SMA Solar Technology AG y el operador de red. Utilice siempre el producto de acuerdo con las indicaciones de la documentación adjunta y observe las normativas y directivas locales vigentes. Cualquier otro uso puede causar lesiones al usuario o daños materiales.
Por esta razón, estas instrucciones están dirigidas exclusivamente a instaladores eléctricos que han sido formados para instalar y poner en marcha instalaciones y equipos eléctricos y que poseen experiencia en el montaje y puesta en marcha de plantas fotovoltaicas. Además, en www.SMA-Solar.com encontrará las instrucciones de funcionamiento detalladas.
Página 22
Lieferumfang | Scope of Delivery | Παραδιδόμενος εξοπλισμός | Contenido de la entrega | Contenu de livraison | Contenuto della fornitura | Obsah dodávky | Leveringsomvang | Zakres dostawy | Material fornecido Montageort | Mounting Location | Σημείο τοποθέτησης | Lugar de montaje | Lieu de montage | Luogo di installazione | Místo instalace | Montagelocatie | Miejsce montażu | Local de montagem Wechselrichter montieren | Mounting the Inverter | Εγκατάσταση...
Página 25
Demontage der DC-Steckverbinder | Disassembling the DC connectors | Αποσυναρμολόγηση των βυσμάτων σύνδεσης DC | Desmontaje de los conectadores de enchufe de CC | Démontage des conecteurs DC | Smontaggio del terminale CC | Demontáž DC konektorů | Demontage van de DC-connectoren | Demontaż wtyków DC | Desmontagem dos conectores de ficha CC 3,5 mm * optional...
Página 32
| Installateurswachtwoord | Hasło instalatora | palavra-passe do instalador Benutzerpasswort | User password | κωδικός χρήστη | Contraseña del usuario | Mot de passe utilisateur | Password utente | Heslo uživatele | Gebruikerswachtwoord | Hasło użytkownika | Palavra-passe do utilizador SMA Solar Technology www.SMA-Solar.com...