Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE
INSTRUCTIONS D'USAGE • ISTRUZIONI PER L'USO
SET INTEGRAL DE MANICURA / PEDICURA
SET INTÉGRAL DE MANUCURE / PÉDICURE
SET INTEGRALE DI MANICURA / PEDICURA
UMFASSENDES MANIKÜRE-/PEDIKÜRESET
Electrodomésticos JATA, S.A.
ESPAÑA
Zubibitarte, 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia
Tel. 94 621 55 40 • Fax 94 681 44 44
PORTUGAL
Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 2-3, Sala 3
1070-102 Lisboa
Tel. 213 876 355 • Fax 213 867 398
INSTRUCCIONES DE USO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANICURE / PEDICURE SET
Mod. SM110B
www.jata.es
www.jata.pt
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BEAUTY JATA SM110B

  • Página 1 SET INTEGRAL DE MANICURA / PEDICURA MANICURE / PEDICURE SET SET INTÉGRAL DE MANUCURE / PÉDICURE SET INTEGRALE DI MANICURA / PEDICURA UMFASSENDES MANIKÜRE-/PEDIKÜRESET Mod. SM110B Electrodomésticos JATA, S.A. www.jata.es ESPAÑA Zubibitarte, 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia Tel. 94 621 55 40 • Fax 94 681 44 44 PORTUGAL www.jata.pt...
  • Página 2 Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos.
  • Página 3: Main Components

    COMPONENTES PRINCIPALES PRINCIPAIS COMPONENTES 1. Cabezal. 1. Cabeça. 2. Interruptor de encendido. 2. Interruptor para acender. 3. Indicador de carga. 3. Indicador de carga. 4. Base. 4. Base. 5. Adaptador. 5. Adaptador. 6. Discos limadores grandes. 6. Discos grandes para limar. 7.
  • Página 4 español ATENCION •  Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en  funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. •  Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 o más años  y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales  reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha  dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del  aparato de una manera segura y comprenden los peligros que  implica. •  No deje al alcance de los niños bolsas de plástico o elementos del  embalaje. Pueden ser fuentes potenciales de peligro. •  No la conecte sin asegurarse de que el voltaje indicado en el  adaptador y el de su casa coinciden. •  La manipulación o sustitución de cualquier componente deberá  ser realizada por un Servicio Técnico Autorizado. •  No la utilice ni la recargue cerca del agua contenida en bañeras,  lavabos u otros recipientes. •  Debe vigilarse que los niños no jueguen con el aparato. •  Manténgalo alejado de las fuentes de calor. •  No la deje en funcionamiento sobre ropas o cualquier otro objeto,  con el fin de evitar cualquier riesgo de bloqueo. Tampoco la deje  en funcionamiento sobre superficies planas (mesas, encimeras  etc.) ya que la vibración del aparato puede desplazarlo y producir  su caída. •  No lo utilice sobre una piel herida, uñas infectadas, heridas  abiertas, verrugas o si sufre de afecciones dermatológicas. •  El contacto entre el aparato y las partes a tratar debe efectuarse  siempre de manera suave, sin presionar.
  • Página 5: Muy Importante

    •  Para efectuar las recargas o para trabajar con el aparato  conectado a la red emplee siempre el adaptador suministrado.  No emplee ningún otro tipo de adaptador. •  Este aparato ha sido diseñado para uso exclusivamente  doméstico. •  MUY IMPORTANTE: El aparato y el adaptador nunca deben  sumergirse en agua ni en ningún otro líquido. •   No utilice este aparato cerca del agua contenida en las  bañeras, lavabos u otros recipientes.  •  Cuando se utilice en una sala de baño desconéctelo después de  usarlo. La proximidad del agua representa peligro incluso cuando  el aparato está parado.  •  Para asegurar una protección complementaria, es aconsejable  la instalación en el circuito eléctrico que alimenta la sala de  baño, de un dispositivo de corriente diferencial residual (DDR) de  corriente diferencial de funcionamiento asignada que no exceda  de 30 mA. Pida consejo al instalador. •  El adaptador debe de usarse siempre en el interior. No lo utilice al  aire libre. •  Si el cable de alimentación del aparato se deteriorase debe ser  sustituido por un Servicio Técnico Autorizado. PUESTA EN SERVICIO • La unidad puede ser usada conectada a la red mediante el adaptador o bien de forma autónoma (sin conectar a la red). Utilización con cable • Teniendo el interruptor (2) en posición O (apagado), conecte la clavija del adaptador en la base (4) situada en la parte inferior del aparato y el adaptador (5) a la red. Deslice el interruptor a su posición 1 ó 2 para que comience su funcionamiento. Espere uno o dos minutos si no funcionase al conectarla.
  • Página 6: Uso Del Secador

    • La primera carga de la batería deberá efectuarse durante un período de 16 horas. • Con posterioridad es suficiente dejarla cargando durante la noche. • Para optimizar la durabilidad de la batería tenga en cuenta los siguientes consejos: - No exceda nunca los tiempos indicados de carga. - Es importante antes de efectuar una recarga descargar la unidad hasta que se pare, o bien la potencia disminuya de una forma clara. NOTA: Si estando usando el aparato en modo autónomo la batería se acabase o bien la potencia disminuyese de forma importante puede continuar el trabajo utilizándola tal y como se describe en el apartado “utilización con cable”. MANICURA • Emplee la espátula (13) o el vibrador separador de cutículas (10) para separar la cutícula de la superficie de la uña. Puede emplear una crema de manos para facilitar esta operación. • Introduzca mediante presión en el eje del cabezal (1) una de las puntas de precisión (12) para limpiar los bordes. (Todos los accesorios se colocan de igual forma). • Emplee el cono limador (9) para redondear e igualar la uña. • Puede usar los discos limadores pequeños (7) para limar las superficies de la uña.
  • Página 23 CONDICIONES DE GARANTÍA – 20 DÍAS DE PLUS • Esta garantía cubre durante 20 días naturales, cualquier defecto de funcionamiento, haciéndose el cambio del aparato o parte de él, en el domicilio del usuario, sin coste alguno para éste. • Para su aplicación es imprescindible la entrega al mensajero del ticket de compra junto al aparato a devolver. Éste será remitido según las condiciones acordadas con nuestro servicio Plus. • Los 20 días de garantía Plus, solo son aplicables a España peninsular y Baleares. Folleto explicativo en www.jata.es GARANTÍA GENERAL (2 AÑOS) – GARANTÍA TOTAL • Esta garantía cubre durante dos años, a partir de la fecha de compra justificada, cualquier defecto de funcionamiento sin coste alguno para el titular de la misma.
  • Página 24 Mod. SM110B Fecha de compra _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Certificado de garantía...

Tabla de contenido