Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LED TV
LT-22HG32U
LT-22HG3WU
LT-24HG32U
Operating Instructions
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni per l'uso
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC LT-22HG32U

  • Página 1 LED TV LT-22HG32U LT-22HG3WU LT-24HG32U Operating Instructions Manual de instrucciones Manuale di istruzioni per l’uso Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing...
  • Página 2: Features

    Dear Customer, [European Union] This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic compatibility and electrical safety. European representative of JVC KENWOOD Corporation is: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Germany...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Information for Users on Disposal of Old Contents Equipment and Batteries [European Union] Features ..............2 These symbols indicate that the electrical and Contents ............... 3 electronic equipment and the battery with this Important safety information........4 symbol should not Location of controls ..........
  • Página 4: Important Safety Information

    Important safety information This unit has been produced according to all current safety regulations. The following safety tips should safeguard users against careless use and the dangers connected with such use. • Although this appliance has been carefully manufactured and rigorously checked prior to leaving the factory, as with all electrical appliances it is possible for problems to develop.
  • Página 5: How To Attach The Stand

    Important safety information How to attach the stand NOTE: • Unplug the AC cord from the AC INPUT terminal. • Before performing work spread cushioning over the base area to lay the TV on. • Do not support the TV by the screen as sharp objects and too much pressure may cause damage. •...
  • Página 6: Safety Note

    Important safety information Secure the casters when the unit is installed on a TV stand with casters. • The stand can move and you could be hurt if the casters are not secured. Remove casters when the stand is placed on a soft surface such as a mat and carpet. The distance between eyes and the screen should be about 3 ~ 4 times as long as height of the screen.
  • Página 7: Location Of Controls

    Location of controls Description of Indicators and Controls 1. Remote sensor 2. Power indicator: The power indicator lights up red in standby mode, and blue in power - ON mode. 3. Loudspeakers (Power)-button: Preparation: Connect power-cable to AC220~240V/50Hz. Press power-button to enter standby mode or turn on the power. 5.
  • Página 8: Remote Control

    Remote Control Function Page Enter standby mode or turn on the power Display program position number Select between the available broadcast audio 13, 14 Display the subtitle Select channel Select Teletext page Enter password Select an input source Display the EPG (Electronic Progr. Guide) Activate the menu In menu, return 1 step / exit menu Cursor buttons...
  • Página 9 Remote Control Install the batteries Use batteries type UM4 (AAA-Size). Do not use old or weak batteries. The remote control may not work properly with a weak voltage from such batteries. Replace exhausted batteries with new ones. Never try to recharge normal batteries - this could cause an explosion.
  • Página 10: Antenna Connection

    Antenna connection Note: Before you connect other appliances: • To avoid potentially damaging your set, make sure all items are switched off and disconnected from the mains power when you make the connections. • Arrange the desired connection. • When you have finished making the connections, reconnect the mains power to the unit and switch it back on.
  • Página 11: Auto Setup

    TV will search for Digital TV-channels at first. Auto setup Connect your DVB-T antenna (or DVB-C The built-in tuner receives DVB-C, DVB-T and Cable- antenna if you selected “Cable” at step 5) now. analogue. At the first time you operate after the Continue with ENTER to start auto tuning.
  • Página 12: On-Screen Language Selection

    On-screen Language Selection Station search Warning! All previously saved channels are Select Feature (unless you have already deleted in Step 5. A new channel search then selected when the set was first switched on) starts automatically. then press . Then press to select Language, then press .
  • Página 13: Manual Station Search

    Manual Station search Basic Operation Digital Manual Search Channel selection With the numbered buttons. Channel - Digital Manual Search Example: • No. 2: Press 2. Frequency(kHz) 474000 • No. 29: Press 2 and within 2 seconds, press 9. Picture • No.
  • Página 14: Teletext

    QuickView Select Page button allows you to go back to the last selected Press P + or – until the page you desire appears. Or TV channel..enter the requested page number by using the 10 • This feature is not available in external input mode and Number Buttons.
  • Página 15: Remarks On Dvb-T System

    Remarks on DVB-T system DVB-T is at present still being developed. You can get information regarding the current stage of development from your specialist retailer. As a digital service DVB-T basically works differently to previous analogue TV reception. Reception Possibilities: In contrast to cable TV, DVB-T is received via room or roof antennas.
  • Página 16: Password Setup (Parental Lock)

    Password Setup (Parental lock) EPG (Electronic Program Guide) Parental lock is a function of the channel The Guide menu shows the available provider. If it is not supported by the channel, programme listings for the next 8 days only, parental lock is without function. Currently there including today.
  • Página 17: Picture Size And Resolution

    Picture size and resolution Resolution and picture quality Broadcast wide screen films in different resolutions. The following table shows the resolution options for wide screen film broadcast media. Broadcast media Resolution of the wide Analogue Digital DVB-T Satellite HDTV Blu-ray- screen signal cable TV cable TV...
  • Página 18: Picture Format

    Picture format Picture Size Other formats The required picture format can be set by pressing Press PICTURE SIZE until the desired size is the PICTURE SIZE button. Press PICTURE SIZE reached. until the required format is displayed. You move through the following formats when you The picture is displayed in 4:3 press the button: Auto, 4:3, 16:9, 14:9, Cinema, format with black bars to the...
  • Página 19: Other Convenience Functions

    Other convenience functions Selected Items Setup hint Picture Picture Mode Standard Standard picture quality (factory-set) Vivid Enhanced picture contrast and sharpness (factory-set) Soft Intended for bad-quality signals (factory-set) User Your personal preferences Brightness / Contrast / Sharpness / Colour / Tint You can adjust the picture to your preference.
  • Página 20 Other convenience functions Selected Items Setup hint Feature Child Lock See page 16. Language OSD Language See page 12. Preferred Subtitle Select preferred subtitle language, if the current watching DVB channel has more than one subtitle language. If the preferred subtitle language set here is not transmitted in the channel, the first displayed subtitle language in Subtitle language menu (P.13) is automatically selected.
  • Página 21 Other convenience functions Selected Items Setup hint Setup OSD Timer The OSD is cleared automatically as per this setting. But if you select “Never”, the OSD is not cleared 5/10/15/20/25/30 Seconds/Never automatically .(Press RETURN to clear.) SCART Input Auto Factory setting, normally OK. when RGB is input.
  • Página 22: Media Operation

    Media Operation Playback files You can enjoy viewing pictures and playing music Press ◀/▶ to select (Music) or (Photo) at from your USB-Stick. Media Selection and press ▼. Connect the USB-Stick into the USB Input Select folder or file with ▲ or ▼, and then start terminal.
  • Página 23: Playable File Types

    Playable File Types Photo Type Extension Name Compression Spec / Limitation Baseline Non-support JPEG 2000 compression JPEG .jpg .jpeg Progressive Color type : YCbCr (Non-support CMYK) Support JPEG/JFIF and JPEG/Exif file format Picture size limitation: Baseline: Number of horizontal pixels: up to 165370 Progressive: Number of horizontal pixels: up to 61648 •...
  • Página 24: Pc Connection

    PC connection Follow these steps: On your PC monitor choose a resolution of 1920 × 1080 at 60Hz and save this configuration. Shut down your PC and connect the shut off LCD TV. Use a screensaver to avoid burning-in of static picture content. Select PC input Use a PC-VGA cable (not supplied) to connect the LCD-Monitor to your PC.
  • Página 25: Connecting To Other Equipment

    Connection to other equipment 2. Connecting to other equipment Please connect your satellite-receiver or DVD player via SCART. Make sure your SCART cable’s cross- section is at least 1 cm or more. SCART cables with less thickness may cause visible noise. Please make the following settings inside your receiver’s / DVD-player’s setup-menu: Video signal: RGB TV-Format: 16:9...
  • Página 26: Troubleshooting Table

    Troubleshooting table Please check the following list before requesting service. Symptom Possible solution Page No picture, no sound Switch on the set. Check that the mains power outlet is properly connected. Select appropriate input mode. Unplug unit for 1 minute, then plug it back in. No reception Have you tuned in the TV stations? Press 1 on the remote control.
  • Página 27: Specifications

    Specifications LT-22HG32U / LT-22HG3WU LT-24HG32U System: Analogue: PAL (B/G, D/K, I), SECAM (B/G, D/K) • This product is not compatible with analogue SECAM L broadcasting. Digital: DVB-T, DVB-T HD (H.264), DVB-C, DVB-C HD (H.264) Video Colour System: PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60...
  • Página 28 JVC has assigned the service and in warranty responsibility to Kesa Electricals plc. FOR CUSTOMER SERVICE, ADDITIONAL SET-UP AND OPERATING ASSISTANCE, OR TO ORDER ACCESSORIES PLEASE CALL: Country Sales URL Main Service Contact Company COMET 0844 8009595 http://www.comet.co.uk France DARTY 0978970970 http://www.darty.com/...
  • Página 29: Caracteristicas

    Este aparato cumple las directivas y estándares europeos válidos en lo que se refiere a com- patibilidad electromagnética y seguridad eléctrica. El representante europeo de JVC KENWOOD Corporation es: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Alemania...
  • Página 30 Información para los usuarios sobre la Contenidos eliminación de equipos y baterías/pilas usados [Unión Europea] Caracteristicas ............2 Estos símbolos indican que los equipos eléctricos Contenidos ............3 y electrónicos y las baterías/ pilas que lleven este Información importante de seguridad ....4 símbolo no deben Posición de los controles ........
  • Página 31: Información Importante De Seguridad

    Información importante de seguridad Esta unidad ha sido fabricada según todas las regulaciones de seguridad actuales. Los siguientes consejos de seguridad protegerán a los usuarios del uso negligente y de los peligros relacionados con dicho uso. • Aunque este aparato ha sido cuidadosamente fabricado y rigurosamente comprobado antes de salir de fábrica, como en todos los aparatos eléctricos es posible que surjan problemas.
  • Página 32: Cómo Fijar El Mueble

    Información importante de seguridad Cómo fijar el mueble NOTA: • Desenchufe el cable de AC del terminal AC INPUT. • Antes de empezar a trabajar coloque el material de amortiguación sobre la base donde se situará la TV. • No apoye la TV sobre la pantalla, ya que objetos puntiagudos y demasiada presión pueden dañarla. •...
  • Página 33: Ahorrar Electricidad

    Información importante de seguridad Fije las ruedas cuando se instale la unidad en un soporte de TV con ruedas. • El soporte se puede mover y usted podría resultar herido si las ruedas no están fijas. Quite las ruedas cuando se coloque el soporte sobre una superficie suave como una estera o una alfombra. La distancia entre los ojos y la pantalla debería ser 3 ~ 4 veces igual a la altura de la pantalla.
  • Página 34: Posición De Los Controles

    Posición de los controles Description of Indicators and Controls 1. Sensor remoto 2. Alimentación indicador: El indicador LED se enciende en rojo en modalidad standby y en azul en la modalidad ON. 3. Altavoces Botón (Power): Preparación: Conectar el cable de alimentación a corriente AC220~240V/50Hz. Presione botón de encendido para acceder al modo standby o conecte la energía.
  • Página 35: Mando A Distancia

    Mando a distancia Función Página Acceder a la modalidad stanby o encender la alimentación Mostrar Información de los programas Seleccionar entre las emisiones de audio 13, 14 disponibles Visualizar el subtítulo Seleccionar canal Seleccionar página del Teletexto Introducir contraseña Seleccionar una fuente de entrada Mostrar la EPG (Guía de Programación Electrónica) 16 Activar menú...
  • Página 36: Distancia De Funcionamiento Del Mando

    Mando a distancia Instalar las pilas Usar pilas modelo UM4 (tamaño AAA). No utilice pilas viejas o gastadas. El mando a distancia podría no funcionar de modo correcto a causa del poco voltaje de esas pilas. Reemplace las pilas gastadas por unas nuevas. No intente recargar las pilas comunes - eso podría provocar una explosión.
  • Página 37: Conexión De Antena

    Conexión de antena. Nota: Antes de conectar otros equipos: • Para evitar daños potenciales a la unidad, asegúrese de que todos los artículos estén apagados y desconectados de la alimentación principal cuando efectúe las conexiones. • Ajustar la conexión deseada. •...
  • Página 38: Configuración Automática

    Inicialmene la TV buscará canales de TV Configuración automática Digitales. Conecte su antena DVB-T ahora. (o El sintonizador incorporado recibe DVB-C, DVB-T y cable antena DVB-C si selecciona “Cable” en el paso 5). analógico. La primera vez que lo utilice después de su Continúe con ENTER para empezar la adquisición, aparecerá...
  • Página 39: Selección De Idioma En Pantalla

    Selección de Idioma en Pantalla Búsqueda de estación ¡Advertencia! Todos los canales previamente Seleccione Rasgo (a menos que ya lo haya guardados se borran en el Paso 5. Entonces seleccionado al encender el aparato primero), empieza una nueva búsqueda de canales de presione ▶.
  • Página 40: Búsqueda Manual De Estación

    Búsqueda Manual de Estación Funcionamiento Básico Búsqueda digital manual Selección de Canales Con los pulsantes numerados. Canal - Búsqueda digital manual Ejemplo: • No. 2: Presione 2. Frecuencia(kHz) 56000 • No. 29: Apriete 2 y en 2 segundos, pulse 9. Imagen •...
  • Página 41: Teletexto

    Vista Rápida Seleccionar Página el pulsador le permite volver al último canal de TV Presione P + o – hasta que aparezca la página que se seleccionado. desea. O... introduzca el número de la página solicitada, • Esta prestación no está disponible en el modo salida usando los 10 Pulsadores de Números.
  • Página 42: Notas Sobre El Sistema Dvb-T

    Notas sobre el sistema DVB-T DVB-T todavía se está desarrollando. Puede obtener información sobre la fase actual de desarrollo en o solicitársela a su distribuidor. Como dispositivo digital, DVB-T funciona básicamente de forma diferente a la recepción de TV analógica anterior.
  • Página 43: Configuración De Contraseña (Bloqueo Paterno)

    Configuración de contraseña EPG (Guía electrónica de programas) (Bloqueo paterno) El menú Guía muestra las listas de programas disponibles para los próximos 8 días, incluido El Filtro Parental es una función del proveedor hoy. del canal. Si no fuera compatible con el canal, el Filtro Parental no funcionará.
  • Página 44: Tamaño De Imagen Y Resolución

    Tamaño de imagen y resolución Resolución y calidad de la imagen Retransmita películas de pantalla panorámica en resoluciones diferentes. La tabla siguiente muestra las opciones de resolución para películas de pantalla panorámica. Medios de radiodifusión Resolución de la señal de Cable Cable DVB-T...
  • Página 45: Formato Imagen

    Formato imagen Tamaño de la Imagen Otros formatos El formato de imagen necesario se puede establecer Presione PICTURE SIZE hasta alcanzar el tamaño presionando el pulsante PICTURE SIZE. Presione deseado. PICTURE SIZE hasta visualizar el formato requerido. La imagen se muestra en 4:3 Apretando el pulsante se mueve entre los sigiuentes formatean con barras negras a formatos: Auto, 4:3, 16:9, 14:9, Cine, Real (solo modo...
  • Página 46: Otras Funciones Convenientes

    Otras funciones convenientes Elementos Seleccionados Indicaciones de configuración Imagen Modo imagen Estándar Calidad de la imagen estándar (conjunto ajustado en fábrica) Intenso Posibilita precisión y contraste y precisión de la imagen (conjunto ajustado en fábrica) Suave Para señales de mala calidad (conjunto ajustado en fábrica) Usuario Sus preferencias personales...
  • Página 47 Otras funciones convenientes Elementos Seleccionados Indicaciones de configuración Rasgo Bloqueo de sistema Véase página 16. Idioma Idioma OSD Véase página 12. Subtítulos prefer. Seleccione el idioma preferido para los subtítulos, si el canal de DVB que actualmente está viendo tiene más de un idioma para subtítulos.
  • Página 48 Otras funciones convenientes Elementos Seleccionados Indicaciones de configuración Inst. Tiempo OSD La OSD se mantiene automática para esta configuración. Pero si selecciona “Nunca” la OSD no se 5/10/15/20/25/30 S/Nunca será automática. (Presione RETURN para mantenerla) Entrada SCART Auto Configuración de fábrica, normalmente OK. Con entrada RGB.
  • Página 49: Multimedia

    Multimedia Archivos de reproducción Puede disfrutar viendo imágenes y escuchando Presione ◀/▶ para seleccionar (Música) o música desde un lápiz USB. (Photo) en la Selección Multimedia y presione ▼. Conecte el lápiz USB en el Terminal de entrada Seleccione una carpeta o archivo con ▲ o ▼, multimedia.
  • Página 50: Tipos De Archivos Reproducibles

    Tipos de archivos reproducibles Photo Tipo Extensión Compresión Especificaciones / Limitaciones Línea base No soporta compresión JPEG 2000 JPEG .jpg .jpeg Progresivo Tipo de color: YCbCr (no soporta CMYK) Soporta formato de archivo JPEG/JFIF y JPEG/Exif Limitación en el tamaño de la imagen: Línea base: número de píxeles horizontales: hasta 165370 Progresivo: número de píxeles horizontales: hasta 61648 •...
  • Página 51: Conexión Pc

    Conexión PC Siga estos pasos: En el monitor de su PC elija una resolución de 1920 × 1080 a 60Hz y guarde esta configuración. Cierre su PC y conecte el dispositivo TV LCD . Utilice un protector de pantalla para evitar que se oscurezca el contenido de la imagen estática. Seleccionar entrada PC Use un cable VGA de PC (no incluido) para conectar el Monitor LCD con su PC.
  • Página 52 Conexiones a otros equipos 2. Conexiones a otros equipos Por favor conecte su receptor de satélite o reproductor de DVD mediante SCART. Asegúrese de que la sección transversal de su cable SCART tiene por lo menos 1 cm o más. Los cables SCART que tengan menos espesor pueden provocar un ruido notorio.
  • Página 53: Tabla De Resolución De Problemas

    Tabla de resolución de problemas Por favor revise la siguiente lista antes de solicitar un servicio. Síntoma Posible solución Página No hay imagen, no hay Encienda la unidad. sonido Compruebe que el enchufe de alimentación principal esté bien conectado. Seleccione la modalidad de entrada apropiada. Desconecte la unidad durante 1 minuto, luego inserte el enchufe nuevamente.
  • Página 54: Especificaciones

    Especificaciones LT-22HG32U / LT-22HG3WU LT-24HG32U Sistema: Analogico: PAL (B/G, D/K, I), SECAM (B/G, D/K) • Este producto no es compatible con transmisiones analógicas SECAM L. Digital: DVB-T, DVB-T HD (H.264), DVB-C, DVB-C HD (H.264) Color sistema video: PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60 Seleccionar canales: Servicio Digital 1200, Analógico 100 Carrier...
  • Página 55 JVC ha asignado el servicio y en la responsabilidad de garantía hacia plc de Kesa Electricals. PARA|POR SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE, AJUSTE ADICIONAL Y AYUDA OPERATIVA, O A ORDEN LOS ACCESORIOS POR FAVOR LLAMAN: Pais compañía URL Main Contacto servicio...
  • Página 56: Caratteristiche

    Questo dispositivo è conforme alle direttive e standard europei in vigore in materia di compati- bilità elettromagnetica e sicurezza elettrica. Il rappresentante europeo della JVC KENWOOD Corporation è: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Germania...
  • Página 57 Informazioni per gli utenti sullo smaltimento Contenuto delle apparecchiature e batterie obsolete Caratteristiche............2 [Unione Europea] Contenuto ............. 3 Questi simboli indicano che l’apparecchiatura Importanti informazioni di sicurezza ...... 4 elettrica ed elettronica e la batteria a cui fanno Ubicazione dei comandi........7 riferimento non devono Telecomando ............
  • Página 58: Importanti Informazioni Di Sicurezza

    Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio è stato prodotto secondo tutte le norme di sicurezza vigenti I seguenti consigli per la sicurezza devono tutelare gli utenti contro l'uso sconsiderato e i pericoli connessi con tale uso. • Anche se questo apparecchio è stato prodotto con cura ed è stato rigorosamente controllato prima di lasciare la fabbrica, come avviene per tutti gli apparecchi elettrici, è...
  • Página 59 Importanti informazioni di sicurezza Come collegare il supporto NOTA: • Scollegare il cavo CA dal terminale di INGRESSO CA. • Prima di mettere in funzione, porre un cuscino sull’area di base per appoggiarci la TV. • Non prendere la TV per lo schermo poiché gli oggetti taglienti e l’eccessiva pressione possono causare danni.
  • Página 60 Importanti informazioni di sicurezza Fissare le rotelle quando l'unità viene installata su un portatelevisore con rotelle. • Se le rotelle non sono fissate, il supporto può spostarsi e ci si potrebbe ferire. Rimuovere le rotelle quando si pone il supporto su una superficie morbida come un tappetino o una mo- quette.
  • Página 61: Ubicazione Dei Comandi

    Ubicazione dei comandi Descrizione delle spie e dei comandi 1. Sensore 2. Indicatore di potenza: In modalità standby, il LED diventa rosso e lampeggia e, in modalità ON, diventa blue e lampeggia. 3. Altoparlanti Tasto (Power - Accensione): Preparazione: Collegare il cavo di alimentazione alla corrente alternata 220~240V/50Hz.
  • Página 62: Telecomando

    Telecomando Funzione Pagina Permette di entrare in modalità standby o accende l'unità Informazioni sul programma visualizzato Permette di selezionare la telediffusione audio 13, 14 disponibile Permette di visualizzare il sottotitolo Permette di selezionare il canale Permette di selezionare la pagina del televideo Permette di inserire la password Permette di selezionare una fonte di ingresso Permette di visualizzare l'EPG (Electronic Progr.
  • Página 63: Installazione Delle Batterie

    Telecomando Installazione delle batterie Usare batterie tipo UM4 (AAA). Non usare batterie vecchie o quasi scariche. Il telecomando potrebbe non funzionare correttamente con la tensione debole di tali batterie. Sostituire la batterie esaurite con delle nuove. Non tentare mai di ricaricare le batterie normali - ciò...
  • Página 64: Collegamento Dell'antenna

    Collegamento dell'antenna Nota: Prima di collegare altre apparecchiatura: • Per evitare di danneggiare potenzialmente il vostro televisore, assicurarsi che tutti gli accessori siano spenti e scollegati dalla rete elettrica quando si eseguono i collegamenti. • Provvedere al collegamento desiderato. • Dopo aver completato i collegamenti, ricollegare l'alimentazione principale all'unità...
  • Página 65: Autoimpostazioni

    In un primo momento, il televisore ricercherà i Autoimpostazioni canali televisivi digitali. Ora collegare l'antenna Il sintonizzatore integrato riceve DVB-C, DVB- DVB-T (o l’antenna DVB-C se hai selezionato T e TV analogica via cavo. Al primo utilizzo “Cavo” allo step 5). dell’apparecchio dopo l’acquisto, comparirà...
  • Página 66: Selezione Della Lingua A Video

    Selezione della lingua a video Ricerca della stazione Attenzione! Tutti i canali memorizzati in Seleziona Caratteristica (a meno che non precedenza vengono cancellati al punto 5. Si l’abbia già selezionato quando l’impostazione avvierà automaticamente la ricerca di un nuovo era accesa prima) quindi premi . Premi canale.
  • Página 67: Ricerca Manuale Stazioni

    Ricerca manuale stazioni Funzionamento di base Ricerca digitale manuale Selezione del canale Con i tasti numerici. Canale - Digitale manuale cerca Esempio: • No. 2: Premere 2. Frequenza(kHz) 56000 • No. 29: Premere 2 per 2 secondi, premere 9. • No.
  • Página 68: Teletext

    Selezione della pagina QuickView (Visualizzazione rapida) I tasti permettono di ritornare all'ultimo canale Premere il tasto P + o – finché non appare la pagina televisivo selezionato. desiderata. O ... inserire il numero di pagina desiderata • Questa caratteristica non è disponibile in modalità di usando i 10 tasti numerici.
  • Página 69: Osservazioni Sul Sistema Dvb-T

    Osservazioni sul sistema DVB-T Il DVB-T è attualmente ancora in fase di sviluppo. È possibile ottenere informazioni riguardanti l'attuale fase di sviluppo sul dal proprio rivenditore specializzato. In qualità di servizio digitale, il DVB-T funziona praticamente in modo diverso rispetto alla ricezione della TV analogica precedente.
  • Página 70: Impostazione Della Password (Blocco Bambini)

    Impostazione della password (Blocco EPG (Electronic Program Guide - bambini) Guida elettronica ai programmi) Il blocco genitori è una funzione del fornitore del Il menù della guida mostra solo l'elenco dei canale. Se non è supportata dal canale, il blocco programmi disponibili per i prossimi 8 giorni, bambini è...
  • Página 71: Dimensionamento E Risoluzione Dell'immagine

    Dimensionamento e risoluzione dell'immagine Risoluzione e qualità dell'immagine Trasmissione di film ad alta definizione in diverse risoluzioni. La tabella seguente mostra le opzioni di risoluzione per trasmissioni di film ad alta definizione. Mezzi di trasmissione Risoluzione del segnale Cavo per TV Cavo DVB-T Satellite...
  • Página 72: Formato Dell'immagine

    Formato dell'immagine Dimensioni dell'immagine Altri formati Premere il tasto PICTURE SIZE finché non viene Il formato dell'immagine desiderato può essere visualizzata la dimensione desiderata. impostato premendo il tasto PICTURE SIZE. Premere il tasto PICTURE SIZE finché non viene visualizzato il formato desiderato. L'immagine viene mostrata in Ci si sposta all'interno dei seguenti formati quando 4:3 con barre nere a destra e a...
  • Página 73: Altre Funzioni Di Convenienza

    Altre funzioni di convenienza Voci selezionate Suggerimento per l'impostazione Immagine Mod. immagine Standard Qualità dell'immagine standard (impostazioni di fabbrica) Vivido Contrasto e nitidezza dell’immagine migliorati (impostazioni di fabbrica) Leggera Concepito per cattivi segnali (impostazioni di fabbrica) Utente Le tue preferenze personali Luminosita / Contrasto / Nitidezza / Colore / Tinta E' possibile regolare l'immagine come si vuole.
  • Página 74 Altre funzioni di convenienza Suggerimento per l'impostazione Voci selezionate Caratteristica Sistema Blocco Vedere pagina 16. Lingua Lingua OSD Vedere pagina 12. Sottotitoli pref. Seleziona la lingua sottotitoli preferita,se il canale DVB che si sta vedendo ha più di una lingua sottotitoli. Se la lingua sottotitoli preferita qui non è...
  • Página 75 Altre funzioni di convenienza Suggerimento per l'impostazione Voci selezionate Installazione Orario OSD L’ OSD si cancella automaticamente con quest’impostazione. 5/10/15/20/25/30 Secondi/Mai Se selezioni “Mai” l’OSD non sarà mai cancellato automaticamente. (Premi RETURN per cancellare ) Ingresso SCART Auto Impostazioni di fabbrica, normalmente OK. quando RGB è...
  • Página 76: Funzioni Multimediali

    Funzioni multimediali Riproduzione file È possibile visualizzare foto e riprodurre musica da Premi ◀/▶ per selezionare (Musica) o chiavi USB. (Photo) su Selezione multimediale e premi ▼. Collegare la chiave USB nel terminale di input Seleziona la cartella o il file con ▲ o ▼, e poi multimediale.
  • Página 77: Tipi Di File Riproducibili

    Tipi di file riproducibili Foto Tipo Nome estensione Compressione Specifiche / Limitazione Linea di fondo Compressione JPEG 2000 non supportato JPEG .jpg .jpeg Progressiva Tipo di colore : YCbCr (CMYK non supportato) Supporta i file di formato JPEG/JFIF e JPEG/Exif Limitazione grandezza dell’immagine: Linea di fondo: Numero di pixel orizzontali: fino a 165370 Progressiva: Numero di pixel orizzontali: fino a 61648...
  • Página 78: Collegamento Del Pc

    Collegamento del PC Seguire questi passaggi: Sul monitor del vostro PC scegliere la risoluzione 1920 × 1080 a 60 Hz e salvare questa configurazione. Scollegare il PC e collegare il televisore LCD spento. Usare uno screensaver di bruciare il contenuto delle immagini statiche. Selezione dell'ingresso del PC Usare un cavo PC-VGA (non fornito) per collegare il monitor LCD al vostro PC.
  • Página 79 Collegamento ad altro dispositivo 2. Collegamento ad altro dispositivo Si prega di collegare il ricevitore satellitare o il lettore DVD via SCART. Assicurarsi che il cavo SCART a sezione trasversale sia di almeno 1 cm o più. I cavi SCART più sottili possono causare rumori fastidiosi. Si prega di eseguire le seguenti impostazioni all'interno del menù...
  • Página 80: Tabella Di Risoluzione Dei Problemi

    Tabella di risoluzione dei problemi Si prega di controllare l'elenco seguente prima di richiedere assistenza. Sintomo Possibile soluzione Pagina Nessuna immagine, Accendere il televisore. nessun suono Verificare che la presa di corrente sia collegata correttamente. Selezionare la modalità di ingresso appropriata. Scollegare l'unità...
  • Página 81: Specifiche

    Specifiche LT-22HG32U / LT-22HG3WU LT-24HG32U Sistema: Analogico: PAL (B/G, D/K, I), SECAM (B/G, D/K) • Questo prodotto non è compatibile con la trasmissione SECAM L analogica. Digitale: DVB-T, DVB-T HD (H.264), DVB-C, DVB-C HD (H.264) Sistema colore video: PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60...
  • Página 82 La JVC ha assegnato l'assistenza e ha affidato la responsabilità di garanzia alla Kesa Electricals plc. PER L'ASSISTENZA CLIENTI, ULTERIORI IMPOSTAZIONI E ASSISTENZA OPERATIVA O PER ORDINARE EVENTUALI ACCESSORI, SI PREGA DI RIVOLGERSI A: Paese Azienda Tel. URL principale Referente dell'Assistenza...
  • Página 83 Cet appareil électrique est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concer- nant la compatibilité électromagnétique et la sécurité électrique. Le représentant européen de JVC KENWOOD Corporation est : JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg...
  • Página 84 Informations relatives à l’élimination des Table des matières appareils et des piles usagés, à l’intention des utilisateurs Caractéristiques ............2 [Union européenne] Table des matières ............. 3 Précautions et installation .......... 4 Si ces symboles Commandes et touches ..........7 figurent sur un Commande à...
  • Página 85: Précautions Et Installation

    Précautions et installation Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’allumer votre appareil. Cet appareil a été fabriqué conformément à l’ensemble des réglementations de sécurité en vigueur. Les recommandations de sécurité suivantes permettent aux utilisateurs d’éviter toute mauvaise utilisation de l’appareil et tout risque correspondant. •...
  • Página 86 Précautions et installation Comment fixer le socle REMARQUE: • Débranchez le cordon d’alimentation de la prise AC INPUT. • Avant d’exécuter l’intervention, disposez un amortissement matelassé sur lequel déposer la télévision. • Ne pas toucher ni appuyer sur l’écran de la télévision, le verre risque de se briser sous la pression. •...
  • Página 87 Précautions et installation Veillez à ce que le socle soit fixé fermement lorsque le TV est sur un meuble. • Le socle est amovible et il peut provoquer des blessures si les roulettes ne sont pas fixées. Retirez les roulettes lorsque le TV est placé sur une surface douce comme un tapis. La distance entre vous et l’écran doit être de 3 ~ 4 fois la dimension de la diagonale de l’écran.
  • Página 88: Commandes Et Touches

    Commandes et touches Description des commandes et des touches 1. Capteur télécommande. 2. Voyant (Marche/Veille): Le témoin lumineux s’allume en rouge en mode d’attente, et en bleu lorsque l’appareil est allumé. 3. Haut-parleurs 4. Touche (MARCHE/ARRÊT) : Préparations : Raccordez le câble d’alimentation à une prise AC220~240 V / 50 Hz.
  • Página 89: Commande À Distance

    Commande à distance Fonction Page Activer le mode stand-by ou arrêter le téléviseur Affiche le les informations Sélection du mode son 13, 14 Affi cher les sous-titres Sélection chaîne Sélection page Vidéo Entrer un mot de passe 0 0 0 0 Selection de l’entrée externe Affichage du GEP (Guide électronique des programmes)
  • Página 90: Mise En Place Des Piles

    Commande à distance Mise en place des piles Utiliser des micro-batteries type UM-4 (format AAA). N’utilisez pas de piles faibles ou usagées. Avec une tension faible, la télécommande marcherait mal. Remplacez les piles usagées par des neuves. Ne rechargez jamais les piles standard – ceci pourrait provoquer une explosion.
  • Página 91: Raccordement Antenne

    Raccordement antenne Attention : avant de faire le raccordement : • Pour éviter de causer des dommages à votre écran, arrêter le téléviseur par la touche (MARCHE/ ARRÊT) de l’appareil et retirer le cordon secteur de la prise de courant. •...
  • Página 92: Configuration Automatique

    Le TV commence par rechercher les chaînes Configuration automatique TV numériques. Connectez maintenant votre antenne DVB- Le tuner interne reçoit le signal DVB-C, DVB-T et celui du T (ou votre antenne DVB-C si vous avez câble analogique. Au premier démarrage, le message “Auto sélectionné...
  • Página 93: Sélection De La Langue À L'écran

    Sélection de la langue à l’écran Recherche de stations Attention ! Toutes les chaînes enregistrées Sélectionnez Caractéristique (sauf si vous l’avez précédemment sont supprimées à l’étape 5. Une déjà sélectionné au premier démarrage du nouvelle recherche de chaînes démarre alors moniteur).
  • Página 94: Recherche De Stations Manuelle

    Recherche de stations manuelle Fonctions de base Rech. Manuelle Numérique Choix du programme Avec les 10 touches numériques. Canaux - Rech. Manuelle Numérique Exemple: • No. 2: Presser 2. Fréquence(kHz) 474000 • No. 29: Presser 2 et endéans les 2 secondes, presser 9. Image •...
  • Página 95: Télétexte

    QuickView Choisir une page Avec P + ou – pour obtenir la page désirée. vous permet de retourner rapidement au Ou utiliser les 10 touches numériques pour programme regardé précédemment. introduire le numéro de la page souhaitée. • Cette fonction n’est pas disponible en mode externe et Lorsqu’un numéro de page a été...
  • Página 96: Remarques Sur Le Système Dvb-T

    Remarques sur le système DVB-T Le système DVB-T est toujours en cours de développement. Vous pouvez obtenir des informations sur les dernières avancées technologiques auprès de votre revendeur spécialisé. Le système DVB-T étant un service numérique, son fonctionnement est différent de celui des chaînes TV analogiques antérieures.
  • Página 97: Configuration De Mot De Passe (Contrôle Parental)

    Configuration de mot de passe EPG (Guide électronique des (Contrôle parental) programmes) Le contrôle parental est une fonction du Le menu Guide affiche l’ensemble des fournisseur de la chaîne. S’il n’est pas pris en programmes disponibles pour les 8 jours charge par la chaîne, le contrôle parental n’est à...
  • Página 98: Taille D'image Et Résolution

    Taille d’image et résolution Résolution et qualité d’image Visualisez des films grand écran selon différentes résolutions. Le tableau suivant indique les options de résolution pour les médias de diffusion de films grand écran. Média de diffusion Résolution du signal Télévision Télévision DVB-T Satellite...
  • Página 99: Format D'image

    Format d’image Autres formats Format de l’image Appuyez sur le bouton PICTURE SIZE pour Appuyez sur PICTURE SIZE jusqu’à ce que le format désiré apparaisse. paramétrer le format d’image correct. Appuyez sur PICTURE SIZE jusqu’à ce que le format choisi s’affiche.
  • Página 100: Autres Fonctions Personnelles

    Autres fonctions personnelles Conseil de réglage Rubriques sélectionnées Image Mode Image Standard Qualité d’image standard (réglage d’usine) Éclatant Contrastes et luminosité (réglage d’usine) Doux Pour signaux de mauvaise qualité (réglage d’usine) Utilisateur Vos préférences personnelles Luminosité / Contraste / Netteté / Couleur / Vous pouvez ajuster la qualité...
  • Página 101 Autres fonctions personnelles Rubriques sélectionnées Conseil de réglage Caractéristique Verrou du système Consulter la page 16. Langue Langue OSD Consulter la page 12. Sous-titre préféré Sélectionnez la langue des sous-titres préférée, si la chaîne DVB que vous regardez actuellement offre plus d’une langue de sous-titres.
  • Página 102 Autres fonctions personnelles Rubriques sélectionnées Conseil de réglage Inst. Heure OSD L’ OSD est supprimé lorsque vous modifiez ce paramètre. Mais si vous sélectionne “Jamais”, l’OSD 5/10/15/20/25/30 Sec/Jamais n’est pas supprimé automatiquement. (Appuyez sur RETURN pour supprimer.) Entrée Péritel Auto Configuration d’usine, normalement OK Pour une entrée RVB.
  • Página 103: Prise En Charge Des Périphériques

    Prise en charge des périphériques Lecture des images (diaporama) Vous pouvez en profiter pour parcourir vos photos, Appuyez sur ◀/▶ pour sélectionner une jouer à la musique depuis votre clé USB. (Musique) ou (Photo) dans la sélection multimédia, puis confirmez avec la touche ▼...
  • Página 104: Types De Fichiers Reproductibles

    Types de fichiers reproductibles Photo Type Nom d’extension Compression Spéc. / Limitation Ligne de base Compression JPEG 2000 non supportée JPEG .jpg .jpeg progressive Type de couleur e : YCbCr (CMYK non supporté) Supporte le format de fichier JPEG/JFIF et JPEG/Exif Limitation de la taille de l’image: Ligne de base: Nombre de pixels horizontaux: jusqu’à...
  • Página 105: Mode Pc

    Mode PC Suivez la procédure ci-dessous : Sur le moniteur de votre PC, sélectionnez une résolution de 1920 × 1080 à 60 Hz et enregistrez cette configuration. Éteignez votre PC et branchez le TV LCD éteint. Utilisez un économiseur d’écran pour éviter que les images statiques n’endommagent l’écran. Sélectionner la source PC (input) Utiliser un câble PC-VGA (non fourni) pour raccorder l’écran Rallumez le téléviseur ACL.
  • Página 106 Connexion a un autree equipement 2. Connexion à d’autres appareils Connecter le récepteur satellite ou le lecteur DVD par le SCART. S’assurer que la section efficace du SCART est d’au moins 1 cm ou plus. Des câbles SCART moins épais peuvent causer des bruits visibles. Veuillez effectuer les réglages suivants dans le menu de configuration de votre récepteur ou de votre lecteur DVD.
  • Página 107: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance : Symptôme Solution possible Page Aucune image, aucun son. Vérifier que le TV est allumé. Vérifier l’alimentation secteur :AC 220~240V Sélectionner le mode d’entrée approprié. Débranchez l’appareil pendant 1 minute, puis rebranchez-le. Pas de réception.
  • Página 108: Specifications

    Specifications LT-22HG32U / LT-22HG3WU LT-24HG32U Système: Analogique: PAL (B/G, D/K, I), SECAM (B/G, D/K) • Ce produit n’est pas compatible avec la transmission analogique SECAM L. Numérique: DVB-T, DVB-T HD (H.264), DVB-C, DVB-C HD (H.264) Système de couleur vidéo: PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60 Chaînes préenregistrées:...
  • Página 109: Munissez-Vous De La Reference Devotre Modele Avant Tout Appel

    JVC a délégué le service d’assistance et de garantie au groupe Kesa Electricals plc. POUR TOUTE DEMANDE D’ASSISTANCE, AIDE AU REGLAGE, COMMANDE DE PIECES ET AIDE DE TOUTE SORTE, APPELEZ: Pays Entreprise Tel Adresse Internet Contact COMET 0844 8009595 http://www.comet.co.uk...
  • Página 110 Geachte klant, [Europese Unie] Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese richtlijnen en normen inzake elektromagne- tische compatibiliteit en elektrische veiligheid. De Europese vertegenwoordiger van JVC KENWOOD Corporation is: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Duitsland...
  • Página 111 Informatie voor gebruikers over het verwijderen Inhoud van oude apparatuur en batterijen Kenmerken .............. 2 [Europese Unie] Inhoud ..............3 Deze symbolen geven aan dat de elektrische Belangrijke veiligheidsinformatie ......4 en elektronische apparatuur en de batterij met Vinden van knoppen ..........7 dit symbool aan Afstandsbediening ...........
  • Página 112: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    Belangrijke veiligheidsinformatie Dit apparaat is gefabriceerd volgens alle huidige veiligheidsregels. De volgende veiligheidstips moeten in acht worden genomen tegen onvoorzichtig gebruik en de gevaren die hiermee gepaard gaan. • Hoewel dit toestel op veilige manier gefabriceerd is en op strikte manier gecheckt is alvorens de fabriek te verlaten, is het zoals bij alle andere elektrische apparatuur mogelijk dat er zich sommige problemen kunnen ontwikkelen.
  • Página 113 Belangrijke veiligheidsinformatie Monteren van het onderstelsel OPMERKING: • Neem de stekker van het AC-snoer uit de AC INGANGS terminal. • Alvorens tewerk te gaan, leg een kussen op het basisoppervlak waar de TV kan staan. • Laat de TV niet op het scherm steunen, omdat scherpe voorwerpen of een te grote druk schade kan veroorzaken. •...
  • Página 114 Belangrijke veiligheidsinformatie Zet de wieltjes goed vast als het apparaat op een TV-onderstelsel met wieltjes wordt geplaatst. • Het onderstelsel kan worden verplaatst en u kunt verwond raken als de wieltjes niet goed vast zitten. Verwijder de wieltjes als de voet op een zachte oppervlakte zoals een mat of tapijt wordt geplaatst. De afstand tussen de ogen en het scherm moet ongeveer 3 ~ 4 keer de hoogte van het scherm zijn.
  • Página 115: Vinden Van Knoppen

    Vinden van knoppen Beschrijving van Indicators en Knoppen 1. Afstandssensor 2. Voedingsator indicator: De LED indicator gaat rood branden in standbymodus en blauw in de inschakel AAN modus. 3. Luidsprekers (Inschakel)-knop: Voorbereiding: Verbind elektriciteitssnoer met AC220~240V/50Hz. Druk op de AAN-knop en ga de standby-modus in of zet het apparaat aan. 5.
  • Página 116: Afstandsbediening

    Afstandsbediening Functie Pagina Ga de standbymodus in of zet het apparaat aan Weergave van programma-informatie Selecteer tussen de beschikbare uitzendaudio 13, 14 Ondertitel weergeven Kanaal selecteren Teletekstpagina selecteren Wachtwoord invoeren Ingangsbron selecteren Weergave van EPG (Electronic Progr. Guide) (Elektronische programmagids) Menu activeren In menu, ga 1 stap terug/ menu uitgaan Cursorknoppen...
  • Página 117 Afstandsbediening Plaatsen van de batterijen Gebruik batterijentype UM4 (AAA-grootte). Gebruik geen oude of zwakke batterijen. Het kan zijn dat de afstandsbediening niet goed werkt met batterijen die een laag voltage hebben. Vervang uitgeputte batterijen door nieuwe. Probeer nooit normale batterijen opnieuw op te laden - dit kan explosiegevaar geven. Opmerking: •...
  • Página 118: Antenneverbinding

    Antenneverbinding Opmerking: Alvorens u andere apparatuur aansluit: • Om te voorkomen dat uw set beschadigd wordt, zorg dat alle items uit staan en niet op het elektriciteitsnet staan aangesloten terwijl u de verbindingen maakt. • Voer de gewenste aansluitingen uit. •...
  • Página 119: Auto-Opstart

    TV zal eerst naar digitale TV-kanalen zoeken. Auto-opstart Verbind uw DVB-T antenne (of DVB-C antenne De ingebouwde afstemmer ontvangt DVB-C, DVB-T als u in stap 5) “Kabel” heeft geselecteerd. en Kabel- analoog. De eerste keer dat u het apparaat Ga door met ENTER voor het starten van bedient na de aankoop hiervan verschijnt het “Auto.
  • Página 120: Taalselectie Op Het Scherm

    Taalselectie op het scherm Station zoeken Waarschuwing! Alle eerder bewaarde kanalen Selecteer Kenmerk (tenzij u al dit geselecteerd worden gewist in Stap 5. Vervolgens start heeft toen het apparaat voor de eerste keer automatisch een nieuw kanaal. werd aangezet) en druk op ▶. Drunk op ▲of ▼ selecteer Taal, en druk op ▶.
  • Página 121: Manueel Station Zoeken

    Manueel Station zoeken Basisoperatie Digitaal manueel zoeken Kanaalselectie Met de genummerde knoppen. Voorbeeld: Kanaal - Digitaal handig zoeken • Nr. 2: Druk op 2. • Nr. 29: Druk op 2 en binnen 2 secondes, druk op 9. Frequentie(kHz) 56000 • Nr.
  • Página 122: Teletekst

    Pagina selecteren Sneloverzicht Druk op P + or – totdat de door u gewenste pagina knop stelt u in staat terug te gaan naar het laatst verschijnt. Of ... voer het gevraagde paginanummer geselecteerde TV-kanaal. in met behulp van de 10 Nummerknoppen. •...
  • Página 123: Opmerkingen Over Het Dvb-T Systeem

    Opmerkingen over het DVB-T systeem DVB-T wordt op het moment nog altijd ontwikkeld. U kunt informatie over het huidige ontwikkelingsstadium verkrijgen of van uw gespecialiseerde winkel. Als digitale service werkt DVB-T anders dan de vorige analoge TV-ontvangst. Ontvangstmogelijkheden: In tegenstelling tot kabel-TV, wordt DVB-T via kamer- of dakantennes ontvangen. Een kamerantenne is voldoende voor ontvangst binnen het ontvangstgebied van een DVB-T zender.
  • Página 124: Instellen Van Wachtwoord (Oudercontrole)

    Instellen van wachtwoord EPG (Elektronische Programmagids) (Oudercontrole) Het Gidsmenu laat de beschikbare programma's voor de komende 8 dagen zien, Kinderslot is een functie van de inclusief vandaag. kanaalleverancier. Als deze niet door het kanaal wordt ondersteund, dan functioneert de Druk op GUIDE (EPG) om het Gidsmenu te oudercontrole niet.
  • Página 125: Beeldgrootte En Resolutie

    Beeldgrootte en resolutie Resolutie en beeldkwaliteit Uitzenden van breedschermfilms in verschillende resoluties. De volgende tabel toont de resolutie-opties voor breedschermfilm-zendmedia. Zendmedia Resolutie van Analoge Digitale DVB-T Satelliet HDTV- Blu-ray- breedschermsignaal kabel-TV kabel-TV (DVB-S) Satelliet Disc (DVB-S2) 432i × 768 (Brievenbus) 576i ×...
  • Página 126: Beeldformaat

    Beeldformaat Bioscoop Andere formaten Druk op PICTURE SIZE totdat het vereiste formaat Het vereiste beeldformaat kan worden ingesteld wordt weergegeven. door te drukken op de PICTURE SIZE knop. Druk op PICTURE SIZE totdat het vereiste formaat wordt weergegeven. De afbeelding wordt U kunt zich door de volgende formaten verplaatsen, weergegeven in 4:3 formaat met zwarte balken rechts en links.
  • Página 127: Andere Gemaksfuncties

    Andere gemaksfuncties Geselecteerde items Opstarthint Beeld Beeldmodus Standaard Standaard beeldkwaliteit (fabrieksinstelling) Levendig Verhoogd beeldcontrast en scherpte (fabrieksinstelling) Zacht Bedoeld voor slechte kwaliteit signalen (fabrieksinstelling) Gebruiker U persoonlijke voorkeuren Helderheid / Contrast / Scherpte / Kleur / Tint U kunt het beeld naar uw voorkeur aanpassen. (alleen beschikbaar als u “Gebruiker”...
  • Página 128 Andere gemaksfuncties Geselecteerde items Opstarthint Kenmerk Kinderslot Zie pagina 16. Taal OSD-taal Zie pagina 12. Gewen. ondertitel Selecteer de ondertiteltaal van uw voorkeur, als het huidige DVB-kanaal waar u naar kijkt meer dan één ondertiteltaal heeft. Als de hier ingestelde ondertiteltaal van uw voorkeur niet op het kanaal wordt uitgezonden, wordt de eerste weergegeven ondertiteltaal in het Ondertiteltaalmenu (P.13) automatisch geselecteerd.
  • Página 129 Andere gemaksfuncties Geselecteerde items Opstarthint Inst. OSD-tijd De OSD wordt automatisch gewist volgens deze instelling. Maar als u “Nooit”, selecteert zal de OSD niet automatisch 5/10/15/20/25/30 Seconden/Nooit worden gewist. (Druk op RETURN om te wissen.) SCART Ingang Automatisch Fabrieksinstelling, normaal OK. als RGB is ingevoerd.
  • Página 130: Mediabediening

    Mediabediening Bestanden afspelen U kunt foto’s weergeven en muziek spelen vanuit Druk op ◀/▶ voor het selecteren van uw USB-Stick. (Muziek) of (Photo) bij Mediaselectie en druk op ▼. Sluit de USB-stick aan op de Media-ingangsterminal. Selecteer map of bestand met ▲ of ▼, en start vervoglens het afspelen met ENTER.
  • Página 131: Afspeelbare Bestandsoorten

    Afspeelbare bestandsoorten Photo Type Extensienaam Compressie Spec / Beperking Basislijn JPEG 2000 compressie niet ondersteund. JPEG .jpg .jpeg Progressief Kleurtype : YCbCr (CMYK niet ondersteund). JPEG/JFIF en JPEG/Exif bestandformaat Ondersteund. Beperking fotogrootte: Basislijn: Aantal horizontale pixels: tot 165370 Progressief: Aantal horizontale pixels: tot 61648 •...
  • Página 132: Pc -Aansluiting

    PC -aansluiting Volg deze stappen: Op uw PC-monitor kies een resolutie van 1920 × 1080 bij 60Hz en bewaar deze configuratie. Sluit uw PC en verbind de gesloten LCD-TV. Gebruik een schermbewaarder om het inbranden van statische beeldinhoud te vermijden. Selecteer PC-ingang Gebruik een PC-VGA kabel (niet geleverd) om de LCD-Monitor op uw PC aan te sluiten.
  • Página 133 Aansluiting met andere apparatuur 2. Aansluiting met andere apparatuur Verbind uw satellietontvanger of DVD-speler svp via SCART. Zorg dat de dwarsdoorsnede van uw SCART- kabel ten minste 1 cm of meer is. SCART-kabels die minder dik zijn kunnen duidelijk geluid maken. Voer svp de volgende instellingen uit binnen het instellingenmenu van uw ontvanger / DVD-speler: Videosignaal: RGB TV-Formaat: 16:9...
  • Página 134: Probleemoplossingtabel

    Probleemoplossingtabel Controleer svp de volgende lijst alvorens service te vragen. Symptoom Mogelijke oplossing Pagina Geen beeld, geen geluid Schakel de set in. Controleer dat de uitgang van de hoofdvoeding goed is aangesloten. Selecteer de juiste ingangsmodus. Haal de stekker van het apparaat 1 minuut uit het stopcontact, en steek het er weer in.
  • Página 135: Specificaties

    Specificaties LT-22HG32U / LT-22HG3WU LT-24HG32U Systeem: Analoog: PAL (B/G, D/K, I), SECAM (B/G, D/K) • Dit product is niet compatibel met analoge SECAM L-broadcasting. Digitaal: DVB-T, DVB-T HD (H.264), DVB-C, DVB-C HD (H.264) Videokleurensysteem: PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60 Instelling vooraf van...
  • Página 136 JVC heeft de service en garantieverantwoordelijkheid aan Kesa Electricals plc toegekend. VOOR ASSISTENTIE BIJ KLANTENSERVICE, EXTRA OPSTART- EN BEDIENING OF VOOR HET BESTELLEN VAN ACCESSOIRES, BEL SVP: Land Verkoopbedrijf Tel URL-aansluiting Servicecontact COMET 0844 8009595 http://www.comet.co.uk Frankrijk DARTY 0978970970 http://www.darty.com/ Spanje http://www.emh.es/...

Este manual también es adecuado para:

Lt-22hg32wuLt-24hg32u

Tabla de contenido