LG DLE3500 Serie Manual Del Propietário

LG DLE3500 Serie Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para DLE3500 Serie:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

MANUAL DEL
PROPIETARIO
SECADORA
Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el
electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias.
DLE3500*, DLG3501*
DLEX3700*, DLGX3701*
DLEX3900*, DLGX3901*
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.
MFL67652521
Rev.05_102618
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG DLE3500 Serie

  • Página 1 MANUAL DEL PROPIETARIO SECADORA Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias. DLE3500*, DLG3501* DLEX3700*, DLGX3701* DLEX3900*, DLGX3901* www.lg.com Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados. MFL67652521 Rev.05_102618...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDOS CARACTERÍSTICAS DEL 45 FUNCIONES INTELIGENTES PRODUCTO Aplicación LG SmartThinQ Función Smart Diagnosis ™ (Diagnóstico Inteligente) INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 49 MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Limpieza regular DESCRIPCIÓN GENERAL DEL 50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PRODUCTO Preguntas frecuentes Partes...
  • Página 3: Características Del Producto

    Funciones de vapor (Modelos con vapor) La tecnología de vapor de LG permite inyectar un chorro de vapor caliente en forma de remolino en los tejidos para refrescar la ropa, reducir la estática y facilitar el planchado. Simplemente, seleccione el ciclo Steam Fresh™ o añada una opción de vapor a los ciclos seleccionados.
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad.
  • Página 5: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de explosiones, incendios, descargas eléctricas, quemaduras, lesiones o muerte para las personas que usen este artefacto, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes: INSTALACIÓN • Antes de ser utilizado, este artefacto debe ser correctamente instalado, conforme a lo descrito en este manual.
  • Página 6 • No sujete el cable de alimentación ni toque los controles del artefacto con las manos húmedas. • No modifique ni extienda el cable de alimentación. • Si el producto se ha mojado accidentalmente, comuníquese con el Centro de Información al Cliente de LG Electronics para que le den instrucciones antes de reanudar el uso.
  • Página 7 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Lea todas las instrucciones antes de usar el artefacto y consérvelas. • Use el artefacto únicamente para el fin previsto. • No maltrate la puerta, no se siente ni se pare sobre ella. • No permita que los niños jueguen con el artefacto. Es necesario supervisar atentamente a los niños cuando el artefacto esté...
  • Página 8: Instrucciones De Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD MANTENIMIENTO • No repare ni reemplace ninguna pieza del artefacto. Todas las reparaciones y el servicio de mantenimiento deben ser realizados por un miembro del personal de servicio calificado, a menos que se recomiende lo contrario en este Manual del propietario. Use solamente piezas de fábrica autorizadas. •...
  • Página 9: Descripción General Del Producto

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Partes Cable de Puerta Panel de acceso del alimentación reversible bloque de bornes (Modelos de (Modelos eléctricos) gas) Panel de control Filtro de pelusa Conexión de gas (Modelos de gas) Patas de nivelación Salida del conducto de escape...
  • Página 10: 10 Instalación

    10 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación antes de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. Verifique y elija la ubicación Nivele la secadora Ventile la secadora adecuada Conecte la manguera Conecte la secadora de gas Conecte la secadora eléctrica de entrada (Modelos con vapor)
  • Página 11: Requisitos Del Lugar De Instalación

    INSTALACIÓN Requisitos del lugar de instalación ADVERTENCIA • ¡Lea todas las instrucciones de instalación antes de instalar y operar su secadora! Es importante que revise este manual por completo antes de instalar y usar su secadora. En las siguientes páginas, se proporcionan instrucciones detalladas con respecto a las conexiones eléctricas, a las conexiones de gas y a los requisitos de escape.
  • Página 12: Espacios Libres

    12 INSTALACIÓN Espacios libres 14" max.* 14" max.* (356 mm) (356 mm) 18" min.* (457 mm) 18" min.* (457 mm) 1"* 30,2" 5"** 1"* 30,2" 5"** (25 mm) (765mm) (127 mm) (25 mm) (765mm) (127 mm) 3" * (76 mm) 48 in.
  • Página 13: Separación Para Instalación En Gabinetes

    INSTALACIÓN Espacio necesario para la instalación de lavadora y secadora apiladas en áreas empotradas o dentro de armarios 6" 3" (152 mm) (76 mm) 48 in. (310 cm 77 ½" (1968 mm) 24 in. (155 cm 3" (76 mm) 1" 5 ½"...
  • Página 14: Nivelación De La Secadora

    14 INSTALACIÓN Nivelación de la secadora Utilice una llave de tuercas ajustable para girar las patas niveladoras. Desenrosque las patas para levantar la secadora o enrósquelas para bajarla. Suba o baje la secadora con las patas niveladoras ADVERTENCIA hasta que se encuentre nivelada de lado a lado y de adelante hacia atrás.
  • Página 15: Inversión De La Puerta

    INSTALACIÓN Inversión de la puerta Mientras sostiene la puerta, quite los 2 tornillos de la bisagra de la puerta. Retire la puerta. Herramientas necesarias • Destornillador Phillips • Destornillador de punta plana grande (recomendado para los tornillos de las bisagras si están apretados o si su destornillador Phillips está...
  • Página 16: Instalación Del Kit De Ventilación Lateral

    Opción 2: Ventilación inferior Puede adquirirse un kit adaptador, número de pieza 383EEL9001B, de su distribuidor LG. Este kit contiene los componentes de conducto necesarios para cambiar Introduzca a presión el conducto adaptador en la ubicación de la ventilación de la secadora.
  • Página 17: Apilamiento De La Secadora

    INSTALACIÓN Apilamiento de la secadora Para asegurarse de realizar una instalación segura y sin riesgos, siga las siguientes instrucciones. Instalación del kit de apilamiento Asegúrese de que la superficie de la lavadora esté Este kit de apilamiento incluye: limpia y seca. Quite el papel protector de la cinta adhesiva de uno de los soportes laterales del kit de •...
  • Página 18: Ventilación De La Secadora

    18 INSTALACIÓN Ventilación de la secadora ADVERTENCIA ADVERTENCIA • No se proporcionan los conductos con la secadora. Debe obtener los conductos necesarios en su Para reducir el riesgo de incendio o explosión, localidad. La campana de ventilación deberá tener descargas eléctricas, daños a la propiedad, reguladores de tiro con bisagras para prevenir lesiones personales o la muerte al usar este una contracorriente de aire cuando no se use la...
  • Página 19: Recorrido Y Conexión De Los Conductos

    INSTALACIÓN Recorrido y conexión de los conductos Ventilación correcta NOTA Siga las pautas a continuación para maximizar el rendimiento de secado, para reducir la acumulación de pelusa y la condensación en los conductos. Los conductos y las conexiones NO están incluidos y deben adquirirse por separado.
  • Página 20: Conexión De La Manguera De Entrada (Modelos De Vapor)

    20 INSTALACIÓN Conexión de la manguera de entrada de agua fría. d. Conecte la manguera larga de la secadora en un (Modelos de vapor) extremo del conector en “Y” y conecte la manguera de la lavadora en el otro extremo. La secadora debe conectarse al grifo de agua fría mediante una manguera de suministro de agua nueva.
  • Página 21: Conexión De Secadoras De Gas

    INSTALACIÓN Conexión de secadoras de gas ADVERTENCIA Requisitos de suministro de gas (continuación) ADVERTENCIA • Requerimientos de la línea de suministro: Su cuarto de lavandería debe tener una línea de suministro Para reducir el riesgo de incendio o explosión, rígido de gas para su secadora. En los Estados descargas eléctricas, daños a la propiedad, Unidos, una válvula de cierre manual individual lesiones personales o la muerte al usar este...
  • Página 22: Instalaciones A Gran Altitud

    22 INSTALACIÓN NOTA NOTA • En la Mancomunidad de Massachusetts: Este • NO use conectores viejos. producto debe ser instalado por un plomero o gasista Ajuste bien todas las conexiones entre la secadora matriculado. Cuando se usan válvulas de paso y el suministro de gas de su cuarto de lavado.
  • Página 23: Conexión De Secadoras Eléctricas

    INSTALACIÓN Conexión de secadoras eléctricas ADVERTENCIA • Se requiere una conexión de 4 hilos en todas las ADVERTENCIA instalaciones de casas móviles y prefabricadas, así como en todas las construcciones nuevas posteriores al 1 de enero de 1996. Se debe usar Para reducir el riesgo de incendio o explosión, una conexión de 4 hilos si los códigos locales no descargas eléctricas, daños a la propiedad,...
  • Página 24: Cable De Alimentación De Cuatro Hilos

    24 INSTALACIÓN Cable de alimentación de cuatro hilos Ajuste bien todos los tornillos. • Se requiere una conexión de 4 hilos en todas las instalaciones de casas móviles Reinstale la cubierta de acceso al bloque de y prefabricadas, así como en todas las construcciones nuevas posteriores al 1 bornes.
  • Página 25: Conexión Directa De Cuatro Hilos

    INSTALACIÓN Conexión directa de cuatro hilos Conecte los dos conductores vivos del cable de alimentación a los tornillos exteriores del bloque de • Se requiere una conexión de 4 hilos en bornes. todas las instalaciones de casas móviles y prefabricadas, así como en todas las Conecte el alambre neutro de color blanco al tornillo construcciones nuevas posteriores al 1 central del bloque de bornes.
  • Página 26: Cable De Alimentación De Tres Hilos

    26 INSTALACIÓN Cable de alimentación de tres hilos Reinstale la cubierta de acceso al bloque de bornes. • NO se permite una conexión de 3 hilos Vivo (negro) Neutro (blanco) en construcciones nuevas posteriores al 1 de enero de 1996. Vivo (rojo) •...
  • Página 27: Conexión Directa De Tres Hilos

    INSTALACIÓN Conexión directa de tres hilos Conecte el alambre neutro (blanco) al tornillo central del bloque de bornes. • NO se permite una conexión de 3 hilos en construcciones nuevas posteriores al 1 de enero de 1996. Conecte el cable de conexión a tierra exterior (si •...
  • Página 28: Requisitos Eléctricos Especiales

    28 INSTALACIÓN Requisitos eléctricos Revisión final de la instalación especiales Una vez que haya completado la instalación de la secadora y esta se encuentre en su ubicación definitiva, (Para casas móviles o prefabricadas) verifique si funciona correctamente realizando las siguientes pruebas y la Prueba de instalación (Revisión •...
  • Página 29: Prueba De Instalación (Revisión De Conductos)

    INSTALACIÓN Prueba de instalación (Revisión Presione el botón de START/PAUSE. de conductos) La secadora iniciará la prueba, la cual durará algunos minutos. El calentador estará encendido y se medirán las temperaturas en el tambor. Después de completar la instalación de la secadora, haga esta prueba para asegurarse de que las condiciones del sistema de escape sean las adecuadas Verifique la pantalla para ver los resultados.
  • Página 30: Códigos De Error

    30 INSTALACIÓN Códigos de error Verifique las condiciones del conducto Si el LED de Flow Sense™ está encendido, revise Verifique el código de error antes de llamar al servicio el sistema de escape para verificar que no haya técnico. restricciones ni daños. Repare o reemplace el sistema de escape según sea necesario.
  • Página 31: Flujo De Aire Restringido O Bloqueado

    INSTALACIÓN Flujo de aire restringido o bloqueado Evite tendidos largos o con muchos codos o curvas. Demasiado largo o con Conducto de transición demasiados codos muy largo o apretado Compruebe la presencia de bloqueos y acumulación de pelusa. Acumulación de pelusa o bloqueo Asegúrese de que los conductos no estén aplastados ni restringidos.
  • Página 32: 32 Funcionamiento

    32 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD antes de operar este artefacto. Cómo usar la secadora Limpie el filtro de pelusa Si el filtro de pelusa no se ha limpiado aún, extráigalo y elimine las pelusas de la última carga.
  • Página 33: Revise El Filtro De Pelusa Antes De Cada Carga

    FUNCIONAMIENTO Revise el filtro de pelusa antes Conjuntos de prendas similares de cada carga Para lograr mejores resultados, clasifique las prendas en cargas que puedan secarse con el mismo ciclo de Asegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté limpio secado.
  • Página 34: Panel De Control

    34 FUNCIONAMIENTO Panel de control Modelos sin Vapor (DLE3500*, DLG3501*) Modelos a Vapor (DLEX3700*, DLGX3701*) Modelos a Vapor (DLEX3900*, DLGX3901*) NOTA • Los números de los modelos se encuentran en el gabinete, dentro de la puerta.
  • Página 35 Funciones de vapor las configuraciones predeterminadas en la pantalla. En los ciclos de Manual Dry(Secado Manual), estas La tecnología de vapor de LG permite inyectar un configuraciones pueden ajustarse mediante los botones chorro de vapor en forma de remolino en los tejidos de configuración de ciclo en cualquier momento antes de...
  • Página 36: Indicador Del Sistema De Detección De Bloqueo Del Conducto Flow Sense

    36 FUNCIONAMIENTO Indicador del sistema de detección de bloqueo Indicador WI-FI del conducto Flow Sense™ Cuando el electrodoméstico esté conectado al internet a El sistema de detección de bloqueo del conducto través de una red Wi-Fi de casa, este indicador aparece. Flow Sense™...
  • Página 37: Guía De Ciclos

    Los ciclos de Sensor Dry(Secado con Sensor) utilizan el (Antibacteriano) reduce el 99.9% de las bacterias en sistema exclusivo de sensor doble de LG para detectar el lavado, y ninguna de las bacterias se transmitirá a la y comparar el nivel de humedad en las prendas y en el siguiente carga.
  • Página 38: Sensor Dry (Secado Con Sensor)

    38 FUNCIONAMIENTO Modelos sin Vapor (DLE3500*, DLG3501*) = configuración predeterminada = opción admisible ● * = Energy Saver(Ahorro de Energía) Damp Dry Wrinkle Care Level Temp. Signal (Señal Anti Bacterial Ciclo Tipo de tela (Prevención de (Nivel de (Temperatura) de Secado (Antibacteriano) Arrugas) Secado)
  • Página 39: Steam Cycle (Ciclo De Vapor)

    FUNCIONAMIENTO Modelos a Vapor (DLEX3700*, DLGX3701*) = configuración predeterminada = opción admisible ● * = Energy Saver(Ahorro de Energía) Damp Dry Wrinkle Care Reduce Static Level Temp. Signal (Señal Ciclo Tipo de tela (Prevención de (Estática (Nivel de (Temperatura) de Secado Arrugas) Reducida) Secado)
  • Página 40 40 FUNCIONAMIENTO Modelos a Vapor (DLEX3900*, DLGX3901*) = configuración predeterminada = opción admisible ● * = Energy Saver(Ahorro de Energía) Damp Dry Wrinkle Care Reduce Static Level Temp. Signal (Señal Ciclo Tipo de tela (Prevención de (Estática (Nivel de (Temperatura) de Secado Arrugas) Reducida)
  • Página 41: Botones Modificadores De Ciclo

    FUNCIONAMIENTO Botones modificadores de ciclo Botones de opción Los ciclos Sensor Dry(Secado con Sensor) tienen La secadora cuenta con varias opciones de ciclo ajustes predeterminados que se seleccionan de manera adicionales para personalizar los ciclos y satisfacer las automática. Los ciclos de Manual Dry(Secado Manual) necesidades individuales.
  • Página 42: Funciones Especiales

    42 FUNCIONAMIENTO Funciones especiales Rack Dry(Secado Sobre Rejilla) (en algunos modelos) Algunos botones de opciones de ciclo también activan funciones secundarias. Estas funciones especiales están Use la función de Rack Dry(Secado Sobre Rejilla) con marcadas con un asterisco (*). Mantenga presionado prendas como suéteres de lana, prendas de seda y el botón de opción que indica la función especial para lencería que deben secarse en posición horizontal.
  • Página 43: Funciones De Vapor (Modelos De Vapor)

    La opción Reduce Static (Estática Reducida) inyecta vapor al final del ciclo de secado para reducir la La nueva tecnología de vapor de LG inyecta un chorro electricidad estática que producen los tejidos secos con de vapor caliente en forma de remolino en los tejidos la frotación.
  • Página 44: Guía De Ciclos De Vapor

    44 FUNCIONAMIENTO Guía de ciclos de vapor = configuración predeterminada = opción admisible ● Default Fabric Maximum Dry Level Fabric State Steam time Temp. Type Amount (Nivel de (Estado del (Vapor) (Tiempo (Temperatura) (Tipo de (Cantidad Secado) Tejido) Predet.) Tejido) Máxima) Colcha, ropa Único...
  • Página 45: Funciones Inteligentes

    Instalando la Aplicación LG SmartThinQ Conecte su teléfono inteligente al enrutador inalámbrico. Busque la aplicación LG Smart ThinQ en la tienda Google Play Store o Apple App Store desde un teléfono inteligente. Sigue las instrucciones para descargar e instalar la aplicación.
  • Página 46: Características De La Aplicación Lg Smartthinq

    3 segundos para habilitar la función Inicio Remoto. artefacto. Solamente puede guardarse un ciclo por vez en el Inicie un ciclo desde la aplicación LG Smart ThinQ artefacto. en su teléfono inteligente. Una vez que se completa la descarga de un ciclo en el artefacto, el producto mantiene el ciclo descargado hasta que se descarga un nuevo ciclo.
  • Página 47: Especificaciones Módulo Lan Inalámbrico

    LG Electronics también le proporcionará el código fuente Sin embargo, no se garantiza que dicha interferencia abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra el costo no pueda ocurrir en instalaciones particulares.
  • Página 48: Función Smart Diagnosis ™ (Diagnóstico Inteligente)

    Centro de información del cliente de SmartThinQ para ayudar a diagnosticar problemas sin la LG. Los modelos equipados con NFC o Wi-Fi pueden ayuda del Centro de información del cliente de LG. también transmitir datos a un teléfono inteligente usando Siga las instrucciones en la aplicación SmartThinQ para...
  • Página 49: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Mantenimiento de los conductos Se deben revisar los conductos de ventilación para Limpieza regular verificar que no tengan acumulación de pelusa una vez por mes y se deben limpiar, al menos, una vez por año. Si se percibe una reducción notoria del flujo de aire o del desempeño de secado, revise los conductos ADVERTENCIA de inmediato para verificar que no estén bloqueados ni...
  • Página 50: 50 Solución De Problemas

    Videos de soporte para el usuario Si necesita más ayuda, puede encontrar videos y tutoriales en el sitio web LG.com. En la página de inicio de lg.com/us, haga clic en la pestaña del menú Soporte para ver las selecciones del menú. Seleccione Video Tutorials.
  • Página 51: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Esta secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si la secadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, consulte la siguiente información antes de llamar al servicio técnico.
  • Página 52 52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones • Los tejidos pesados tardan más tiempo en secarse, ya que tienden a retener más humedad. Para ayudar a reducir y Carga grande de tejidos mantener tiempos de secado más constantes para tejidos pesados.
  • Página 53 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Desempeño Problema Causa posible Soluciones No se usó correctamente el • Confirme y siga las instrucciones provistas por el fabricante suavizante de ropa. del suavizante. • Use la secadora para secar prendas limpias solamente. Se están secando juntas ropa La suciedad de la ropa sucia puede transferirse a la ropa limpia y sucia.
  • Página 54 54 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones • Use suavizante de ropa o la opción REDUCE STATIC No se usó suavizante de ropa o (ESTÁTICA REDUCIDA), si su secadora la incluye, para no se lo usó adecuadamente. reducir la electricidad estática. Asegúrese de seguir las instrucciones del fabricante.
  • Página 55: Funciones De Vapor (Modelos Con Vapor)

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Funciones de vapor (Modelos con vapor) Problema Causa posible Soluciones • Se trata de condensación de vapor. El Gotea agua de la boquilla cuando Esto es normal. agua dejará de gotear después de unos comienza el CICLO DE VAPOR momentos.
  • Página 56 56 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Códigos de error Problema Causa posible Soluciones Falla del sensor de Código de error: tE1 a tE7 • Apague la secadora y llame al servicio técnico. temperatura. La pantalla muestra el código de El cable de alimentación •...
  • Página 57: Garantía

    TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. Si su secadora LG (el “Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el producto.
  • Página 58: Para Obtener Servicio En Garantía E Información Adicional

    PARA OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL Para información adicional del producto, visite el sitio web de LG en http://www.lg.com Para asistencia sobre cómo utilizar este producto o para programar una visita de servicio, contacte a LG Electronicos al 1-800-243-0000.
  • Página 59: Procedimiento Para Resolver Conflictos

    Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 1000 Sylvan Ave, Englewood Cliffs 07632.
  • Página 60 Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a [email protected] con el siguiente Asunto: “Exclusión del...
  • Página 61 MEMO...
  • Página 62 LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 U.S.A. 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...

Este manual también es adecuado para:

Dlex3700 serieDlex3900 serieDlg3501 serieDlgx3701 serieDlgx3901 serieDle3500 ... Mostrar todo

Tabla de contenido