Enlaces rápidos

MANUAL USUARIO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Akces-Med Kidoo

  • Página 1 ™ MANUAL USUARIO...
  • Página 2 ¡ATENCIÓN! El fabricante asume la responsabilidad por el uso correcto del dispositivo sólo cuando el producto se adquirió en una tienda médica especializada! ¡ATENCIÓN! AKCES-MED Ltd. se reserva el derecho de introducir cambios técnicos y comerciales en el contenido de la instrucción sin previo aviso.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    7. El uso de la silla ........................17 7.1 Preparación del paciente ..................17 7.2 Cómo utilizar la silla ....................18 8. Normas de seguridad ......................20 9. Mantenimiento y limpieza ....................23 10. Etiquetado.......................... 25 www.akces-med.com +48 17 864 04 77 [email protected]...
  • Página 4 ¡ATENCIÓN! Antes de utilizar el producto, el usuario debe familiarizarse con el manual de usuario. Recuerde que el cumplimiento de las directrices es muy importante. Se garantiza la seguridad y se extiende durabilidad, así como la estética del dispositivo. www.akces-med.com +48 17 864 04 77 [email protected]...
  • Página 5: Propósito Del Manual

    El presente manual del usuario contiene información básica que es esencial para el uso correcto, la preparación, el mantenimiento, la limpieza y las condiciones de garantía con respecto a la silla de posicionamiento KIDOO ™. El manual del usuario debe mantenerse en un lugar fácilmente accesible. Está...
  • Página 6: Características Generals De La Silla

    3.1. Equipamiento estándar: 1. Tapicería lavable 2. Reposabrazos 3. Cinturón pélvico 4. Asiento adjustable en profundidad 5. Respaldo 6. Chasis 7. Basculación www.akces-med.com +48 17 864 04 77 [email protected]...
  • Página 7: Equipamiento Adicional

    3.1. Equipamiento adicional KDO_014 Esquís KDO_104 Reposacabezas KDO_128 Taco abductor KDO_154 Taco abductor KDO_134 Pads 6 cm KDO_137 Pads 10 cm www.akces-med.com +48 17 864 04 77 [email protected]...
  • Página 8: Tabla De Medidas

    27,5-34,5 32-41 suelo Ángulo inclinación respaldo [°] 96-116 95-116 95-116 95-116 Peso máximo del usuario [kg] Width [cm] Length [cm] 37.5 Height [cm] Weight [kg] Nota: Dimensiones tolerantes en la tabla: +1/-1 cm. www.akces-med.com +48 17 864 04 77 [email protected]...
  • Página 9: Desripción De Cómo Utilitzar La Silla

    Para ajustar el ángulo de inclinación, debe aflojar y extraer los “enroscadores” B colocados en el lado del bastidor del asiento, ajustar el ángulo deseado e insertar las perillas nuevamente y apretar firmemente. El ajuste es posible por pasos. www.akces-med.com +48 17 864 04 77 [email protected]...
  • Página 10: Ajuste De Altura Del Reposabrazos

    D Allen en la tuerca D1. Cuando las patas delanteras de la silla son más altas que las traseras, obtenemos una función de inclinación en el espacio www.akces-med.com +48 17 864 04 77 [email protected]...
  • Página 11: El Ángulo De Inclinación

    Además, compruebe que no se deshagan debido a la presión y, además, asegúrese de que las fijaciones de los elementos ajustables están firmemente apretadas. www.akces-med.com +48 17 864 04 77 [email protected]...
  • Página 12: Accesorios

    6.1.2. Ajuste del reposacabezas El reposacabezas se puede ajustar con llave Allen. También puede cambiar el ancho del reposacabezas. Después del ajuste, es necesario atornillar todos los tornillos firmemente. fig.12 fig.13 www.akces-med.com +48 17 864 04 77 [email protected]...
  • Página 13: Soporte De Rodillas Ctio Taco Abductor

    (figura 16). Puede ajustar el nivel de deslizamiento del abductor de rodilla o el bloqueo de abducción con pestillo especial. Para ello, sólo es necesario extraerlo y colocar elementos particulares en la posición requerida (fig.17). fig.16 fig.17 fig.18 www.akces-med.com +48 17 864 04 77 [email protected]...
  • Página 14: Kdo_155 Soportes Laterales

    PASO 2. Para montar los soportes laterales es necesario colocar el tornillo con la arandela en la parte delantera (figura 22) y fijar el tornillo con la ruedecilla (Fig. 23). fig.22 fig.23 www.akces-med.com +48 17 864 04 77 [email protected]...
  • Página 15: Esquís

    Las bases y las ruedas anti-vuelco se ensamblan al marco de la silla en cada lado. fig.24 fig.25 attachment Skis – place of attachment fig.26 Metric screw Steel washer Teflon washer Steel sleeve www.akces-med.com +48 17 864 04 77 [email protected]...
  • Página 16: Kdo_403 Bandeja

    Además, KIDOO™ puede convertirse en cómoda mecedora. Para ello, necesario montar los esquís en la otra dirección (figura 29). 6.6. Bandeja Siga los siguientes pasos antes de montar la bandeja: - montar ambos reposabrazos en el mismo nivel alto,...
  • Página 17: El Uso De La Silla

    Recuerde que debe utilizar el producto con alguien que está entrenado y bien informado. No se olvide de preparar tanto producto, así como del paciente antes de usar KIDOO ™ 7.1. Preparació del pacient Antes de utilizar el producto, es esencial asegurarse de que: - La roba del paciente es ligero y se recomienda la ropa deportiva cómoda;...
  • Página 18: Cómo Utilizar La Silla

    Está prohibido forzar al niño a mantener una posición específica porque se sentirá incómodo y puede conducir a una postura incorrecta. www.akces-med.com +48 17 864 04 77 [email protected]...
  • Página 19 Si estos efectos secundarios desaparecieron, recuerde que debe informar a médico con el fin de tomar decisión relación proceso verticalización. !ATENCIÓN! Sólo un doctor puede tomar decisiones en cuanto al uso de la silla de rehabilitación. www.akces-med.com +48 17 864 04 77 [email protected]...
  • Página 20: Reglas De Seguridad

    Es muy importante consultar con el médico o fisioterapeuta para que regulen la utilización de KIDOO ™ y su tamaño. También es esencial para familiarizarse con las directrices que se describen en el manual del usuario antes de utilizar el dispositivo.
  • Página 21 La bipedestación debe regulada personal capacitado (técnico rehabilitación, enfermera, miembros de la familia capacitados). www.akces-med.com +48 17 864 04 77 [email protected]...
  • Página 22 6, donde encontrará información con respecto a este tema. 1) AKCES-MED Sp. z. o. o vende productos libres de defectos o fallos de fabricación. 2) El fabricante da 24 meses de garantía desde la fecha de compra. Todos los defectos revelados durante el periodo de garantía serán reparados...
  • Página 23: Mantenimiento Y Limpieza

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA KIDOO™ se debe mantener limpio y utilizar de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. El aparato se debe mantener en un sitio limpio, seco y ventilado. El mantenimiento, así como la limpieza tienen que realizarse al menos una vez al mes. La limpieza y mantenimiento de los dispositivos son indispensables para mantener su correcto funcionamiento, así...
  • Página 24 ¡PRECAUCIÓN! En caso de daños, póngase en contacto con la persona que la vendió el dispositivo.. www.akces-med.com +48 17 864 04 77 [email protected]...
  • Página 25: Etiquetado

    ETIQUETADO 10.1. Símbolos Declaración de que el producto Proteger de la luz solar cumple los requisitos esenciales Limitación de la temperatura de Número de catálogo almacenamiento Número de serie Almacenamiento de humedad relativa Por favor, lea las instrucciones Secar verticalmente del manual antes de usar ¡Atención! No aplicar cloro Fabricante No planchar Fecha de fabricación No secar en una secadora El producto no contiene No usar blanqueador Almacene en un lugar seco ¡Cuidado! contenido delicado Prohibición de uso sin No dejar al paciente sin atención durante cinturones de seguridad el uso del producto Uso interior 10.2.
  • Página 26 ORTHOPAEDIC DEVICES MANUFACTURER Akces-MED Sp. z o.o. Jasionka 955B 36-002 Jasionka tel. (17) 864 04 77 www.akces-med.com e-mail: [email protected] Authorised Dealer Date of issue: The last update:...

Tabla de contenido