Enlaces rápidos

DV-5000HD
~
Manual de usuario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AgfaPhoto DV-5000HD

  • Página 1 DV-5000HD Manual de usuario...
  • Página 2 DECLARACIÓN FCC Este dispositivo cumple los requisitos del Reglamento, Parte 15 de la FCC. Su operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias, y (2) Este dispositivo debe admitir las interferencias recibidas, inclusive interferencias que causen un funcionamiento no deseado.
  • Página 3: Información Sobre Marcas

    A LEER PRIMERO Información sobre marcas ® ® Microsoft y Windows son marcas registradas en los EE.UU. de Microsoft Corporation. ® Pentium es una marca registrada de Intel Corporation. Macintosh es una marca de Apple Computer, Inc. SD™ es una marca comercial. Los demás nombres y productos mencionados pueden ser marcas comerciales y / o marcas registradas de sus respectivos propietarios o compañías.
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Lea y tenga en mente todas las advertencias antes de trabajar con este producto. Advertencias Si entraran agua u objetos extraños en la videocámara, apáguela y retire las pilas. De lo contrario, podrían producirse un incendio o descargas eléctricas. Póngase en contacto con su revendedor.
  • Página 5 Atención Inserte las pilas respetando la polaridad (bornes + y -). Si inserta las pilas con la polaridad invertida, podría provocar incendios y daños personales y materiales debido a la ruptura y pérdida de electrolito de las pilas. No dispare el flash o la lámpara LED cerca de los ojos de las personas. De lo contrario podría dañar la vista de las personas.
  • Página 6 Notas sobre la utilización de pilas Al utilizar las pilas, tenga en cuenta las instrucciones de seguridad así como las notas siguientes: Utilice sólo las pilas indicadas. (Pilas AA) Evite utilizar las pilas a temperaturas muy bajas, ya que podrían deteriorar su rendimiento y reducir las prestaciones de la videocámara.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    CONTENIDO INTRODUCCIÓN 30 OPCIONES DE MENÚ Generalidades 30 Menú de vídeo Contenido del embalaje 32 Menú de captura 34 Menú Reproducción PARTES DE LA 35 Menú de configuración VIDEOCÁMARA DIGITAL Vista frontal 37 INSTALAR EL SOFTWARE Vista posterior 38 TRANSFERIR ARCHIVOS AL 10 Monitor LCD ORDENADOR 38 Descargar / borrar archivos con el...
  • Página 8: Introducción

    INTRODUCCIÓN Generalidades Gracias por haber adquirido esta cámara digital AgfaPhoto. Por favor, lea estas instrucciones operativas detenidamente antes de poner su cámara digital en servicio. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro para poder consultarlas en cualquier momento más adelante.
  • Página 9: Partes De La Videocámara Digital

    PARTES DE LA VIDEOCÁMARA DIGITAL Vista frontal 1. Altavoz 2. Conmutador de enfoque Modo Normal Modo Macrofotografía 3. Objetivo 4. Lámparas LED 5. Micrófono 6. Tapa del compartimento de las pilas 7. Sujeción para trípode ES-8...
  • Página 10: Vista Posterior

    Vista posterior 1. Pantalla LCD Botón Abajo MENU Botón de menú Botón de encendido 9. Indicador LED de estado Botón Izquierda Botón Temporizador 10. Puerto USB Botón gran angular 11. Unidad para tarjetas de memoria (reducir zoom) / Miniaturas SD/SDHC Botón de telefotografía 12.
  • Página 11: Monitor Lcd

    Monitor LCD Modo de espera Modo de vídeo 1. Icono del modo Vídeo 2. Tiempo de grabación restante 3. Soporte de grabación 00:02:05 00:02:05 00:02:05 ] Tarjeta de memoria SD/SDHC 4. Carga de las pilas ] Pila cargada ] Pila medio cargada ] Pila agotada ] Pila vacía 5.
  • Página 12 Modo Cámara 1. Icono del modo Cámara 2. Número disponible de fotos 9999 9999 9999 3. Soporte de grabación 4. Carga de las pilas 5. Barra del zoom 6. Icono del modo de captura [Sin] Simple ] Continua ] AEB 7.
  • Página 13 Modo de grabación de sonido (Espera) 1. Icono del modo Audio 2. Tiempo de grabación restante 00:25:00 00:25:00 00:25:00 3. Soporte de grabación 4. Carga de las pilas 5. Tiempo transcurrido 00:00:00 6. Indicador de grabación 7. Indicador de estado (Grabación) 00:03:06 Stop...
  • Página 14 Modo de reproducción Modo de vídeo 1. Icono modo reproducción 00:00:00 00:00:00 00:00:00 2. Tiempo transcurrido 3. Soporte de grabación 4. Carga de las pilas 5. Número de carpeta y de archivo Pause Stop 101-0001 6. Indicador de volumen 7. Barra de estado del vídeo 8.
  • Página 15 Modo de reproducción de sonido 1. Icono modo reproducción 00:00:00 00:00:00 00:00:00 2. Tiempo transcurrido 3. Soporte de grabación 4. Carga de las pilas 5. Indicador de volumen 6. Número de carpeta y de Pause Stop 100-0011 archivo (ejemplo: 100-0011) 7.
  • Página 16: Primeros Pasos

    PRIMEROS PASOS Preparación 1. Fije la correa. 2. Abra la tapa del compartimento de pilas. 3. Inserte las pilas incluidas respetando la polaridad. 4. Inserte una tarjeta de memoria SD/SDHC. Antes de poder utilizar una tarjeta de memoria SD/SDHC tiene que formatearla. Cierre la tapa del compartimento de pilas y asegúrese de que quede bloqueada.
  • Página 17: Indicadores Led

    Encendido/apagado Inserte las pilas y la tarjeta de memoria SD/SDHC antes de comenzar. Mantenga pulsado el botón hasta que la videocámara se encienda. Para apagarla, pulse de nuevo el botón Si no utiliza la videocámara digital durante un tiempo definido, ésta se apagará automáticamente.
  • Página 18: Manejo De La Videocámara Digital

    Manejo de la videocámara digital 1. Abra la pantalla tirando suavemente de ella. 2. Gire la pantalla hasta el ángulo que le convenga. Abra la pantalla primero 90 grados antes de girarla. Gire el panel LCD con cuidado y en la dirección apropiada. Si gira el monitor LCD demasiado o si lo gira en la dirección opuesta, podrá...
  • Página 19: Ajustar La Fecha Y La Hora

    Ajustar la fecha y la hora Tiene que ajustar la fecha/hora cuando: Se enciende la videocámara digital por primera vez. La videocámara digital ha sido dejada sin pilas durante un tiempo prolongado. 1. Mantenga pulsado el botón hasta que la videocámara se encienda.
  • Página 20: Formatear La Tarjeta De Memoria

    Formatear la tarjeta de memoria Esta utilidad sirve para formatear la tarjeta de memoria SD/SDHC y borra todas las fotos, los vídeos y demás datos almacenados en ella. 1. Pulse el botón MENU. Setup 2. Pulse el botón para seleccionar el menú [Config.].
  • Página 21: Modo Captura

    MODO CAPTURA Su videocámara digital viene equipada con un monitor LCD TFT de 2,36 pulgadas para poder componer sus escenas, reproducir las fotos y los videoclips grabados y ajustar los parámetros de los menús. Grabar videoclips 1. Mantenga pulsado el botón hasta que la videocámara se encienda.
  • Página 22: Función De Zoom

    Función de zoom Esta videocámara digital viene equipada con un zoom digital. Para ampliar la escena actual, pulse el botón . Cuanto más amplíe la escena con el zoom digital, más tramada aparece. Para capturar una foto o un vídeo con zoom: 1.
  • Página 23: Ajustar El Temporizador

    Ajustar el temporizador El temporizador se puede usar para tomar fotos en grupo. Al emplear esta función conviene montar la videocámara digital bien en un trípode (recomendado) o dejarla en una superficie plana y horizontal. 1. Pulse el botón para seleccionar el modo de temporizador deseado.
  • Página 24: Modo De Reproducción

    MODO DE REPRODUCCIÓN Reproducción de videoclips 1. Pulse el botón MODE varias veces hasta que aparezca la indicación 00:00:00 00:00:00 00:00:00 La última foto capturada o el último vídeo grabado aparece en pantalla. 2. Pulse las teclas para seleccionar el videoclip deseado.
  • Página 25: Reproducir Fotografías

    Reproducir fotografías 1. Pulse el botón MODE varias veces hasta que aparezca la indicación . La última foto capturada o el último vídeo grabado aparece en pantalla. 2. Pulse las teclas para seleccionar la foto deseada. 3. Pulse las teclas para volver a la foto anterior o pasar a la siguiente.
  • Página 26: Reproducción De Fotos/Videoclips En Un Televisor

    Reproducción de fotos/videoclips en un televisor También puede visualizar las fotos en un televisor. Antes de conectar cualquier dispositivo a la videocámara digital, seleccione el formato de vídeo (PAL o NTSC) adecuado para su equipo de imagen y apáguelos. 1. Inserte un extremo del cable AV en el conector AV OUT1 de la videocámara digital.
  • Página 27: Visualización De Miniaturas

    Visualización de miniaturas Esta función le permite mostrar hasta 6 miniaturas a la vez en el monitor LCD, de forma que pueda encontrar una foto o un vídeo específicos fácilmente. 1. Pulse el botón MODE varias veces hasta lcono de Archivo que aparezca la indicación protección...
  • Página 28: Presentación De Diapositivas

    Presentación de diapositivas La presentación de diapositivas sirve para reproducir imágenes automáticamente en orden secuencial. Está función es muy útil para aplicaciones de entretenimiento, para ver las imágenes grabadas y para presentaciones. 1. Pulse el botón MODE varias veces hasta que Play aparezca la indicación .
  • Página 29: Protección De Fotografías

    Protección de fotografías Si protege las fotos o los videoclips, evita que éstos sean borrados accidentalmente. 1. Pulse el botón MODE varias veces hasta Play que aparezca la indicación . 2. Pulse las teclas para seleccionar la foto Slide Show Next Menu o el vídeo que desee proteger.
  • Página 30: Modo De Sonido

    MODO DE SONIDO Grabar archivos de audio (dictáfono) Esta videocámara digital le permite grabar y reproducir archivos de audio cuando y donde quiera. 1. Pulse varias veces el botón MODE para abrir el modo Audio. 2. Pulse el botón para iniciar la grabación. Para detener la reproducción temporalmente, 00:03:06 pulse nuevamente el botón...
  • Página 31: Opciones De Menú

    OPCIONES DE MENÚ Menú de vídeo En este menú se realizan los ajustes básicos para la grabación de videoclips. Video 720x480 Size Quality Standard Auto W.Blance Auto Exit 1. El modo operativo predeterminado es el modo de vídeo. 2. Pulse el botón MENU. 3.
  • Página 32 B.Blancos (Equilibrio de blancos) Determina el equilibrio de blancos en función de las condiciones luminosas y le permite tomar fotos que siempre se aproximen a las condiciones percibidas por el ojo humano. ] Automático ] Luz diurna ] Tungsteno ] Fluoresc.1 ] Fluoresc.2 ] Nublado Determina cuándo se activarán las lámparas LED de la cámara.
  • Página 33: Menú De Captura

    Menú de captura En este menú se realizan los ajustes básicos para la fotografía. Capture Capture 2560x1920 Size Auto Quality Standard Capture Single Auto W.Blance Exit Exit 1. Pulse el botón MODE o el botón (botón de acceso directo al modo de cámara ) para activar el modo de captura.
  • Página 34 Define la sensibilidad a la luz. Si aumenta la sensibilidad (el valor ISO aumenta), podrá tomar fotos en entornos oscuros. Sin embargo, ello conlleva que la foto salga granulada. * Auto / 50 / 100 / 200 / 400 Captura Define el modo de captura para tomar fotos.
  • Página 35: Menú Reproducción

    Menú Reproducción En este menú, seleccione los ajustes aplicables a la reproducción fotográfica y de vídeos. Play Next Menu Slide Show Delete File Delete All Next Menu Protect Single Sound Exit 1. Pulse el botón MODE varias veces hasta que aparezca la indicación 2.
  • Página 36: Menú De Configuración

    Menú de configuración A través de este menú puede establecer los parámetros operativos de su cámara. Setup Setup Language English Power Off Format Next Menu Beep LCD Bright. Video Out NTSC 50Hz Light Freq. Sys. Reset Date / Time Next Menu Exit Exit 1.
  • Página 37 Determina si va a reproducirse el sonido de inicio y si se escuchará un sonido con cada pulsación de una tecla. * Activado / Apagado Salida de vídeo Para ajustar la compatibilidad con el equipo de visualización que vaya a conectar a su videocámara digital.
  • Página 38: Instalar El Software

    INSTALAR EL SOFTWARE 1. Ante todo, asegúrese de que en su ordenador tenga instalado el Windows Media Player 9 o QuickTime 7.0. 2. Instale el programa Decorder (del CD incluido). Los archivos H.264 se pueden reproducir con el Windows Media Player 9. (Decorder admite archivos con el formato H.264.) Requisitos de sistema para la reproducción de archivos MP4/H.264: Por lo menos 512 MB de memoria RAM...
  • Página 39: Transferir Archivos Al Ordenador

    TRANSFERIR ARCHIVOS AL ORDENADOR Requisitos del sistema Windows Macintosh Pentium 166 MHz o superior PowerPC G3/G4/G5 Windows 2000/XP/Vista OS 9.0 o posterior 128 MB de memoria RAM 128 MB de memoria RAM 128 MB de espacio libre en 128 MB de espacio libre el disco duro en el disco duro Unidad de CD-ROM...
  • Página 40: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Elemento Descripción Sensor de imagen Sensor CMOS de 1/2,5 pulgadas Número efectivo de 5,0 megapíxeles píxeles Resolución de <Fotografía> imagen 8M: 3264 x 2448 (por interpolación) 5M: 2560 x 1920, 3M: 2048 x 1536, 1M: 1280 x 960, 0,3M: 640 x 480 <Videoclips>...
  • Página 41: Apéndice

    Apéndice Solución de problemas Antes de acudir a su revendedor, pruebe de solucionar el problema siguiendo las medidas que aparecen a continuación. Si el problema continúa después de efectuar dichas medidas, póngase en contacto con su revendedor. Síntoma Causa Soluciones La cámara no se Faltan las pilas o éstas no Inserte las pilas correctamente.
  • Página 42: Atención Al Cliente

    73066 Uhingen Alemania AgfaPhoto se emplea bajo licencia de Agfa-Gevaert NV & Co. KG. Agfa-Gevaert NV & Co. KG. no fabrica este producto ni ofrece ningún tipo de garantía o soporte técnico. Para cualquier tipo de servicio técnico, soporte e información sobre la garantía, póngase en contacto con el distribuidor o el fabricante.
  • Página 43 Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no debe desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos.

Tabla de contenido