adulto o sotto la in grado di fornire una buona visuale del vostro bambino. Può supervisione di un adulto.
  • Página 31: Garanzia Limitata

    • RICERCA GUASTI - BABY MONITOR • RICERCA GUASTI - PC PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE PAGINA PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE PAGINA La mia Unità Genitore La batteria ricaricabile fornita non è Inserire la batteria secondo le istruzioni di questo libretto o la Non riesco a lanciare il Il tuo PC potrebbe non avere i requisiti Controlla le specifiche del tuo PC.
  • Página 32: Предупреждающие Сигналы

    • ЗНАКОМСТВО С ВИДЕОНЯНЕЙ • РОДИТЕЛЬСКИЙ БЛОК – УСТАНОВКА И ЗАРЯДКА БАТАРЕИ Снимите крышку отсека батареи с задней части блока (обратите внимание: Световой Индикатор Уровня Звука РОДИТЕЛЬСКИЙ БЛОК он может быть в разобранном виде) и вставьте входящую в комплект Кнопка быстрого просмотра батарею, правильно...
  • Página 33: Подключение К Компьютеру

    • ПОДКЛЮЧЕНИЕ К КОМПЬЮТЕРУ • РЕЖИМ ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ Чтобы сохранять заряд батареи Ваша Видеоняня имеет функцию Энергосбережения, которая автоматически Вы можете подключить Родительский Блок к Вашему компьютеру для слежения за ребёнком или для отключает видеоизображение и транслирует только звуки. Родительский блок переключается в режим записи...
  • Página 34 • СОЗДАНИЕ ВИДЕОБИБЛИОТЕКИ • ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НЕСКОЛЬКИХ ДЕТСКИХ БЛОКОВ С ПРОГРАММОЙ PC VIEWER При запуске программы Tomy PC Viewer будет по умолчанию передаваться видео изображение с любого Подробные инструкции по подключению дополнительных Детских Блоков поставляются при покупке блоков на веб сайте www.tomy.eu. выбранного...
  • Página 35 • МОНТАЖ НА СТЕНЕ • БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БАТАРЕИ Детский блок может быть размещен на любой прочной ровной Зарядка, извлечение или замена батареи должна осуществляться только взрослым человеком. Отсоедините провод поверхности, откуда возможно хорошее изображение Вашего адаптера, прежде чем менять батарею. Используйте только входящую в комплект батарею. Обратите внимание на то, что малыша.
  • Página 36: Поиск Неисправностей

    • ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ • ПРОБЛЕМЫ С ПО И КОМПЬЮТЕРОМ НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ СТРАНИЦА СТРАНИЦА Родительский блок не Входящая в комплект батарея установлена Вставьте батарею как описано в инструкции или в руководстве по быстрому Невозможно запустить Ваш...
  • Página 37 ‫• استكشاف أعطال الكمبيوتر وحلها‬ ‫• التعرف عىل األعطال‬ ‫رقم الصفح‬ ‫الحل‬ ‫السبب املحتمل‬ ‫املشكلة‬ ‫رقم الصفح‬ ‫الحل‬ ‫السبب املحتمل‬ ‫املشكلة‬ .‫راجع مواصفات الكمبيوتر. إذا استمرت املشكلة، جرب إعادة تثبيت الربنامج‬ ‫قد ال يكون جهاز الكمبيوتر يحتوي عىل الحد األدىن املطلوب‬ .‫ال...
  • Página 38 ‫• التثبيت عىل الجدار‬ ‫ميكن وضع وحدة الطفل عىل سطح صلب مست و ٍ يوفر مجال رؤية مناسب لطفلك. وميكن كذلك تثبيتها‬ ‫يف الجدار بالطريقة التالية: احفر ثقبني يف الجدار عىل مسافة 23 مم، وثبت الرباغي باستخدام سدادات‬ ‫جدارية إن لزم األمر، مع ترك 6 مم من كل برغي بارزة من الجدار. ثان ي ً ا، قم بزلق الجزء الخلفي‬ ‫من...
  • Página 39 ‫• استخدام العديد من وحدات األطفال مع برنامج عرض الكمبيوتر‬ ‫• إنشاء مكتبة الفيديو‬ .www.tomy.eu ‫يتم تزويدك بتعليامت كاملة عن كيفية توصيل وحدات أطفال إضافية عند رشاء الوحدات من املوقع اإللكرتوين‬ ‫، سيكون اإلعداد االفرتايض هو مراقبة الفيديو املبارش الوارد من وحدة الطفل املحددة. إذا مل تظهر أي صور عىل الشاشة، ارجع إىل دليل‬Tomy PC Viewer ‫عند بدء تشغيل برنامج عرض‬ .‫استكشاف...
  • Página 40 ‫• التوصيل بالكمبيوتر‬ ‫• توفري الطاقة‬ www. :‫ من موقعنا اإللكرتوين‬Tomy PC Viewer ‫ميكنك توصيل وحدة األبوين بالكمبيوتر الشخيص ملراقبة طفلك أو تسجيل الفيديو وإعادة تشغيله. ابدأ بتنزيل وتثبيت برنامج‬ ‫للحفاظ عىل عمر البطارية، يتمتع جهاز املراقبة بخاصية توفري الطاقة التي تجعل شاشة الفيديو فارغة وتعمل عىل نقل األصوات فقط. ستعمل وحدة تنبيه األبوين عىل وضع‬ .tomy.co.uk/srmonitors ‫توفري...
  • Página 41 ‫• وحدة تنبيه األبوين – وضع البطارية وشحنها‬ ‫• التعرف عىل جهاز مراقبة الطفل‬ ‫انزع غطاء حجرة البطارية املوجودة يف الجانب الخلفي للوحدة (مالحظة: قد يتم توفري الغطاء مفكو ك ًا( ثم ص ِ ل القابس‬ ‫عرض أضواء مستوى الصوت‬ ‫وحدة...
  • Página 42: Βασικο Μενου

    • ΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΣΑΣ • ΣΥΣΚΕΥΗ ΓΟΝΕΑ – ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ & ΦΟΡΤΙΣΗ Αφαιρέστε το καπάκι του χώρου για μπαταρίες στο πίσω μέρος της μονάδας Φωτεινή Ένδειξη Έντασης Ήχου ΣΥΣΚΕΥΗ ΓΟΝΕΑ (Σημείωση: αυτό μπορεί ήδη να έχει διατεθεί ξεχωριστά). Στη συνέχεια, συνδέστε το φις Πλήκτρο...
  • Página 43 • ΣΥΝΔΕΣΗ Η/Υ • ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Για να διατηρείτε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας, η συσκευή παρακολούθησής σας έχει μία λειτουργία Εξοικονόμησης Ενέργειας που θα Μπορείτε να συνδέσετε τη Συσκευή Γονέα με τον Ηλεκτρονικό Υπολογιστή (PC) σας για να παρακολουθείτε κάνει...
  • Página 44 • ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΩΝΤΑΣ ΠΟΛΛΑΠΛΕΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΜΩΡΟΥ ΜΑΖΙ ΜΕ ΤΟ ΣΚΟΠΕΥΤΡΟ ΚΑΜΕΡΑΣ Η/Υ • ΔΗΜΙΟΥΡΓΩΝΤΑΣ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΒΙΝΤΕΟ Όταν ξεκινήσει το Σκόπευτρο Κάμερας Η/Υ Tomy, θα προγραμματιστεί να παρακολουθεί ζωντανά βίντεο από Πλήρεις οδηγίες όσον αφορά στη σύνδεση επιπλέον Μονάδων Μωρού παρέχονται κατά την αγορά...
  • Página 45: Πληροφοριεσ Ασφαλειασ

    • ΒΑΣΗ ΣΤΗΡΙΞΗΣ ΤΟΙΧΟΥ • ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Η Συσκευή Μωρού μπορεί να τοποθετηθεί σε οποιαδήποτε σταθερή Φόρτιση, αφαίρεση και αντικατάσταση της δεσμίδας μπαταριών θα πρέπει να γίνεται από έναν ενήλικα ή υπό την επίβλεψη ενήλικα. επίπεδη επιφάνεια από όπου θα παρέχεται καλή εικόνα του μωρού Αποσυνδέστε...
  • Página 46: Περιορισμενη Εγγυηση

    • ΕΥΡΕΣΗ ΣΦΑΛΜΑΤΟΣ • ΕΥΡΕΣΗ ΣΦΑΛΜΑΤΟΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ Η/Υ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ ΛΥΣΗ ΣΕΛΙΔΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ ΛΥΣΗ ΣΕΛΙΔΑ Η Συσκευή Γονέα μου Η επαναφορτιζόμενη μπαταρία δεν έχει Εισάγετε τη μπαταρία όπως έχει δειχθεί στο παρόν φυλλάδιο ή στον Οδηγό Δεν...
  • Página 48 ‫• שיר-ערש‬ ‫ של יחידת ההורה תראה (1). לחץ על כפתור‬LCD-‫לחץ על כפתור שיר הערש שביחידת ההורה, על מנת להפעיל את תכונת שיר הערש. בתחילה, ינוגן שיר-ערש מס’ 1 ותצוגת ה‬ .‫) וכיבוי‬Rock-a-bye Baby( 3 ’‫), מס‬Sleep Baby Sleep( 2 ’‫שיר הערש פעמים נוספות על מנת לעבור בין שיר-ערש מס’ 1 (שיר-ערש של ברהמס) לבין מס‬ ‫•...
  • Página 52: Avvertenza Importante

    TE/M6C RP Tomy UK Ltd., Totton, Tomy France, Parc d’Affaires International, BP 358, 74166 Archamps Cedex. 12/10 Crea Fancy, Assesteenweg 117C, B-1740 Ternat. Hants. SO40 3SA, Ref. No. 71497 Tomy Deutschland, Niederlassung der TOMY UK Ltd., Messezentrum, Made in China England.

Este manual también es adecuado para:

71497

Tabla de contenido