Instrucciones de seguridad Para su seguridad, lea todas las instrucciones de esta guía antes de usar el soporte para montaje en pared. Un manejo incorrecto sin seguir las instrucciones de esta guía podría dañar el soporte o causar daños personales o materiales.
Página 3
Utilice pernos y tuercas M8. Si utiliza tuercas y pernos más pequeños que M8, el soporte se podría caer. Epson no se hace responsable de cualquier daño o lesión provocado por una pared poco resistente o una instalación inadecuada.
Esta guía describe cómo montar los proyectores de proyección a corta distancia BrightLink® 421i/425Wi/430i/ 435Wi /436Wi y PowerLite® 420/425W/430/435W en una pared utilizando el soporte para montaje en pared Epson®. También incluye instrucciones sobre cómo conectar el módulo interactivo. El módulo se incluye solamente con los proyectores BrightLink 425Wi/430i/435Wi.
Página 5
Medidas de instalación para los proyectores BrightLink 425Wi/435Wi/436Wi y PowerLite 425W/435W - Tele Medidas de instalación para los proyectores BrightLink 421i/430i y PowerLite 420/430 - Ancho Medidas de instalación para los proyectores BrightLink 421i/430i y PowerLite 420/430 - Tele Instalación del proyector...
1 Contenido del paquete Brazo Placa del brazo Unidad de ajuste Placa de fijación del proyector Placa de pared Cubierta de la placa de pared Cubierta de cables Cubierta Soporte de la cubierta Llaves hexagonales del brazo de la interface Forma Nombre Cantidad...
2 Especificaciones Elemento Especificación Soporte para montaje en pared Peso Aprox. 22 lb (10 kg) Capacidad máxima de carga 12,1 lb (5,5 kg) Longitud del brazo 59,4 pulg. (1510 mm) (desde el punto de fijación de la placa de pared hasta el punto de la cubierta del brazo) Intervalo de ajuste del ángulo vertical De 0 a 5,3 pulg.
(instale un enlace para accederlo utilizando el CD del proyector). Esto incluye cables para cualquier equipo opcional que pueda conectar en el futuro. Para detalles, consulte el Manual del usuario, o visite la página de soporte de Epson en global.latin.epson.com/Soporte. Consulte el coordinador técnico o de informática de la escuela (o el maestro de la clase) para identificar el tipo de equipo se va a utilizar y cuáles conexiones...
Computadora Cable USB (para salida de video y audio de la computadora) Cámara de documentos (Epson DC-06) Cable USB especial (suministrado con la cámara de documentos) Para usar la función interactiva Para el mejor rendimiento, conecte la computadora al proyector utilizando un cable VGA o HDMI.
Primero, debe instalar el software EasyMP® Network Projection en la computadora (Windows® o Mac). Este software se encuentra disponible en el CD de Epson Projector Software que venía incluido con el proyector o en global.latin.epson.com/Soporte.
Las cámaras de documentos tienen varios tipos de puertos diferentes para conectarse al proyector. Para las cámaras con puertos USB, como los modelos Epson DC-11 y Epson DC-06, la mejor manera de conectarlos es directamente al puerto USB de la computadora, como se muestra a continuación. Esto habilitará...
Conexión de un equipo de video Puede conectar varios dispositivos de video, tal como reproductores de DVD, sistemas de satélite o cable, VCR o sistemas de juego. Según los conectores disponibles en el equipo, puede usar cualquiera de los puertos del proyector que aparecen en la siguiente lista.
WXGA o 100 pulg. diagonalmente para una imagen XGA. Con los proyectores BrightLink 421i/430i y PowerLite 420/430, puede proyectar hasta 106 pulg. diagonalmente para una imagen XGA. Puede proyectar en una pizarra pre-instalada o directamente en una pared lisa. La altura del soporte para montaje en pared incluido determina la altura a la que aparece la imagen en la pared o en la pizarra.
Página 26
Si ya tiene una pizarra interactiva, consulte la siguiente tabla para identificar los modelos y tamaños comunes. Si su pizarra se incluye en esta tabla, utilice las dimensiones como referencia para los requisitos de instalación que figuran en las páginas 14 a 25. Tamaños de pizarras interactivas Especificación de 16:10 WXGA...
M8, el soporte se podría caer. ❏ Epson no se hace responsable de cualquier daño o lesión provocado por una pared poco resistente o una instalación inadecuada. En el lugar donde esté instalado el soporte para montaje en pared, asegúrese también de que haya un espacio de entre 16 a 26 pulg.
Página 28
Coloque la placa de pared sobre las marcas que hizo en el paso 1, luego marque la posición de los agujeros de montaje de la placa de pared, tal como se muestra en la siguiente imagen. Utilice por lo menos tres agujeros de montaje. Si va a fijar la placa de pared utilizando cuatro puntos, taladre los agujeros señalados con A o B en la imagen que se muestra a continuación.
Ensamble el soporte para montaje en pared Conecte la unidad de ajuste en el brazo. Fíjela temporalmente utilizando las llaves hexagonales (M4 y M8), el perno de cabeza hexagonal M4 × 12 mm y el perno de cabeza hexagonal M8 × 16 mm. Brazo Perno de cabeza hexagonal M4 ×...
Pase el cable USB con el módulo interactivo por el brazo de manera que el conector tipo B salga del lado del proyector. Epson recomienda que coloque etiquetas en los cables duplicados (por ejemplo, los cables USB para el módulo interactivo (BrightLink 425Wi/430i/435Wi) y USB Display, etc.) para que pueda identificar las conexiones...
Fije la placa del brazo temporalmente utilizando dos pernos de cabeza hexagonal M8 × 16 mm. Barra en la placa de pared Placa del brazo Placa de pared Perno de cabeza hexagonal M8 × 16 mm (×2) Brazo Precaución Tenga cuidado de no atrapar los cables entre el brazo y la placa de pared. Conecte la placa de fijación al proyector Coloque el proyector boca abajo.
Coloque el proyector en la unidad de ajuste Deslice la placa de fijación en la unidad de ajuste, tal como se muestra a continuación. Fije temporalmente la unidad de ajuste en los puntos marcados utilizando dos pernos M4 × 12 mm, tal como se muestra a continuación. Perno de cabeza hexagonal Perno de cabeza hexagonal M4 ×...
HDMI y el cable USB. Si está utilizando tanto la conectividad de USB Display como la conectividad interactiva, Epson recomienda que coloque etiquetas en los dos cables USB como corresponde para poder identificarlos. Si va a correr cables dentro de la pared, asegúrese de cumplir con los códigos eléctricos locales. Si va a correr cables por afuera de la pared, utilice un sistema de gestión de cables para evitar que éstos...
Página 34
Utilice el perno M4 × 10 mm con arandela y arandela de presión para fijar el modulo interactivo. Retire la tapa del puerto USB y luego conecte el cable USB. Conecte el otro extremo del cable USB a la computadora. Coloque la tapa del puerto USB y luego fíjela con el tornillo de cabeza estrella M3 ×...
11. Conecte la cubierta de cables al proyector El módulo interactivo que se muestra en las siguientes imágenes se incluye solamente con los modelos BrightLink 425Wi/430i/435Wi. Tense los cables y luego coloque la cubierta de cables y utilice un destornillador de estrella para apretar los tornillos (×2) y fijar la cubierta de cables.
Página 36
Ajuste el ángulo vertical del brazo utilizando el tornillo (E) en la parte inferior de la placa del brazo. El brazo se levanta al apretar el tornillo y desciende al aflojarlo. A: Ajuste de la inclinación vertical: De 0 a -9,5° B: Ajuste del balanceo horizontal: De 0 a ±...
14. Conecte la cubierta de la placa de pared Fije la cubierta de la placa de pared utilizando una llave hexagonal (M4) y tres pernos de cabeza hexagonal M4 × 12 mm. Cubierta de la placa de pared Perno de cabeza hexagonal M4 ×...
Usuarios de Mac OS X también necesitan instalar un driver para que los lápices interactivos funcionen. Los proyectores BrightLink incluyen los dos programas de software, pero también los puede descargar de la página de soporte de Epson: http://global.latin.epson.com/Eit Para obtener detalles sobre cómo instalar el software y calibrar los lápices interactivos, consulte el Manual del usuario en línea.
Instale o suporte para parede de forma que ele suporte o peso do projetor e da placa, e resista a vibrações horizontais. Use parafusos e porcas M8. Parafusos e porcas menores do que M8 podem causar a queda do suporte. A Epson não aceita responsabilidade por qualquer dano ou ferimento causado pela falta de resistência da parede ou instalação inadequada.
Página 40
Alerta O trabalho de instalação deve ser feito por pelo menos dois profissionais qualificados. Se precisar soltar parafusos durante a instalação, tenha cuidado para não deixar o suporte para parede cair. Se o suporte para parede ou o projetor cair, pode causar ferimentos ou danos materiais. Quando montar o projetor na parede com o suporte para parede, a parede precisa ser forte o suficiente para segurar o projetor, o módulo interativo e o suporte.
Este manual descreve como montar os projetores de curta distância BrightLink® 421i/425Wi/430i/435Wi/ 436Wi e PowerLite® 420/425W/430/435W em uma parede usando o suporte para parede Epson®. Também estão incluídas as instruções de instalação do módulo interativo, o qual acompanha os modelos BrightLink 425Wi/430i/435Wi somente.
Página 42
425W/435W - Wide Medidas de instalação para o BrightLink 425Wi/435Wi/436Wi e PowerLite 425W/435W - Tele Medidas de instalação para o BrightLink 421i/430i e PowerLite 420/430 - Wide Medidas de instalação para o BrightLink 421i/430i e PowerLite 420/430 - Tele Instalação do projetor s 60 Instalação da placa de parede...
1 Conteúdo da embalagem Suporte Braço Unidade de ajuste do braço Placa de instalação Placa de parede Cobertura da placa do projetor de parede Cobertura Placa de cobertura Chaves sextavadas Cobertura do braço da Interface do cabo Formato Nome Quantidade Parafuso de cabeça cilíndrica sextavado M4 ×...
2 Especificações Item Especificação Suporte para parede Peso Aprox. 22 lb (10 kg) Capacidade de carga máxima 12,1 lb (5,5 kg) Comprimento do braço 59,4 polegadas (151 cm) (do ponto de fixação da placa de parede até o ponto da cobertura do braço) Alcance do ajuste de inclinação 0 a 5,3 pol.
Microfone Computador Cabo USB (para saída de vídeo e áudio de computador) Câmera de documentos (EPSON DC-06) Cabo USB dedicado (fornecido com câmera de documentos) Para uso interativo Para o melhor desempenho, conecte o seu computador ao projetor usando um cabo VGA...
Usuários também podem conectar-se ™ sem fios a partir de um iPad, iPhone ou iPod touch usando o aplicativo opcional Epson iProjection . Quando o projetor está conectado a estes dispositivos, apenas a barra de ferramentas embutida é disponível (suporte a...
Câmeras para documentos têm diferentes tipos de portas para conectarem-se ao projetor. Para câmeras que têm portas USB como a Epson DC-11 e a Epson DC-06, a melhor forma de conectar-se é diretamente à porta USB do computador, como demonstrado abaixo. Isso permitirá a interatividade completa e suporte a dois canetas (usando o software Easy Interactive Tools) na imagem da câmera do documentos.
Uso de caixa de alternância Você pode usar uma caixa de alternância ou de controle para conectar diversas entradas de vídeo ao projetor. No entanto, o computador primário deveria sempre ser conectado diretamente ao projetor com um cabo USB para interatividade e outro cabo para saída de vídeo (VGA, HDMI ou Ethernet). Isso permite interatividade máxima e suporte a dois canetas (usando o software Easy Interactive Tools) para o computador.
WXGA ou 100 polegadas (254 cm) diagonalmente para uma imagem XGA. BrightLink 421i/430i e PowerLite 420/430 podem projetar até 106 polegadas (269 cm) para uma imagem XGA. Você pode projetar em um quadro branco pré-instalado ou diretamente em uma parede. A altura da montagem de parede incluída determina o tamanho máximo da imagem e a altura em que a imagem aparece...
Página 59
Se tiver um quadro branco interativo já instalado, refira-se à tabela abaixo para identificar modelos e tamanhos comuns. Se o seu quadro aparecer nesta lista, use as dimensões como referência para os requisitos de instalação encontrados nas páginas 51 a 58. Tamanhos de quadros brancos interativos Especificação de 16:10 WXGA...
Deixe pelo menos 2 pol. (5 cm) (PowerLite 420/430 e BrightLink 421i/430i) o 5,5 pulg. (14 cm) (PowerLite 425W/435W e BrightLink 425Wi/435Wi/436Wi) de espaço entre a parte de cima do quadro branco e a parte de baixo da placa de parede.
Página 61
Posicione a placa de parede sobre as marcas feitas no passo 1 e então marque a posição dos furos de montagem da placa de parede, conforme mostrado na ilustração a seguir. Use pelo menos três furos de montagem. Se prender a placa de parede em quatro lugares, faça os furos indicados por A ou B na figura abaixo.
Monte a placa de parede Fixe a unidade de ajuste ao braço. Prenda-a temporariamente usando as chaves sextavadas (M4 e M8) e o parafuso de cabeça cilíndrica sextavado M4 × 12 mm e M8 × 16 mm. Braço Parafuso de cabeça cilíndrica sextavado M4 × 12 mm Parafuso de cabeça cilíndrica sextavado M8 ×...
Passe o cabo USB com o módulo interativo de forma que o conector tipo B apareça na lateral do projetor. A Epson recomenda que marque os cabos duplicados (por exemplo, cabos USB para o módulo interativo (BrightLink 425Wi/430i/435Wi) e cabo para USB Display, etc.) para que conexões adicionais possam ser mais facilmente...
Prenda o suporte do braço temporariamente usando dois parafusos de cabeça cilíndrica sextavados M8 × 16 mm. Barra na placa de parede Suporte do braço Placa de parede Parafuso de cabeça cilíndrica sextavado M8 × 16 mm (2) Braço Tenha cuidado para não prender os cabos entre o braço e a placa de parede. Prenda a placa de fixação ao projetor Coloque o projetor de cabeça para baixo.
Prenda o projetor à unidade de ajuste Deslize a placa de fixação na unidade de ajuste conforme mostrado abaixo. Prenda a unidade de ajuste temporariamente nos pontos marcados usando dois parafusos M4 × 12 mm conforme mostrado abaixo. Parafuso de cabeça cilíndrica Parafuso de cabeça sextavada M4 ×...
Conecte qualquer cabo necessário, como o cabo de eletricidade, de computador, HDMI e USB ao projetor. Se estiver usando tanto USB Display como conectividade interativa, a Epson recomenda que rotule os dois cabos USB adequadamente. Se for passar os cabos por dentro da parede, certifique-se de seguir os códigos locais para eletricidade.
Página 67
Use o parafuso M4 × 10 mm com arruela e arruela de pressão para fixar o módulo interativo. Remova a tampa da porta USB e depois conecte o cabo USB. Conecte a outra extremidade do cabo USB ao computador. Recoloque a tampa da porta USB e depois prenda a tampa usando o parafuso de cabeça cruzada M3 ×...
11. Prenda a cobertura do cabo ao projetor O módulo interativo exibido nas seguintes imagens é incluso apenas com modelos BrightLink 425Wi/430i/435Wi. Segure a folga do cabo e prenda a cobertura do cabo. Use uma chave de fenda de cabeça cruzada para apertar os parafusos (2) e prender a cobertura do cabo.
Página 69
Ajuste o ângulo vertical do braço usando o parafuso (E) na parte inferior da placa do braço. O braço é elevado quando você aperta o parafuso e é abaixado quando o solta. A: Ajuste de inclinação vertical: 0 a -9.5° B: Ajuste de rolamento horizontal: 0 a ±...
14. Fixe a cobertura da placa de parede Prenda a cobertura da placa de parede usando uma chave sextavada (M4) e três parafusos de cabeça cilíndrica sextavados M4 × 12 mm. Cobertura da placa de parede Parafuso de cabeça cilíndrica sextavado M4 ×...
Mac OS X também precisam instalar um driver que permite que as canetas funcionem. Os dois programas de software acompanham o projetor BrightLink ou podem ser baixados do seguinte site: http://global.latin.epson.com/Eit Para detalhes sobre a instalação do software e a calibragem das canetas, consulte o Manual do usuário online.
Página 72
CPD-36406R1 Impresso em: XXXXXX País de impressão: XXXXXX...