Riello AARIA ONE INVERTER 25 Instrucciones Para El Instalador Y Para El Servicio Técnico
Riello AARIA ONE INVERTER 25 Instrucciones Para El Instalador Y Para El Servicio Técnico

Riello AARIA ONE INVERTER 25 Instrucciones Para El Instalador Y Para El Servicio Técnico

Ocultar thumbs Ver también para AARIA ONE INVERTER 25:

Enlaces rápidos

AARIA ONE INVERTER
ES
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR Y PARA EL SERVICIO TÉCNICO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Riello AARIA ONE INVERTER 25

  • Página 1 AARIA ONE INVERTER INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR Y PARA EL SERVICIO TÉCNICO...
  • Página 2 — Directiva RAEE 2012/19/UE — Directiva ErP 2009/125/CE y reglamento 2012/206/CE GAMA Modelo Código AARIA ONE INVERTER 25 20131342 ACCESORIOS Para la lista de accesorios completa y la información relativa a su compatibilidad, consultar el Listocatalogo.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    AARIA ONE INVERTER ÍNDICE GENERALIDADES ......Advertencias de carácter general ....Reglas fundamentales sobre seguridad .
  • Página 4: Generalidades

    GENERAlIdAdES GENERALIDADES Esta unidad contiene gases fluorados de efecto invernadero Advertencias de carácter general tratados por el Protocolo de Kyoto. Solo personal cualifica- do puede llevar a cabo las operaciones de mantenimiento y eliminación. Al recibir el producto comprobar que esté en buen estado y completo con todo lo ordenado, de lo contrario, ponerse en Este manual forma parte integrante del aparato y, por con- contacto con la Agencia R que ha vendido el aparato.
  • Página 5: Descripción Del Aparato

    GENERAlIdAdES Descripción del aparato la unidad La sustitución de los dispositivos de seguridad deberá ser R AARIA ONE INVERTER es un climatizador de doble conducto efectuada por el Servicio Técnico R, utilizando exclusi- idóneo para la instalación de pared en cualquier muro perime- vamente recambios originales.
  • Página 6: Estructura

    GENERAlIdAdES Estructura Panel de mandos Soporte antielevación Deflector impulsión aire 10 Mando a distancia 17 Intercambiador inferior Panel delantero Regleta de bornes 18 Flotador de nivel máximo Rejilla de aspiración 12 Filtro de aire 19 Flotador de nivel Panel lateral estético 13 Sonda aire ambiente 20 Válvula de evacuación condensación Aspiración aire exterior...
  • Página 7: Datos Técnicos

    GENERAlIdAdES Datos técnicos Prestaciones Modelo Prestaciones en refrigeración [A35 / A27] Capacidad al caudal de aire máximo 2,04 Potencia consumida al caudal de aire máximo 0,63 kW/kW 3,21 Capacidad con función máxima potencia 2,60 Potencia consumida con función máxima potencia 0,81 Capacidad al caudal de aire medio 1,75...
  • Página 8: Características Eléctricas

    GENERAlIdAdES datos energéticos Modelo datos Ecodesign y Etiquetado energético Modalidad standby (PSB) Modalidad termostato en off (PTO) 11,0 2088 Potencia sonora dB(A) Refrigeración Capacidad nominal 2,60 Potencia consumida nominal 0,81 kW/kW 3,21 Clase energética Consumo energético horario kWh/h Calefacción Capacidad nominal 2,64 Potencia consumida nominal 0,80...
  • Página 9: Límites De Funcionamiento

    GENERAlIdAdES Límites de funcionamiento REFRIGERACIÓN CAlEFACCIÓN A (°C) A (°C) B (°C) B (°C) Temperatura aire exterior (B.S.) Temperatura aire exterior (B.S.) Temperatura aire interior (B.S.) Temperatura aire interior (B.S.) Circuito frigorífico El circuito frigorífico es del tipo de bomba de calor con inversión En invierno la bomba de calor extrae la energía térmica del aire de ciclo en el gas refrigerante.
  • Página 10: Instalación

    El sobre de los documentos se debe guardar en un lugar seguro. El duplicado se debe pedir a Riello S.p.A. que podrá adeudar el coste del mismo. Modelo...
  • Página 11: Almacenamiento

    INSTAlACIÓN embalaje y desplazamiento de la unidad: — desplazar el aparato en la zona de instalación. — abrir el embalaje de cartón Panel de cierre inferior — sacar el panel de cierre inferior Modelo dimensiones producto 1030 Peso 46,5 Almacenamiento El aparato se debe almacenar conforme a la legislación vi- gente.
  • Página 12: Lugar De Instalación

    INSTAlACIÓN — ambientes con vapores de aceite 00Se prohíbe tirar y dejar el material del embalaje al alcance de los niños ya que es una fuente potencial de peligro. Por — ambientes contaminados por altas frecuencias consiguiente, se debe eliminar según se contempla en la legislación vigente.
  • Página 13: Instalación En Equipos Viejos O Que Se Deberán Modernizar

    INSTAlACIÓN Instalación en equipos viejos o que se deberán Perforación de la pared para la canalización: modernizar Cuando R AARIA ONE INVERTER se instala en instalaciones viejas o que requieren actualización, se recomienda comprobar que: — la instalación eléctrica esté realizada conforme con las Normas específicas y por personal profesionalmente cua- lificado En caso de sustitución, la instalación debe ser comprobada...
  • Página 14 INSTAlACIÓN Posicionamiento de la canalización: Cadena Contrabrida Hoja de plástico para la canalización Muelle Registro aire exterior — medir la profundidad de los orificios realizados en la pared — quitar 5 mm a la medida realizada — doblar el registro —...
  • Página 15: Extracción De Bloques De Compresor

    INSTAlACIÓN Extracción de bloques de compresor La unidad se suministra con el compresor bloqueado para evitar que los movimientos durante el transporte causen daños a las tuberías de refrigeración. Antes de poner en marcha la unidad, se debe retirar el bloque compresor.
  • Página 16: Aislamiento Del Tubo De Evacuación De La Condensación

    INSTAlACIÓN ción: Evitar el cierre hermético del recipiente. Evitar que el extremo del tubo de drenaje esté bajo el nivel del agua. En caso de utilizo de desagüe en el sistema de la alcantarilla: Conexión evacuación descarga (tapón negro) Elemento de drenaje condensación Abrazadera de fijación Desagüe de seguridad (tapón blanco) Material aislante...
  • Página 17 INSTAlACIÓN Unidad Orificios para la canalización del aire Sección de la pared Diámetro interior del aislamiento 10 mm Desagüe de seguridad Tubo de evacuación de la condensación El aislamiento debe ser insertado hasta que la tubería de evacuación de la condensación esté conectada a la co- nexión proporcionada en la unidad.
  • Página 18: Esquema Eléctrico

    INSTAlACIÓN 2.11 Esquema eléctrico Válvula de 4 vías de evacuación condensación CN14 Flotador de nivel (contacto N.A.) Bomba condensación batería CN15 Flotador de nivel máximo (contacto N.C.) Resistencia eléctrica CN16 Sonda temperatura ambiente CN10 Deflector impulsión aire CN17 Sonda temperatura exterior (OT) CN13 Contacto presencia CN17...
  • Página 19: Conexión Eléctrica

    INSTAlACIÓN 2.12 Conexión eléctrica — quitarlos tirándolos horizontalmente AARIA ONE INVERTER sale de la fábrica completamente cableado y equipado con un cable completo de enchufe con conexión de tipo Y para la alimentación eléctrica. Para alimentar la unidad es suficiente introducir el enchufe en una toma de corriente ade- cuada y protegida por un interruptor magnetotérmico.
  • Página 20: Contacto Presencia

    INSTAlACIÓN ra cualquier operación de tipo eléctrico — adoptar precauciones antiestáticas en caso de condiciones atmosféricas con humedad inferior al 40% Las conexiones eléctricas debe ser efectuadas conforme a las normativas nacionales. Evitar que los cables de conexión estén posicionados a me- nos de 1 metro de instalaciones radio y vídeo.
  • Página 21: Fijación De La Unidad Instalada En La Pared Alta

    INSTAlACIÓN Soporte antielevación Cubierta de plástico regleta de bornes Tornillos de fijación Panel delantero — quitar el separador Panel lateral estético — apoyar la unidad a la pared Rejilla de aspiración — comprobar la ausencia de hendiduras entre la parte trase- ra de la unidad y las canalizaciones del aire exterior Para desmontar la rejilla de aspiración: —...
  • Página 22: Mandos

    INSTAlACIÓN Teclas y símbolos 1. Valor de la temperatura deseada 2. Valor de las configuraciones de algunas funciones 3. Código alarma Activa la modalidad Calefacción Soporte antielevación Activa la modalidad Refrigeración Activa la modalidad Deshumidificación — apoyar la unidad a la pared Indica el nivel de temperatura ambiente de 1 a 7: —...
  • Página 23: Mando A Distancia

    INSTAlACIÓN Mando a distancia — presionar el seguro lateral — extraer el soporte batería Teclas funcionales — quitar la película de protección Permite el encendido y el apagado del aparato Activa la modalidad Automática Activa la modalidad Refrigeración Activa la modalidad Calefacción Activa la modalidad Deshumidificación Aumenta el valor del parámetro seleccionado Reduce el valor del parámetro seleccionado...
  • Página 24: Puesta En Marcha Y Mantenimiento

    PuESTA EN MARChA y MANTENIMIENTO PuESTA EN MARChA y MANTENIMIENTO Recomendado por: Preparación para la primera puesta en servicio — instalación en pared baja — instalación en pared alta para funcionamiento solo en re- Antes de la puesta en marcha es necesario comprobar que: frigeración —...
  • Página 25: Configuración Modalidad Solo Frío O Solo Caliente

    PuESTA EN MARChA y MANTENIMIENTO Dispositivo de bloqueo — presionar — abrir con delicadeza el deflector impulsión aire Se visualiza el símbolo uP, flujo de aire hacia abajo. Si no se realizan otras operaciones durante 3 segundos la confi- — quitar el dispositivo de bloqueo guración se guarda.
  • Página 26: Controles Durante Y Después De La Primera Puesta En Servicio

    PuESTA EN MARChA y MANTENIMIENTO — colocar el interruptor general de la instalación en “ON” Apagado por breve tiempo Para apagar la unidad en ocasión de ausencias breves: — desactivar la unidad utilizando exclusivamente el panel de mando o el mando a distancia Apagado por largo tiempo Si no se utiliza el aparato durante un largo período, realizar las siguientes operaciones:...
  • Página 27: Operaciones Anuales

    PuESTA EN MARChA y MANTENIMIENTO limpieza del filtro de red la condensación a través de un desagüe de seguridad previsto a la base del aparato. Rejilla de aspiración Filtro de red Para desmontar la rejilla de aspiración: Tapón de desagüe de seguridad —...
  • Página 28: Eliminación

    PuESTA EN MARChA y MANTENIMIENTO Códigos anomalías Panel de mandos Código descripción Notas Permanecen activas las modalidades de funcionamiento Refrigeración, Deshumidificación y Avería sonda ambiente Calefacción El ajuste monitoriza solo el anticongelante batería interna Avería sonda intercambiador superior La unidad se restablece después de la resolución del problema Avería sonda temperatura aire exterior Permanecen activas las modalidades de...
  • Página 32 RIELLO S.p.A. - 37045 Legnago (VR) tel. +39 0442 630111 - fax +39 0442 630371 www.riello.it Puesto que la empresa se empeña constantemente en el continuo perfeccionamiento de su producción, las características estéticas y dimensionales, los datos técnicos, los equipamientos y los accesorios podrían sufrir modificaciones.

Tabla de contenido