Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Manual de Usuario / User's Manual
avant series
Antes de utilizar el equipo, lea la sección
"Precauciones de seguridad" de este manual.
Conserve este manual para futuras consultas.
Before operating the device, please read the
"Safety precautions" section of this manual.
Retain this manual for future reference.

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para DAS Avant Serie

  • Página 1 Manual de Usuario / User’s Manual avant series Antes de utilizar el equipo, lea la sección “Precauciones de seguridad” de este manual. Conserve este manual para futuras consultas. Before operating the device, please read the “Safety precautions” section of this manual. Retain this manual for future reference.
  • Página 2 avant...
  • Página 3 avant series avant series Precauciones de Seguridad Precauciones de Seguridad Safety Precautions Safety Precautions Cajas acústicas activas / Self-powered loudspeaker enclosures Cajas acústicas activas / Self-powered loudspeaker enclosures El signo de exclamación dentro de un triángulo indica la The exclamation point inside an equilateral triangle is intended to existencia de importantes instrucciones de operación y alert the users to the presence of important operating and mantenimiento en la documentación que acompaña al producto.
  • Página 4: Garantía

    GARANTÍA Todos nuestros productos están garantizados por un periodo de 24 meses desde la fecha de compra. Las garantías sólo serán válidas si son por un defecto de fabricación y en ningún caso por un uso incorrecto del producto. reparaciones garantía pueden realizadas,...
  • Página 5: Declaración De Conformidad Declaration Of Conformity

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY D.A.S. Audio, S.A. C/ Islas Baleares, 24 - 46988 - Pol. Fuente del Jarro - Valencia. España (Spain). avant Declara que serie avant Declares that series: Cumple con los objetivos esenciales de las Directivas: Abide by essential objectives relating Directives: Directiva de Baja Tensión (Low Voltage Directive) 2006/95/CE...
  • Página 6 serie avant Manual del Usuario / / User’s Manual...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    ÍNDICE INTRODUCCIÓN Información general DESCRIPCIÓN DEL AMPLIFICADOR avant Amplificador de avant avant 215A Amplificador de avant Amplificador de Preliminares Encendido / Apagado Indicadores de saturación Sobrecalentamiento Ecualización Valor bajo de tensión de la red COLGADO CONFIGURACIONES SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DIAGRAMA DE BLOQUES DIBUJO DE LÍNEAS ESPECIFICACIONES APÉNDICE...
  • Página 8 serie avant Manual del Usuario / / User’s Manual...
  • Página 9: Amplificador De Avant 12A

    INTRODUCCIÓN Información general D.A.S. Audio S.A. Gracias por adquirir un producto de Este producto representa la experiencia de treinta años en el diseño de transductores y cajas acústicas para lograr un sistema que utiliza la más avanzada tecnología de refuerzo de sonido y proporciona las máximas prestaciones en un formato de fácil manejo y conexión.
  • Página 10: Avant 15A Avant 215A

    avant avant Amplificador de 215A ) INPUT : Conector de entrada de señal tipo Combo (XLR+Jack 1/4”). Al igual que el conector LOOP THRU, es un conector balanceado cuya asignación a pines es: 1 ó S =GND (Masa). 2 ó T =(+) Entrada no invertida. 3 ó...
  • Página 11: Amplificador De Avant 18A

    avant Amplificador de ) INPUT : Conectores A y B, de entrada de señal tipo LOW-PASS INPUT SATELLITE XLR. Al igual que los conectores A y B, SATELLITE SUB LEVEL CROSSOVER SIGNAL OUTPUT 100Hz OUTPUT, son conectores balanceados cuya 0º 180º...
  • Página 12: Uso

    Preliminares Sobrecalentamiento Use es te producto sólo en entornos E1, E2, Este equipo no presenta un calentamiento E3 o E4(*) según norma armonizada EN55103-2 excesivo en condiciones normales. Cuando ocurre (Compatibilidad electromagnética. Norma un sobrecalentamiento la unidad se protegerá y familia de productos para aparatos de uso dejará...
  • Página 13: Colgado

    COLGADO El colgado de las cajas debe efectuarse por técnicos experimentados, conocimiento adecuado de los equipos y herrajes utilizados, así como de la normativa local de seguridad aplicable en relación al colgado de dispositivos encima personas. Compruebe periódicamente perfecta conservación de los anclajes y recintos acústicos, sustituyendo los elementos en los cuales se observen deterioros.
  • Página 14: Configuraciones

    CONFIGURACIONES Configuración 1 avant avant Configuración básica con dos cabezales, , y una unidad, o dos, subwoofer, , para pequeñas aplicaciones (presentaciones, audiovisuales, etc.). Configuración 2 avant avant Configuración básica con dos cabezales, , y dos unidades subwoofer, avant avant , complementada con dos unidades como monitores de escenario, para pequeñas actuaciones en directo...
  • Página 15 Configuración 3 avant avant 215A Configuración mínima con dos cabezales, , y dos unidades subwoofer, , para actuaciones en directo (PA portátil, Dj’s). Configuración 4 avant Configuración típica con sistemas , para actuaciones en directo (PA portátil, Dj’s). avant Nota: Las unidades de deben unirse mediante la configuración SATELLITE OUTPUT en ‘THRU’, para evitar filtrar la señal enlazada.
  • Página 16: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La unidad no suena. El indicador de 1.- La fuente de señal no está 1.- Compruebe en el indicador de presencia de señal no se enciende. enviando señal por el cable. salida del mezclador que la señal está...
  • Página 17: Diagrama De Bloques

    DIAGRAMA DE BLOQUES 0º / 180º Switching Switching MAIN MAIN Power Power PHASE Supply Supply OUTPUT B INPUT B HIGH OUTPUT A Switching Input INPUT A Power Supply 60 Hz - 160 Hz avant 215A (x2 en Limit Limit Loop thru Signal Signal avant...
  • Página 18: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES avant avant avant avant 215A Model 500 W (D) 500 W (D) 500 W (D) 750 W (D) LF Power Amplifier HF Power Amplifier 100 W (D) 100 W (D) 100 W (D) Balanced Line Balanced Line Balanced Line Balanced Line Input Type Line: 20kohms...
  • Página 19: Apéndice

    APÉNDICE: Conexiones de línea : no-balanceadas y balanceadas Existen dos métodos básicos para transportar la señal de audio con nivel de micrófono o línea: Línea no-balanceada: Emplea un cable con dos conductores, transpor tando la señal como diferencia de potencial (voltaje) entre ambos.
  • Página 20 serie avant Manual del Usuario / / User’s Manual...
  • Página 21 CONTENTS INTRODUCTION General information AMPLIFIER DESCRIPTION avant amplifier avant avant 215A & amplifier avant amplifier Preliminary ON / OFF Overload indicators Overheating Equalisation Low mains voltage RIGGING CONFIGURATIONS TROUBLESHOOTING BLOCK DIAGRAM LINE DRAWINGS SPECIFICATIONS APPENDIX Line connections: unbalanced and balanced serie avant Manual del Usuario / / User’s Manual...
  • Página 22 serie avant Manual del Usuario / / User’s Manual...
  • Página 23: Introduction

    INTRODUCTION General information Thank you for purchasing a D.A.S. product. This product represents more than 30 years of expertise in transducer and enclosure design, achieving a series of systems that utilize the most advanced sound reinforcement technology to deliver outstanding audio performance and maximum reliability. This manual contains the required information to make the best use of the system you have purchased.
  • Página 24: Avant 15A & Avant 215A Amplifier

    avant avant & 215A amplifier ) INPUT : 1/4” Jack+XLR c ombined socket-type input signal connector. This is a balanced connector just like the LOOP THRU connector with the following pin assignments 1 or S =GND (ground). 2 or T =(+) Non inverted input. 3 or R =(-) Inverted input.
  • Página 25: Avant 18A

    avant amplifier ) INPUT : A and B, XLR-type input signal connectors. LOW-PASS INPUT SATELLITE These are balanced connectors just like the A and SUB LEVEL CROSSOVER SIGNAL OUTPUT 100Hz B, SATELLITE OUTPUT, connectors with the 0º 180º following pin assignments: 60Hz 160Hz INPUT A...
  • Página 26: Use

    Preliminary Overheating This product should only be used in E1, E2, E3 This equipment does not normally overheat or E4(*) environments, in accordance with standard during normal conditions of use. When overheating EN55103-2 (Electromagnetic compatibility. Product occurs, the unit protects itself. You should then family standard for audio, video, audio-visual and find out why and if necessary contact an entertainment...
  • Página 27: Rigging

    RIGGING The goal is to the allow the user to become familiar with the mechanical elements required to fly the acoustic system, as well as the safety measures to be taken during set-up and teardown. Only experienced installers with adequate knowledge of the equipment and local safety regulations should fly speaker boxes.
  • Página 28: Configurations

    CONFIGURATIONS Configuration 1 avant avant Basic configuration with two satellite systems and one (or two) subwoofers. This is ideal for applications such as presentations, A/V, etc. Configuration 2 avant avant avant avant Basic configuration with two , two subwoofers and two used as stage monitors for use in small scale live events such as bands, DJ´s, etc.
  • Página 29 Configuration 3 avant avant 215A Minimum configuration using two and two subwoofers for portable PA in live events, Dj’s, etc. Configuration 4 avant Typical configuration using systems for live events avant Note: The units should be paralleled using the SATELLITE OUTPUT in the ‘THRU’ position to avoid filtering of the looped signal.
  • Página 30: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION sound from unit. 1 – The signal source is sending no 1 – Check that the mixer or sound SIGNAL LED does not light up. signal. source is sending signal to the UNIT. 2 – Defective cable. 2 –...
  • Página 31: Block Diagram

    BLOCK DIAGRAM 0º / 180º Switching Switching MAIN MAIN Power Power PHASE Supply Supply OUTPUT B INPUT B HIGH OUTPUT A Switching Input INPUT A Power Supply 60 Hz - 160 Hz avant 215A (x2 for Limit Limit Loop thru Signal Signal avant...
  • Página 32: Specifications

    SPECIFICATIONS avant avant avant avant 215A Model 500 W (D) 500 W (D) 500 W (D) 750 W (D) LF Power Amplifier HF Power Amplifier 100 W (D) 100 W (D) 100 W (D) Balanced Line Balanced Line Balanced Line Balanced Line Input Type Line: 20kohms...
  • Página 33: Appendix

    APPENDIX: Line connections: unbalanced and balanced There are two basic ways to transport an audio signal with microphone or line level: Unbalanced line: Utilising a two conductor cable, it transports the signal as the voltage between them. Electromagnetic interference can get added to the signal as undesired noise. Connectors that carry unbalanced signals have two pins, such as RCA (Phono) and ¼”...
  • Página 34 serie avant Manual del Usuario / / User’s Manual...
  • Página 36 www.dasaudio.com D.A.S. AUDIO, S.A. D.A.S. AUDIO OF AMERICA, INC. D.A.S. AUDIO ASIA PTE. LTD. C/. Islas Baleares, 24 Sunset Palmetto Park 25 Kaki Bukit Crescent #01-00/02-00 46988 Fuente del Jarro 6816 NW 77th Court. Kaki Bukit Techpark 1 Valencia, SPAIN Miami, FL.

Este manual también es adecuado para:

Avant 12aAvant 15aAvant 215aAvant 18a

Tabla de contenido