Insignia NS-DV2G Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para NS-DV2G:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Insignia NS-DV2G

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Page 1 of 30 Insignia NS-DV2G/NS-DV4G Video MP3 Player User Guide Français Español Contents Welcome Safety information Features Package contents System requirements Controls and connections Display information Setting up your music player Installing the battery Charging the battery Connecting headphones...
  • Página 2: Welcome

    Legal notices Welcome Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. Your NS-DV2G or NS-DV4G represents the state of the art in digital media players and is designed for reliable and trouble-free performance. You can use your video MP3 player to play digital video and music files, play audiobooks from Audible.com, and listen to FM radio, and you can carry it with you anywhere.
  • Página 3: Package Contents

    Upgradeable firmware to keep your music player up to date. • Easily replaceable and rechargeable lithium ion battery for up to 20 hours of music playback time and a 2.5 hour recharge time. Package contents • Insignia video MP3 player • Rechargeable lithium ion battery • Earbuds •...
  • Página 4 Page 4 of 30 Item Icon Function Rewind/Skip Back/Previous--Press to restart the current track, and press repeatedly to skip to previous tracks. Press and hold to rewind. In FM radio mode, press to change frequencies. In Menu mode, press to go to the previous menu.
  • Página 5: Display Information

    Page 5 of 30 Item Icon Function Earphone jack--Connect earphones or headphones to this jack. Mini USB 2.0 port--Connect the USB cable to this port and your computer to charge the player manage content with your computer. Item Function MicroSD Card slot--Insert a MicroSD card into this slot to increase the memory capacity of your player. HOLD switch--Slide to disable all buttons.
  • Página 6: Setting Up Your Music Player

    Page 6 of 30 Item Function Mode Icon --Displays whether a track is playing or paused. Current time--Displays the current time. Repeat/Shuffle icon--Indicates the current Repeat setting. Battery icon--Indicates the battery's power level. Track number/Total Number--Lists the track number currently playing and the number of tracks in the queue. Artist name--Displays the artist name of the current track.
  • Página 7: Charging The Battery

    Page 7 of 30 Press the battery into the battery compartment, then slide it into place. The battery should fit snugly. Slide the battery cover on until it snaps into place. Charging the battery Charge the battery whenever you aren't using the player to make sure it's always fully charged. The battery charges in about 2.5 hours.
  • Página 8: Connecting Headphones

    For iTunes Drag and Drop support, File & Folder (MSC) USB mode is automatically enabled when you connect the player. Your Insignia MP3 player will only play iTunes MP3 files that you drag and drop from iTunes. For information on changing USB modes, "See Manually changing the USB...
  • Página 9: Using Your Player

    Page 9 of 30 Using your player Turning your player on and off To turn your player on and off: Press and hold (Power) 2. To turn off your player, press and hold (Power) again. Navigating the on-screen menus Use the on-screen menu to play music and change settings. To navigate the on-screen menu: Press (Menu).
  • Página 10: Changing The Volume

    Page 10 of 30 To record from an attached device: Connect your Video MP3 player to the device using a standard 3.5 mm stereo cable. One end of the cable plugs into the line out jack on your device and the other end plugs into the line in jack on the Video MP3 player.
  • Página 11: Locking The Buttons

    Page 11 of 30 Locking the buttons You can prevent accidental button operation by locking the buttons. To lock the buttons: Slide the HOLD switch in the direction of the arrow. An image of the hold button in the HOLD position appears on the screen.
  • Página 12 Page 12 of 30 Put a music CD in the CD drive. Rhapsody lists the tracks on the right side of the screen. If you are connected to the Internet, the list shows the track names. Click Import CD . Rhapsody creates MP3 files from the music tracks on the CD and lists them under the My Library folder.
  • Página 13: Transferring Music Files To Your Player

    For iTunes Drag and Drop support, File & Folder (MSC) USB mode is automatically enabled when you connect the player. Your Insignia MP3 player will only play iTunes MP3 files that you drag and drop from iTunes. For information on changing USB modes, "See Manually changing the USB...
  • Página 14 Page 14 of 30 When you have dragged all files that you want to copy to the transfer list, click the Transfer button (#3 in the graphic). The files are copied to your player. The message "Synching: Do not Disconnect" appears on the player. When the transferring is complete, the message "OK to disconnect"...
  • Página 15: Converting And Transferring Videos To Your Player

    Player drive. (When your computer detected the player, it added the player as a new device called "Insignia Music Player" in the My Computer list of drives in Windows.) Double-click the device and the internal storage icon until you see a list of files and folders.
  • Página 16 Page 16 of 30 Highlight one of the following tabs across the top of the screen using the scroll wheel, then press (Down) (Play/Pause) to open that category: · Artists --Lists all artists tranferred to the player. · Albums --Lists all albums transferred to the player. Even if you copied only one track from an album to your player, that album name will appear in this list.
  • Página 17 Page 17 of 30 The track begins playing, and the play status icon ( ) appears in the upper left corner of the display. · To pause playback, press (Play/Pause). The pause status icon ( ) appears in the upper left corner of the screen.
  • Página 18 Page 18 of 30 You can use A-B repeat to repeatedly play a segment of a track. You must first enable A-B repeat. To enable A-B repeat: Press (Menu). The main menu opens. Use the scroll wheel to highlight Settings , then press (Next) or (Play/Pause).
  • Página 19: Viewing Photos

    Page 19 of 30 Press (Play/Pause) to save your new settings. Playing Audible files You can listen to Audible audio books on your player. To play Audible files: Press (Menu). Use the scroll wheel to highlight Audible, then press (Next) or (Play/Pause).
  • Página 20: Listening To Fm Radio

    On your computer, click Start , My Computer , then double-click the folder where your photo files are. Open My Computer again to open another window, then open the Insignia Music Player drive. Click and drag the photo files from your computer to the player's root folder.
  • Página 21 Page 21 of 30 Tuning the radio To tune to an FM radio station: Plug your earphones into the earphone jack. Press (Menu). The main menu opens. Select FM Radio , then press (Next) or (Play/Pause). Press (Previous) or (Next) to scan to the next station. Mono mode can help reduce static when listening to stations that have a weak signal.
  • Página 22: Deleting Files

    Page 22 of 30 While scanning, the player automatically adds a preset for any local strong stations until all 20 preset channels have been set. To delete station presets: Press (Menu). The main menu opens. Select FM Settings , then press (Next) or (Play/Pause).
  • Página 23: Disconnecting The Player

    Page 23 of 30 Your computer detects the player, and adds the player as a new device ("Insignia Video Player") in the My Computer list of drives in Windows. Click Start, then click My Computer . Double-click the Insignia Video Player device, then open the Media folder.
  • Página 24 Page 24 of 30 Change any of the following settings: Brightness --Changes the brightness of the backlit screen. Rotation --Rotates the screen and flips the button functions to make left-handed use of the player easier. Default is Right Handed . Backlight --Changes the length of time that the backlight stays on after you press a button.
  • Página 25: Increasing Capacity With A Microsd Flash Card

    Page 25 of 30 information screen. Increasing capacity with a MicroSD flash card If you are using a MicroSD card you will see a second device appear in either MTP mode or MSC mode. You can use this second device in the same way as your primary device. You can copy, delete, and synchronize files.
  • Página 26: Troubleshooting And Faq

    Page 26 of 30 To update the firmware: On the Internet, connect your Web browser to www.insignia-products.com, then search for the music player firmware update. Follow the online instructions to download the updated firmware files. Make sure that you take note of where the file is saved to.
  • Página 27: Getting Help

    If you have questions about the use or features of your player, call Technical Support at 1-800-699-9218 or (877) 467-4289, or fill out an online support request at: www.bestbuy.com/support.asp Get additional online help at: www.insignia-products.com www.bestbuy.com/mp3help www.geeksquad.com Learn more On the Internet, you can use a Web search site to find information on the following topics*: ·...
  • Página 28: Legal Notices

    Ask the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Copyright © 2006 Insignia. Insignia and the Insignia logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to change without notice or obligation.
  • Página 29 Products and parts replaced under this warranty become the property of Insignia and are not returned to you. If service of Products or parts are required after the Warranty Period expires, you must pay all labor and parts charges. This warranty lasts as long as you own your Insignia Product during the Warranty Period.
  • Página 30 Products where the factory applied serial number has been altered or removed REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE REMEDY. INSIGNIA SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST DATA, LOSS OF USE OF YOUR PRODUCT, LOST BUSINESS OR LOST PROFITS.
  • Página 31 Page 1 of 33 Insignia Baladeur vidéo MP3 NS-DV2G/NS-DV4G Guide de l’utilisateur Table des matières Bienvenue Informations sur la sécurité Fonctionnalités Contenu de l'emballage Configuration système requise Commandes et connexions Information à l'écran Mise en service du lecteur de musique...
  • Página 32: Bienvenue

    Page 2 of 33 Bienvenue Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Les modèles NS-DV2G et NS- DV4G représentent la dernière avancée technologique dans la conception de lecteurs multimédias numériques et ont été conçus pour des performances et une fiabilité exceptionnelles.
  • Página 33: Contenu De L'emballage

    • La batterie ion-lithium rechargeable est facilement remplaçable permet jusqu'à 20 heures de lecture de musique et se recharge en 2 h 30. Contenu de l'emballage • Lecteur Insignia de MP3 vidéo • Batterie au lithium rechargeable • Écouteurs-boutons •...
  • Página 34: Commandes Et Connexions

    Page 4 of 33 • Une connexion Internet (à haute vitesse de128 Kbps ou plus recommandée) Commandes et connexions Avant Élément Icône Fonction Retour rapide/Retour arrière/Précédent – Permet de recommencer la piste en cours et en appuyant de façon répétée, de retourner à des pistes précédentes. La maintenir appuyée pour un retour rapide. En mode radio FM, permet de changer de fréquence.
  • Página 35 Page 5 of 33 Élément Icône Fonction Prise pour écouteurs – Permet de connecter les écouteurs ou le casque d'écoute. Port mini USB 2.0 – Connecter le câble USB à ce port et à l'ordinateur pour charger le lecteur et gérer le contenu avec l'ordinateur.
  • Página 36: Information À L'écran

    Page 6 of 33 Élément Fonction Couvercle de la batterie – Retirer le couvercle pour insérer ou changer la batterie. Information à l'écran Élément Fonction Icône mode – Indique si une piste est en lecture ou pause. Heure actuelle – Affiche l'heure. Icône de Répétition/Lecture aléatoire –...
  • Página 37: Mise En Service Du Lecteur De Musique

    Page 7 of 33 Durée totale – Affiche la durée de la piste en cours. Piste suivante – Affiche la piste suivante. Mise en service du lecteur de musique Installation de la batterie Faire glisser le couvercle de la batterie situé à l'arrière de l'appareil. 2.
  • Página 38: Connexion Du Casque D'écoute

    Manager (Gestionnaire de multimédias du magasin de musique numérique) de Best Buy et Media Converter (Convertisseur de multimédia) d'ArcSoft. Pour installer le logiciel : 1. Insérer le CD Insignia dans le lecteur de CD de l'ordinateur. L'interface d'installation du logiciel démarre. - OU - Si l’interface d’installation ne démarre pas automatiquement, sur le bureau double-cliquer sur...
  • Página 39: Fonctionnement Du Lecteur

    Pour la prise en charge de la fonction glisser-déplacer d'iTunes, le mode USB File & Folder [Fichiers et Dossiers] (MSC) est automatiquement activé quand le lecteur est connecté. Le lecteur de MP3 Insignia ne reproduira que les fichiers MP3 d'iTunes qui ont fait l'objet d'un glisser-déplacer d'iTunes. Pour toute information sur la façon de modifier les modes USB, «...
  • Página 40: Enregistrement

    Page 10 of 33 Conseil Maintenir appuyée la touche (Menu) pour revenir au menu antérieur. Enregistrement Il est possible d'enregistrer du son sur le baladeur vidéo MP3 soit à partir d'un périphérique connecté tel qu'un lecteur de CD ou de MP3, soit à partir de la radio FM intégrée. Enregistrement à...
  • Página 41: Réglage Du Volume

    Page 11 of 33 Utiliser la molette de défilement pour sélectionner l'enregistrement à écouter, puis appuyer sur (Suivant) ou (Lecture/Pause). La fenêtre de lecture s'affiche. Utiliser la molette de défilement pour sélectionner Play (Lecture), puis appuyer sur (Suivant) ou (Lecture/Pause). La lecture de l'enregistrement commence. Réglage du volume Pour modifier le volume sonore : •...
  • Página 42 Page 12 of 33 Transfert de musique à partir de CD Pour extraire le contenu d'un CD : Cliquer sur.Start (Démarrer), All Programs (Tous les programmes), Best Buy Rhapsody, Best Buy Rhapsody L'application Best Buy Rhapsody s'ouvre. Mettre un CD audio dans le lecteur de CD. Rhapsody affiche les pistes sur le côté droit de l'écran. En cas de connexion à...
  • Página 43: Transfert Des Fichiers De Musique Dans Le Lecteur

    Dossiers] (MSC) est automatiquement activé quand le lecteur est connecté. Le lecteur de MP3 Insignia ne reproduira que les fichiers MP3 d'iTunes qui ont fait l'objet d'un glisser-déplacer d'iTunes. Pour toute information relative à la modification des modes USB, «...
  • Página 44 Page 14 of 33 L'ordinateur détecte le lecteur et l'ajoute en tant que nouveau périphérique (« Insignia Music Player ») à la liste des lecteurs sous My Computer (Poste de travail) de Windows. Cliquer sur Start (Démarrer), All Programs (Tous les programmes), Best Buy Rhapsody, Best Buy Rhapsody.
  • Página 45 Page 15 of 33 Une fois la copie terminée, le message « OK to disconnect » (OK pour la déconnexion) s'affiche sur le lecteur. Débrancher le câble USB de l'ordinateur et du lecteur. Copie de fichiers à l’aide de l'Explorateur Windows Pour copier des fichiers de musique de l'ordinateur sur le lecteur à...
  • Página 46: Conversion Et Transfert De Vidéo Dans Le Lecteur

    Ouvrir de nouveau My Computer afin d'afficher une autre fenêtre, puis ouvrir le lecteur Insignia Music Player. (Quand l'ordinateur avait détecté l'appareil, il l'avait ajouté comme nouveau périphérique appelé « Insignia Music Player » dans la liste des lecteurs du poste de travail de Windows).
  • Página 47: Lecture De Fichiers De Musique

    Page 17 of 33 Le lecteur Windows Media peut aussi être utilisé pour convertir la plupart des fichiers. Ils seront automatiquement codifiés lors de leur transfert sur le lecteur. Suppression de vidéos Pour supprimer des vidéos, « Aller à Suppression de fichiers ».
  • Página 48 Page 18 of 33 Si la reproduction de la sélection ne commence pas, appuyer sur (Lecture/Pause). Élément Touche Touche Lecture/Pause La lecture de la piste commence et l'icône d'état de la lecture ( ) s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran. ·...
  • Página 49 Page 19 of 33 Conseil En cas d'utilisation d'un service de musique par abonnement, le lecteur émettra en tonalité courte entre les pistes pour indiquer que le contenu est proche de sa date d'expiration et un message s'affichera dans la fenêtre suivante dans la partie inférieure de l'écran. Lecture répétée et aléatoire Il est possible de régler le lecteur pour la lecture répétée ou aléatoire des pistes en utilisant l'option Repeat/Shuffle (Répétition/Lecture aléatoire) du menu.
  • Página 50 Page 20 of 33 Appuyer de nouveau sur (Bas) pour annuler la lecture en boucle. Fonctionnement de l''égalisateur Six réglages d'égalisateur sont disponibles et cinq sont pré-programmés : Normal., Rock, Jazz, Classic (Classique) et Pop Le réglage utilisateur, permet à ce dernier de personnaliser l'égalisateur à...
  • Página 51: Visionnement De Photos

    Ouvrir de nouveau My Computer afin d'afficher une autre fenêtre, puis ouvrir le lecteur Insignia Music Player. Cliquer et faire glisser les fichiers photos de l'ordinateur dans le répertoire racine du lecteur.
  • Página 52: Écoute De La Radio Fm

    Insignia Music Player. Cliquer et faire glisser les fichiers photos de leur emplacement actuel dans le dossier Media (Multimédias) ou le dossier racine du lecteur Insignia Music Player. Conseil Pour sélectionner plusieurs fichiers, maintenir la touche Ctrl du clavier enfoncée tout en cliquant sur les fichiers avec la souris.
  • Página 53 Page 23 of 33 Conseil Le mode Mono peut faciliter la réduction du bruit de fond lorsque le signal de la station syntonisée est faible. Il le menu Settings (Paramétrages), FM Radio (Radio FM) et Stereo (Stéréo). Mémorisation de stations La fonction de mémorisation de stations permet d'accéder rapidement aux stations favorites.
  • Página 54: Suppression De Fichiers

    Le message « Searching for PC » (Recherche du PC) s'affiche sur le lecteur. L'ordinateur détecte le lecteur et l'ajoute en tant que nouveau périphérique (« Insignia Music Player ») à la liste des lecteurs dans « My Computer » (Poste de travail) de Windows.
  • Página 55: Déconnexion Du Lecteur

    Page 25 of 33 Conseil Pour sélectionner plusieurs fichiers, maintenir la touche Ctrl du clavier enfoncée tout en cliquant sur les fichiers avec la souris. Pour sélectionner une série de fichiers, cliquer sur le fichier en tête de la série, appuyer sur la touche Shift (Maj) du clavier et la maintenir enfoncée, puis cliquer sur le fichier au bas de la série.
  • Página 56 Page 26 of 33 Backlight (Rétroéclairage) – Permet de modifier la durée d'activation du rétroéclairage après avoir appuyé sur une touche. Le rétroéclairage peut raccourcir sensiblement la durée de la batterie s'il est activé pendant de longues périodes. Modification des paramètres de mise hors tension et d’arrêt différé Pour modifier les paramètres de mise hors tension et d’arrêt différé...
  • Página 57: Augmentation De La Capacité Mémoire Avec Une Carte Flash Microsd

    Page 27 of 33 informations système du lecteur. Pour afficher les informations système : Appuyer sur (Menu). Le menu principal s'affiche. Sélectionner Settings (Paramétrages), puis appuyer sur (Suivant) ou (Lecture/Pause). Sélectionner Information, puis appuyer sur (Suivant) ou (Lecture/Pause). L'écran Information s'ouvre, affichant la mémoire utilisée, la version du microprogramme et la date.
  • Página 58: Mise À Niveau Du Microprogramme

    Mise à niveau du microprogramme Pour mettre le microprogramme à niveau : Sur l'Internet, connecter le navigateur Web à l'adresse www.insignia-products.com, puis rechercher la mise à niveau du microprogramme de lecteur de musique. Suivre les instructions en ligne pour télécharger les fichiers mis à niveau du microprogramme.
  • Página 59: Comment Obtenir De L'aide

    Page 29 of 33 le bus série universel. La norme fournit une interface pour toute une gamme de périphériques de stockage. MSC signifie Mass Storage Compliant (Conforme au Stockage de Masse). La batterie doit-elle être entièrement chargée avant son utilisation ? Non il est possible de la charger partiellement, mais il est recommandé...
  • Página 60: Spécifications

    Page 30 of 33 www.insignia-products.com www.bestbuy.com/mp3help www.geeksquad.com Pour en savoir plus Sur l'Internet, utiliser un moteur de recherche Web pour obtenir des informations sur les rubriques suivantes* : · « Extraction de CD » · « Téléchargement de musique »...
  • Página 61: Droits D'auteurs

    Contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute assistance. Droits d’auteurs © 2006 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
  • Página 62 ; la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate ; toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Insignia pour la réparation du Produit les Produits vendus en l’état ou hors service ;...
  • Página 63 Page 33 of 33 L'AUTRE. file://C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\NS-DVxG UG US R0\NS-DV2... 10/10/2006...
  • Página 64: Insignia Reproductor De Mp3 Y Video Ns-Dv2G/Ns

    Page 1 of 32 Insignia Reproductor de MP3 y Video NS-DV2G/NS- DV4G Guía del usuario Contenido Bienvenido Información de seguridad Características Contenido de la caja Requisitos de sistema Controles y conexiones Visualización de información Preparación de su reproductor de música Instalación de la batería...
  • Página 65: Bienvenido

    Page 2 of 32 Bienvenido Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su unidad NS-DV2G o NS-DV4G representa el más moderno diseño de reproductores digitales de multimedia y está concebida para brindar un rendimiento confiable y sin problema. Puede usar su reproductor de MP3 y video para reproducir archivos digitales de video, de música, audiolibros de audible.com y...
  • Página 66: Contenido De La Caja

    Batería recargable de litio ión fácil de reemplazar con una duración de hasta 20 horas de reproducción de música y tiempo de recarga de 2.5 horas. Contenido de la caja • Reproductor de MP3 y video Insignia • Batería de litio ión recargable •...
  • Página 67 Page 4 of 32 Elemento Icono Función Retroceder/Saltar hacia atrás/Anterior – Permite volver a empezar la canción actual y presione repetidamente para saltar a las pistas anteriores. Mantenga presionado para retroceder. En el modo de radio FM, presione para cambiar las frecuencias. En el modo de menú, permite ir al menú anterior. Encendido –...
  • Página 68 Page 5 of 32 Elemento Icono Función Conector de auriculares – Conecte los audífonos o auriculares a este conector. Puerto mini USB 2.0 – Conecte el cable USB a este puerto en su computadora para cargar el reproductor y para manejar el contenido en su computadora. Vista superior Elemento Función...
  • Página 69: Visualización De Información

    Page 6 of 32 Elemento Función Cubierta de la batería – Retire la cubierta para introducir o cambiar la batería. Visualización de información Elemento Función Icono de modo – Muestra si una canción se está reproduciendo o está en pausa. Tiempo actual –...
  • Página 70: Preparación De Su Reproductor De Música

    Page 7 of 32 Tiempo de reproducción – Muestra el tiempo transcurrido de la pista actual. Tiempo total – Muestra la duración de la pista actual. Siguiente pista – Muestra la siguiente pista. Preparación de su reproductor de música Instalación de la batería Deslice y retire la cubierta de la batería en la parte posterior del reproductor de música.
  • Página 71: Conexión De Auriculares

    Si el programa de instalación no arranca automáticamente, haga doble clic en My Computer (Mi PC) en su escritorio, haga doble clic en la unidad de CD que contiene el CD de Insignia y luego haga doble clic en el archivo Setup.exe El programa de instalación del software comienza.
  • Página 72: Uso De Su Reproductor

    Para soporte de iTunes Drag and Drop (Arrastrar y colocar), se habilitará automáticamente el modo USB File & Folder [Archivo y carpeta] (MSC) cuando conecte el reproductor. Su reproductor de MP3 Insignia solamente reproducirá archivos MP3 de iTunes que arrastre y coloque desde iTunes. Para información sobre cómo cambiar modos USB, refiérase a...
  • Página 73: Grabación

    Page 10 of 32 Consejo Mantenga presionado (Menú) para regresar al último menú que navegó. Grabación Pueda grabar sonido en su reproductor de MP3 y video ya sea de un dispositivo conectado tal cómo un reproductor de CD o MP3 o desde la radio FM integrada. Grabación desde un dispositivo Para grabar desde un dispositivo conectado: Conecta su reproductor de MP3 y video al dispositivo usando un cable estéreo de...
  • Página 74: Ajuste Del Volumen

    Page 11 of 32 Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Play (Reproducir), luego presione (Siguiente) o (Reproducir/Pausar). Se reproducirá la grabación. Ajuste del volumen Para cambiar el volumen: • Gire la rueda hacia la derecha o hacia la izquierda para ajustar el volumen. Bloqueo de los botones Puede evitar la operación accidental de los botones si los bloquea.
  • Página 75 Page 12 of 32 Para extraer pistas de un CD: Haga clic en Start (Inicio), All Programs (Todos los programas), Best Buy Rhapsody, Best Buy Rhapsody. Se abrirá el programa Best Buy Rhapsody. Ponga un CD de música en la unidad de CD. Rhapsody lista las pistas en el lado derecho de la pantalla.
  • Página 76: Transferencia De Archivos De Música A Su Reproductor

    Para soporte de iTunes Drag and Drop (Arrastrar y colocar), se habilitará automáticamente el modo USB File & Folder [Archivo y carpeta] (MSC) cuando conecte el reproductor. Su reproductor de MP3 Insignia solamente reproducirá archivos MP3 de iTunes que arrastre y coloque desde iTunes. Para información sobre cómo cambiar modos USB, refiérase a ”Cambiar manual del modo...
  • Página 77 Page 14 of 32 Rhapsody, Best Buy Rhapsody. Se abrirá el programa Best Buy Rhapsody. Cierre cualquier ventana emergente que se abra. Haga clic en My Library (Mi biblioteca) en la lista de contenidos. Toda su biblioteca de música digital aparece en el lado derecho de la pantalla. Haga clic en la ficha Transfer (Transferir) en el área inferior izquierda de la ventana Rhapsody (No.
  • Página 78 Vuelva a abrir My Computer (Mi PC) para abrir otra ventana, después abra la unidad Insignia Music Player. (Cuando su computadora detectó el reproductor lo agregó cómo un nuevo dispositivo llamado “Insignia Music Player” en la lista de unidades de My Computer [Mi PC].) Haga doble clic en el dispositivo y en el icono del almacenamiento interno hasta que vea una lista de archivos y carpetas.
  • Página 79: Conversión Y Transferencia De Videos A Su Reproductor

    Page 16 of 32 en el reproductor. Si su reproductor está en el modo File & Folder [Archivo y carpeta] (MSC), cópielos a la carpeta principal en el reproductor. Consejo Para seleccionar archivos múltiples, mantenga presionada la tecla Ctrl en su teclado mientras hace clic en los archivos con el ratón.
  • Página 80 Page 17 of 32 Resalte de una de las siguientes fichas que se encuentran en la parte superior de la pantalla usando la rueda de desplazamiento, luego presione (Abajo) o (Reproducir/Pausar) para abrir esa categoría: · Artists (Artistas) – Lista todos los artistas que se han transferido al reproductor. ·...
  • Página 81 Page 18 of 32 Elemento Botón Botón Reproducir/Pausar Se comienza reproducir la pista y el icono de estado de reproducción ( ) aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla. · Para pausar la reproducción, presione (Reproducir/Pausar). El icono de estado de pausa ( ) aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla.
  • Página 82 Page 19 of 32 Next (Siguiente) en la parte de inferior de la pantalla. Reproducción repetida y mezclada Puede configurar al reproductor para que repita o mezcle las pistas usando el menú Repetir/Mezclar. Para mezclar el orden de reproducción: En el menú de configuración, seleccione Audio, luego presione (Siguiente) o (Reproducir/Pausar).
  • Página 83 Page 20 of 32 Hay disponibles seis ajustes de ecualizador, y cinco están preprogramados: Normal, Rock, Jazz, Classic (Clásica), y Pop. El ajuste User (Usuario) le permite personalizar el ecualizador según su preferencia. Para seleccionar un ajuste de ecualizador preprogramado: En el menú...
  • Página 84: Visualización De Fotos

    Vuelva a abrir My Computer (Mi PC) para abrir otra ventana, después abra la unidad Insignia Music Player. Haga clic y arrastre los archivos de fotografías desde su computadora a la carpeta raíz del reproductor.
  • Página 85: Escuchando La Radio Fm

    Insignia Music Player. Haga clic y arrastre los archivos de foto desde su ubicación actual a la carpeta de Media en su unidad Insignia Music Player. Consejo Para seleccionar archivos múltiples, mantenga presionada la tecla Ctrl en su teclado mientras hace clic en los archivos con el ratón.
  • Página 86 Page 23 of 32 Sintonice a una frecuencia de emisora de radio FM. Presione y suelte (Reproducir/Pausar). Se abre el menú Preset Add (Agregar predefinida). Desplácese hacia abajo en la lista hasta que encuentre la estación predefinida en la cual quiere guardar la emisora sintonizada actualmente, y presione (Siguiente).
  • Página 87: Eliminación De Archivos

    Video Player”) en la lista de unidades de My Computer (Mi PC) en Windows. Haga clic en Start (Inicio), después haga clic en My Computer (Mi PC). Haga doble clic en el dispositivo Insignia Music Player , después abra la carpeta Media.
  • Página 88: Viendo Videos

    Page 25 of 32 desenchufe el cable USB del reproductor y de la computadora. Viendo videos Su reproductor puede reproducir videos WMV y MPEG-4. No se soporta ningún otro formato de video. Para ver videos en otro formato, deberá convertirlos a ya sea WMV o MPEG-4 usando el programa ArcSoft Media Converter que se incluye con el CD adjunto.
  • Página 89 Page 26 of 32 Power Off (Apagado) Ajuste la duración de tiempo sin que se presione ningún botón que el reproductor esperará antes de apagarse automáticamente. Puede seleccionar Off (Desactivado) o un tiempo de hasta diez minutos. Sleep (Apagado automático) – Cambia la duración de tiempo que el reproductor esperará antes de apagarse automáticamente, independientemente de que se presionen botones u otro tipo de actividades.
  • Página 90: Expansión De La Capacidad Con Una Tarjeta Flash Microsd

    Page 27 of 32 Expansión de la capacidad con una tarjeta flash MicroSD Si está utilizando una tarjeta MicroSD podrá ver un segundo dispositivo aparecer ya sea en el modo MTP o en el modo MSC. Puede usar este segundo dispositivo de la misma forma que su dispositivo principal.
  • Página 91: Localización Y Corrección De Fallas Y Preguntas Más Frecuentes

    Page 28 of 32 Para actualizar el firmware: En Internet, conecte su navegador de Web a www.insignia-products.com, después busque la actualización de firmware para el reproductor de música. Siga las instrucciones en línea para descargar los archivos de actualización de firmware.
  • Página 92: Obteniendo Ayuda

    Si tiene preguntas acerca del uso o características de su reproductor, llame al departamento de soporte técnico al 1-800-699-9218 o (877) 467-4289, o llene una solicitud de soporte en línea en: www.bestbuy.com/support.asp Obtenga ayuda adicional en línea en: www.insignia-products.com www.bestbuy.com/mp3help www.geeksquad.com Aprenda más En Internet, usted puede usar un sitio de búsqueda en la Web para encontrar información sobre los...
  • Página 93: Especificaciones

    Page 30 of 32 * Best Buy Enterprise Services, Inc. no mantiene ni es responsable del contenido de las páginas Web que usted encuentre utilizando estos términos de búsqueda. Especificaciones Mini USB 2.0 Puertos y conexiones 2 auriculares/audífonos compartidos con una entrada de línea Conector para tarjeta Micro SD Pantalla 262,000 colores...
  • Página 94: Derechos De Reproducción

    Page 31 of 32 Derechos de reproducción © 2006 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus dueños respectivos.
  • Página 95 Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto La conexión a una fuente de voltaje incorrecta El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por Insignia para reparar el Producto Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus fallas Productos consumibles, tal cómo fusibles o baterías...

Este manual también es adecuado para:

Ns-dv4g

Tabla de contenido