•
Estas instrucciones le indicarán los requisitos mínimos para ensamblar su
barbacoa de gas Weber
. Por favor lea cuidadosamente las instrucciones antes
®
de utilizar su barbacoa de gas Weber
peligroso.
•
No debe ser usado por niños.
•
La instalación debe estar acorde con los códigos locales o, en la ausencia de
estos, con el Código Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54,
"Almacenamiento y manipulación de gases licuados del petróleo" , ANSI/NFPA 58; o
CSA B149.1, "Código de instalación para el gas natural y el propano" .
•
Debe usarse el regulador de presión suministrado con la barbacoa de gas
Weber
®
. Este regulador está ajustado para una presión de 11 pulgadas de
columna de agua.
•
Esta barbacoa de gas Weber
®
gas propano licuado (LP). No lo use con gas natural (suministrado a través de
tuberías en las ciudades). Las válvulas, los orificios, la manguera y el regulador
son solamente para gas propano licuado.
•
Este artefacto no está diseñado para uso comercial.
•
Asegúrese de que el área debajo del panel de control y la bandeja inferior
no tenga desechos que pudiesen obstruir el flujo de aire de combustión o de
ventilación.
CARACTERíSTICAS:
A)
Exclusivo sistema de encendido de gas Touch-N-Go
encender briquetas de carbón (1). Simplemente pulse un botón y el quemador
de gas del sistema se enciende, prendiéndole el carbón por usted. Ya no hay
más necesidad de utilizar o almacenar líquidos encendedores ni más dejo de
sabor a estos en la comida.
B)
Al recipiente de almacenaje CharBin
con un peso máximo de 30 lbs./13.7 kg (2). La bolsa de carbón vegetal debe
colocarse directamente en el recipiente de almacenaje CharBin
C)
La superficie de trabajo termofija funciona como una excelente área de trabajo
y cubre el recipiente de almacenaje CharBin
briquetas (3).
Una conveniente gradilla en el fondo para almacenaje (4).
D)
E)
Receptor de cenizas de alta capacidad encaja en su sitio, eliminando las
cenizas en el aire (5).
F)
El sistema de limpieza One-Touch
abre y cierra los respiraderos (6).
G)
El termómetro monitorea la temperatura de cocción dentro de la barbacoa (7).
H)
La tapa Tuck-Away
se desliza hacia atrás dentro de un portatapas de acero
™
inoxidable y actúa como un parabrisas para cuando se van a encender las
briquetas (8).
I)
La rejilla de cocción cuenta con hojas articuladas que se abren para facilitar la
adición de briquetas o astillas de madera mientras se esté cocinando (9).
J)
Los contenedores de combustible Char-Basket
cocinar mediante el conveniente método indirecto y el método concentrado
directo tanto con madera como con carbón (10).
ÁREA OPERATIVA
m ADVERTENCIA: Use esta barbacoa sólo al aire libre en un
área bien ventilada. No la use en un garaje, edificio, pasadizo
techado o en cualquier otra área cerrada.
m El uso de alcohol, drogas o fármacos, recetados o no,
puede afectar la capacidad del comprador para ensamblar
correctamente este aparato u operarlo de manera segura.
m Nunca opere la barbacoa debajo de cualquier construcción
de techo combustible.
m Su barbacoa Weber
no ha sido diseñada para instalarse en
®
o sobre vehículos y/o botes recreacionales.
m No utilice la barbacoa con la parte superior, inferior,
posterior, o lateral de la parrilla a menos de 24 pulgadas de
distancia de materiales combustibles.
m Al usarse. toda la barbacoa se calienta. No la deje
desatendida.
m Mantenga alejados de cualquier superficie calentada a todo
cordón eléctrico y a la manguera de suministro de gas.
m Mantenga el área de cocinar libre de vapores y líquidos
inflamables tales como gasolina, alcohol, etc. y de materiales
combustibles.
m No mueva el artefacto mientras esté en uso. Permita que la
barbacoa se enfríe antes de moverla.
m Este artefacto no está diseñado para usarse ni jamás deberá
usarse como calentador.
26
INSTRUccIONES GENERALES
. Un ensamblaje incorrecto puede ser
®
está diseñada para ser usada exclusivamente con
que elimina el lío de
™
le cabe una bolsa de carbón vegetal
™
.
™
para mantener secas a las
™
fácilmente barre para afuera las cenizas o
®
brindan la flexibilidad de
™
•
Las áreas alrededor del cilindro de gas de propano licuado deben estar libres y sin
acumulación de desperdicios.
•
Los reguladores de presión y ensamblajes de mangueras de reemplazo deberán
ser aquellos especificados por el fabricante del artefacto de gas para cocinar al
aire libre.
•
Coloque las tapas guardapolvo sobre las salidas de las válvulas del cilindro
cuando no se esté utilizando este último.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL CILINDRO
m NUNCA almacene un cilindro de gas propano licuado de
reserva debajo o cerca de esta barbacoa.
Nota: Su barbacoa de gas Weber
está equipada con un sistema de suministro desde
®
cilindros diseñado para el retiro del vapor.
•
El cilindro de suministro del gas de propano licuado a usarse debe estar
construido y marcado de acuerdo con las especificaciones para cilindros de gas
de propano licuado del Departamento del Transporte (D.O.T.) de los EE.UU. o la
Norma Nacional del Canadá, CAN/CSA-B339, "Cilindros, esferas y tubos para el
transporte de productos peligrosos" .
7
8
m Cuando se esté cocinando, el aparato deberá estar sobre
una superficie nivelada y estable en un área libre de
materiales combustibles.
10
9
3
5 6
4
2
m Máximo una bolsa de 30 lbs.
/ 13.7 kg. de carbón vegetal.
La bolsa de carbón vegetal
debe colocarse directamente
en el recipiente de
almacenaje CharBin
™
1
.