Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Garantia .........................................................
21
Reglas de Seguridad ................................
21-23
Especificaciones
del Producto .......................
23
Montaje / Pre-Operaci6n
..........................
25-26
Operaci6n .................................................
27-31
Programa de Mantenimiento
.........................
31
Mantenimiento ..........................................
31-35
Servicio y Adjustes ...................................
35-36
Almacenamiento
.......................................
36-37
ldentificaci6n
de problemas ......................
38-39
Partes de repuesto ..................................
40-49
Servicio Sears ..................................
Contratapa
GARANTiA
TOTAL
DE LA CORTADORA
DE ClaSPED
CRAFTSMAN
POR 2 ANOS
Siesta
Segadora
Craftsman
Ilega a presentar
algOn desperfecto
por defectos
de materiales
o fabricaci6n
durante
un plazo de dos afios a partir de la fecha de compra,
Ilevela de vuelta a
cualquiera
de las tiendas Sears, al Centro de Repuestos y Reparaci6n, o a otto comercio donde se
vendan los equipos Craftsman,
a efectos de que se la reparen sin costo (o bien se la reemptacen,
en caso que no sea posible repararla).
Siesta Segadora Ilega a ser utilizada con fines comerciales o arrendada,
la presente garantia tendr&
vigencia por s61o 90 dias a partir de la fecha de compra.
La presente garantia no cubre:
• Aquellas piezas fungibles que se desgastan
por el uso normal, tales como las cuchillas rotatorias
de la cortadora,
los adaptadores
de las cuchillas, las correas, los filtros de aire y las bujias.
• Aquellas reparaciones
que haya que hacer debido a mal uso o negligencia
por parte del operador,
inctuidos el arbol del cigQefial torcido u omisiones
retativas al armado, manejo o mantenimieno
de
la Segadora en un todo de acuerdo alas instrucciones
provistas con el equipo.
La presente garantia se apticara solamente en tanto el articulo sea usado en los Estados Unidos.
Esta garantia le otorga a usted derechos legales especificos;
puede que usted tenga, ademas, otros
derechos,
los cuales varian de estado a estado.
Sears, Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179
IMPORTANTE:
Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y
de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones
de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
_Busque
este simbolo que sefiala las precau-
clones de seguridad de importancia.
Quiere
decir - iiiATENCtON!!!
iiiESTE
ALERTO!!!
SU SEGURtDAD
ESTA COMPROMETtDA.
,_I,ADVERTENCIA:
Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque por accidente,
durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaciones.
Ai_ADVERTENCIA:
Los bornes, terminales
y
accesorios relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos
de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de cancer y defectos al nacimiento
u otros dafios reproductivos.
Lavar las manos
despu_s
de manipularlos.
,II_,PRECAUCI6N:
El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes
y algunos com-
ponentes del vehiculo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estado de
California como causa de cancer y defectos al
nacimiento
u otros dafios reproductivos.
_ILPRECAUCl6N:
El silenciador y otras piezas
del motor Ilegan a sre extremadamente
calien-
tes durante la operaci6n y siguen siendo cali-
entes despues de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras
severas, permanezca
lejos de estas areas.
21
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido