4
COLGAR EL VENTILADOR - PENJAR EL VENTILADOR - HANGING THE FAN - SUSPENDRE LE VENTILATEUR - FISSARE IL VENTILATORE - PENDURAR O VENTILADOR -
AUFHÄNGEN DES VENTILATOR- DE VENTILATOR PLAATSEN - ΑΝΑΡΤΗΣΗ ΤΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ - КАК ПОДВЕСИТЬ ВЕНТИЛЯТОР - ZAVĚŠENÍ VENTILÁTORU -
ZAKŁADANIE WENTYLATORA - ОКАЧАВАНЕ НА ВЕНТИЛАТОРА - ZAVESENIE VENTILÁTORA
4.1
4.3
4.4
español
Asegúrese de que los tornillos quedan bien apretados.
català
english
Make sure the screws are tightened.
français
Assurez-vous que les vis sont bien serrées.
italiano
Controllare che le viti siano fissate correttamente al soffitto.
portugês
Assegure-se de que os parafusos ficam bem apertados.
deustch
Versichern Sie sich, dass die Schrauben fest angezogen sind.
C/. Dinámica, nº1 - Polígono Industrial Santa Rita - 08755 Castellbisbal - Barcelona - Spain
Tel. 902 165 166 - +34 93 772 39 49 - Fax. +34 93 772 00 18
[email protected] - www.faro.es
4.2
nederlands
Controleer of de schroeven goed zijn aangedraaid.
eλληνικη
Βεβαιωθείτε ότι οι βίδες είναι καλά σφιγμένες.
русский
česky
Ujistěte se, že jsou šrouby dobře dotaženy.
polski
Upewnij się, że śruby są mocno zamocowane
Проверете дали болтовете са добре затегнати.
slovenčina
Pevne dotiahnite jednotlivé skrutky.
JUST FAN
pag. 8