Tecfrigo SNELLE’ 350 Serie Manual De Instalacion Y Uso página 51

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
1. KONDENSAATTORIEN PUHDISTUS
1.
Katkaise sähkövirta pääkatkaisimesta ja irrota pistoke pistorasiasta.
sivusuojusta kiinnittävät ruuvit ja irrota sen etummainen suojus. . Poista pöly kondensaattorien evistä
harjalla. . Poista pölynimurilla jäljelle jäänyt pöly. . Aseta suojus takaisin paikalleen ja kytke sähkövirta
4
(katso kuva 1).
2. HAIHDUTTIMEN PUHDISTUS
1
. Katso alimman hyllyn kautta ja tarkista, onko huurretta muodostunut haihduttimen eviin.
huurretta on kertynyt liikaa niin, että jääkerrostumat estävät kunnollisen ilmakierron, sinun on suoritettava
laitteen sulatus. Poista laitteen takaosaan sijoitetun kondensaattorin suojaristikko.
päältä. Jätä ovi auki sen jälkeen, kun olet poistanut tavarat.
haihduttimen evien teräviin reunoihin. . Älä käytä terävää tai teräväpäistä metalliesinettä, kun poistat
jään haihduttimen päältä.
käynnistetään uudelleen (katso kuva 2).
3. LASIN VAIHTAMINEN
1.
Kytke virta pois päältä ohjeiden mukaisesti.
kehykseen ja irrota ovi. . Ruuvaa auki sekä sisäiset että ulkopuoliset ylempien kulmakehyksien ruuvit
3
oven pielestä. . Irrota kulmakehykset liu'uttamalla niitä ylöspäin. . Irrota lasi liu'uttamalla sitä ylöspäin.
4
6
. Aseta uusi lasi vanhan tilalle (katso kuva 3).
1. SCHOONMAAK VAN DE KOELINSTALLATIE
1
. Schakel de elektrische voeding uit middels de hoofdschakelaar ter bescherming van het stopcontact
en haal de stekker uit het stopcontact. . De beschermingsrooster wegnemen, die zich in het voorste
gedeelte bevindt, nadat de schroeven zijn weggehaald.
ribben van de koelinstallatie. . Verwijder met een stofzuiger het overige stof tussen de ribben. . De
rooster weer terug monteren en de stroomtoevoer herstellen (zie Fig. 1).
2. SCHOONMAAK VAN DE VERDAMPER
1.
Controleer of er zich rijp of ijs op de koelribben van de verdamper heeft gevormd. . Ontdooi het
apparaat helemaal, wanneer er zich te veel rijp gevormd heeft of ijsblokken de luchtstroom blokkeren.
Verwijder de levensmiddelen en zet ze op een geschikte koele plaats die dezelfde temperatuur heeft.
3
. Schakel de elektrische voeding uit zoals. De deur open laten, ook nadat de opgeslagen waren eruit
zijn gehaald. .
4 LET OP:
5.
Vermijd het gebruik van puntige metalen voorwerpen om het ijs van de verdamper te verwijderen.
6
. Droog alles zorgvuldig af. . Laat het apparaat met open deur goed drogen, vooraleer het apparaat
terug in werking te stellen (zie Fig. 2).
3. VERVANGING VAN EEN GLASWAND
1.
Schakel de elektriciteit uit zoals. . Schroef de schroeven van de deurscharnieren los en verwijder de
deur.
3.
Schroef de schroeven, zowel die aan de buiten-, als die aan binnenkant van de bovenste
hoekstukken bij de aanslag van de deur los. . Verwijder de hoekijzers door deze naar boven te
schuiven. . Verwijder de glasplaat door deze naar boven te schuiven. . Vervang de glasplaat door een
5
nieuwe (zie Fig. 3).
1. ÊÁÈÁÑÉÏÔÇÔÁ ÔÏÕ ÓÕÌÐÕÊÍÙÔÇ
1.
ÁöáéñÝóôå ôçí çëåêôñéêÞ ôñïöïäïóßá, åíåñãþíôáò åðß ôïõ ãåíéêïý äéáêüðôç êáé áöáéñþíôáò ôï âýóìá áðü
2.
ôçí õðïäï÷Þ.
ÌåôáêéíÞóôå ôï ðñüóèéï ðëÝãìá áöïý âãÜëåôå ôéò âßäåò óôåñÝùóçò.
áöáéñÝóôå ôç óôñþóç óêüíçò áðü ôá ðôåñýãéá ôïõ óõìðõêíùôÞ.
5
õðïëåßììáôá óêüíçò.
. ÓõíáñìïëïãÞóôå åê íÝïõ ôï ðëÝãìá êáé åðáíáöÝñáôå ôçí çëåêôñéêÞ ôñïöïäïóßá.
(âëÝðå Åéê.1).
2. ÊÁÈÁÑÉÏÔÇÔÁ ÔÏÕ ÅÎÁÔÌÉÓÔÇÑÁ
1.
ÅëÝãîôå ôçí ðáñïõóßá ðÜ÷íçò êáé ðÜãïõ ðÜíù óôá ðôåñýãéá ôïõ åîáôìéóôÞñá.
ðÜ÷íçò åßíáé õðåñâïëéêü êáé õðÜñ÷åé ðáñïõóßá ñïÞò ðÜãïõ ìå åìöáíÞ ðáñåìðüäéóç ôïõ ðåñÜóìáôïò ôïõ áÝñá,
ðñïâåßôå óå ïëïêëçñùìÝíç áðüøõîç. ÌåôáêéíÞóôå ôï åìðüñåõìá ôïðïèåôþíôáò ôï óå Üëëï ÷þñï õðü
êáôÜëëçëç øýîç êáé ìå ôçí ßäéá èåñìïêñáóßá.
ÁöÞóôå ôçí ðüñôá áíïé÷ôÞ êáé ìåôÜ ôçí áöáßñåóç ôïõ åìðïñåýìáôïò õðü äéáôÞñçóç.
áêïõìðÜôå ìå ãõìíÜ ÷Ýñéá ôá êïöôåñÜ ðôåñýãéá ôïõ åîáôìéóôÞñá.
ìõôåñÜ óþìáôá êáôÜ ôçí ðñïóðÜèåéá íá ìåôáêéíçèåß ï ðÜãïò áðü ôïí åîáôìéóôÞñá.
7.
üëá ôá ðñÜãìáôá.
ÁöÞóôå ôç óõóêåõÞ íá óôåãíþóåé ìå ôçí ðüñôá áíïé÷ôÞ ðñéí ôç èÝóåôå ðÜëé óå ëåéôïõñãßá
(âëÝðå Åéê.2).
3. ÁÍÔÉÊÁÔÁÓÔÁÓÇ ÔÆÁÌÁÑÉÁÓ
1
. ÁöáéñÝóáôå ôçí ôñïöïäïóßá üðùò ðåñéãñÜöåôáé.
3.
âãÜæïíôáò ôçí ðüñôá.
Îåâéäþóôå ôéò âßäåò óôåñÝùóçò, êáé ôçí åîùôåñéêÞ êáé ôçí åóùôåñéêÞ, áðü ôá Üíù
ãùíéáêÜ Ýùò ôç íýîç ôçò ðüñôáò.
ôæáìáñßá åíäéáöÝñïíôïò, ìå ðñïò ôá ðÜíù ïëßóèçóç.
FIN
5
5
6.
Kuivaa osat huolellisesti.
2.
Ruuvaa auki ruuvit, jotka kiinnittävät ovensaranat
B
2
4
kom nooit met blote handen aan de scherpe koelribben van de verdamper.
7
2
4
GR
3
. ÁöáéñÝóáôå ôçí çëåêôñéêÞ ôñïöïäïóßá üðùò ðåñéãñÜöåôáé.
2.
Îåâéäþóôå ôéò âßäåò ôùí ìåíôåóÝäùí ôçò ðüñôáò,
4
. ÔñáâÞîôå ôá ãùíéáêÜ áðü ôïõò ðáñáóôÜôåò ðñïò ôá ðÜíù.
6.
51
2.
Ruuvaa sen jälkeen
3
4.
Pidä huolta siitä, että et koske paljain käsin
7.
Anna laitteen kuivua ovi avoinna ennen kuin se
5
3.
Verwijder met een kwastje het stoflaagje op de
6
4.
Ìå ôçí çëåêôñéêÞ óêïýðá áöáéñÝóôå ôá
2
. ¼ôáí ôï óôñþìá ôçò
5.
Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ìåôáëëéêÜ êïöôåñÜ Þ
ÅðáíáöÝñåôå ìå ôç íÝá ôæáìáñßá (âëÝðå Åéê.3).
2.
Jos
3.
Kytke virta pois
5
2
3.
Ìå Ýíá ðéíÝëï
4. ÐÑÏÓÏ×Ç
ìçí
6
. Óôåãíþóôå ðñïóåêôéêÜ
5.
ÂãÜëôå ôçí
I
UK
D
E
F
NL
P
S
DK
FIN
B
GR
CZ
EE
LV
LT
H
M
PL
SK
SLO
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido