Données techniques
Puissance
Rotation (à vide)
Diamètre de fraise,
Poids
Classe de protection
Les illustrations indiquées se trouvent au début
du mode d'emploi.
1
Utilisation conforme
Conformément aux prescriptions, l'OFK 500 Q
est conçue pour chantourner les arêtes et pour
le profi lage à la fraise du bois, des matières
plastiques et de matériaux semblables.
L'utilisateur est responsable des dégâts
ou accidents qu'il peut provoquer en
ne respectant pas les dispositions de
sécurité.
2
Informations de sécurité
2.1
Indications générales de sécurité
Avant l'utilisation de la machine, li-
sez attentivement et intégralement
l'ensemble des consignes de sécurité
et des instructions d'utilisation.
Conserver précieusement tous les documents
fournis. En cas de cession de la machine, les
donner au nouveau propriétaire.
2.2
Consignes de sécurité spécifi ques
à la machine
- N'utiliser la machine que lorsque le plateau de
guidage (1.5) et le capot de protection (1.2)
sont montés conformément aux prescripti-
ons.
- N'exploiter la machine que lorsque la bague de
réglage est verrouillée (voir chapitre 4.2).
- N'utiliser que des fraises conformes EN 847
pour des vitesses d'au moins 30.000 tr/mn.
Toute fraise fi ssurée ou déformée ne doit pas
être utilisée.
- Vérifi er que la fraise est bien calée et que rien
n'entrave son mouvement.
- Utiliser uniquement les accessoires Festool.
2.3
Information concernant le niveau
sonore et les vibrations
Les valeurs typiques obtenues selon EN 60745
sont les suivantes :
Niveau de pression acoustique
Niveau de puissance sonore
Majoration pour incertitude de mesure K = 4 dB
Munissez-vous de casques anti-bruit!
Accélération mesurée
OFK 500 Q
3
450 W
28 000 tr/min
La tension secteur et la fréquence doivent
27 mm maxi.
correspondre aux indications sur la plaque si-
1,5 kg
gnalétique!
/ II
Voir en fi gure 3 la connexion et la déconnexion
du câble de raccordement au secteur.
L'interrupteur (1.7) sert d'interrupteur marche,
arrêt (I = Marche/ 0 = Arrêt).
4
4.1
Fixer le capot de protection (1.2) en vissant
le boulon (1.1) sur l'alésage taraudé (1.9) du
plateau de guidage.
4.2
La bague de réglage (1.6) est verrouillée au
moyen de la coulisse d'arrêt (1.8) :
- Pousser la coulisse d'arrêt vers l'avant = ver-
rouillage bague de réglage,
- Tirer la coulisse d'arrêt vers l'arrière = déver-
rouillage bague de réglage.
4.3
- Déverrouiller la bague de réglage (1.6).
- Régler la profondeur de coupe désirée en
tournant la bague de réglage.
(vers la gauche = coupe moins profonde,
vers la droite = coupe plus profonde).
Tourner la bague de réglage d'un cran corre-
spond à une diminution ou une augmentation
de la profondeur de coupe de 0,1 mm.
- Verrouiller la bague de réglage.
79 dB(A)
4.4
90 dB(A)
- Déverrouiller la bague de réglage (1.6).
- Tourner la bague de réglage jusqu'à ce que
la tige (2.4) soit située en face d'un cran de
la bague de réglage.
- Appuyer sur la touche d'arrêt (2.5) et tourner
< 2,5 m/s²
la fraise (2.2), jusqu'à ce que la touche d'arrêt
s'encliquète et bloque ainsi la broche (2.3).
Maintenir la pression sur la touche d'arrêt.
8
Raccordement électrique et mise
en route
Avant de brancher ou de débrancher le
câble de raccordement secteur, il est
absolument indispensable de toujours
mettre la machine hors marche !
Réglages de la machine
Avant d'entreprendre une quelconque
intervention sur la machine, débrancher
la prise de courant !
Monter le capot de protection
La pointe (2.6) doit être positionnée au
niveau de l'avant (pas de la périphé-
rie !) du roulement à billes.
Verrouiller/déverrouiller la bague
de réglage
N'exploiter la machine que lorsque la
bague de réglage est verrouillée!
Réglage de la profondeur de cou-
pe
Changer la fraise