Zodiac Vortex OV5200 4WD Manual De Instalación Y De Uso
Ocultar thumbs Ver también para Vortex OV5200 4WD:
Vortex™
H0491600_REVG - 2019/11 - EC11--
Manual de instalación y de uso -
Robot eléctrico
Traducción de las instrucciones originales en francés
Español
ES
Más documentos en:
www.zodiac.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zodiac Vortex OV5200 4WD

  • Página 1 Vortex™ Manual de instalación y de uso - Español Robot eléctrico Traducción de las instrucciones originales en francés Más documentos en: www.zodiac.com H0491600_REVG - 2019/11 - EC11--...
  • Página 3: Advertencias Generales

    ADVERTENCIAS ADVERTENCIAS GENERALES • El incumplimiento de las advertencias podría deteriorar el equipo de la piscina o provocar heridas graves, incluso la muerte. • Solo una persona cualificada en los ámbitos técnicos concernidos (electricidad, hidráulico o frigorífico) está habilitada para realizar tareas de mantenimiento o de reparación de este aparato.
  • Página 4 ADVERTENCIAS SOBRE APARATOS ELÉCTRICOS • La alimentación eléctrica del aparato se debe proteger mediante un dispositivo de corriente diferencial residual de 30 mA, de acuerdo con las normas vigentes en el país de instalación. • No utilice alargaderas para conectar el aparato a la red eléctrica; conéctelo directamente a un enchufe mural adaptado.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    • Está prohibido difundir o modificar este documento por cualquier medio sin la autorización previa de Zodiac®. • Siguiendo con su política de mejora continua de sus productos, Zodiac® se reserva el derecho de modificar las informaciones contenidas en este documento sin previo aviso.
  • Página 6: ❶ Características

    ❶ Características 1.1 I Descripción (x2) (x2) (x2) (x2) (x2) OV 52xx AV 34xx AV 35xx OV 53xx OV 33xx GV 34xx GV 35xx OV 54xx RV 42xx OV 34xx OV 35xx RV 53xx RV 55xx Vortex RV 45xx RV 43xx Vortex 4 PLUS RV 54xx...
  • Página 7 AV 350 50 OV 5410 OV 3300 AV 348 50 GV 3520 OV 5200 OV 5430 OV 3310 GV 3420 OV 3500 OV 5300 OV 5460 OV 3400 OV 3410 RV 4400 OV 3505 OV 5330 RV 5380 RV 5400 RV 5500 Símbolo Designación...
  • Página 8: I Características Técnicas Y Localización

    1.2 I Características técnicas y localización 1.2.1 Características técnicas AV 348 50 - AV 350 50 - GV 3420 - GV 3520 - OV 3400 - OV 3410 - OV 3450 - OV 3480 - OV 3500 - OV 3505 - OV 3510 - OV 5200 OV 3300 - OV 5300 - OV 5330 - OV 5345 - OV 5390 OV 3310...
  • Página 9: ❷ Instalación

    ❷ Instalación 2.1 I Descripción 3.5 metros Mínimo : Caja de control : Carro : Robot : Cable flotante : Toma de corriente : Cable de alimentación 2.2 I Fijación al soporte o montaje del carro (según modelo) 2.2.1 Fijación al soporte...
  • Página 10: Montaje Del Carro

    2.2.2 Montaje del carro Montaje sin herramientas (x2) (x2) (x2) Para saber el número de ruedas motrices (2 WD o 4 WD), ver: “1.1 I Descripción”...
  • Página 11: ❸ Utilización

    ❸ Utilización 3.1 I Principio de funcionamiento El robot es independiente del sistema de filtración y puede funcionar de manera autónoma simplemente enchufándolo a la red. Se desplaza de manera óptima para limpiar las zonas de la piscina para las que se ha diseñado (según modelo: fondo, paredes, línea de agua).
  • Página 12: I Conexiones De La Alimentación Eléctrica

    3.4 I Conexiones de la alimentación eléctrica Para evitar el riesgo de electrocución, incendios o lesiones graves, siga estas instrucciones: • La utilización de una extensión eléctrica está prohibida para la conexión a la caja de control. • Controle que la toma de corriente sea accesible fácilmente en todo momento y que esté al abrigo de la lluvia o de salpicaduras.
  • Página 13: I Iniciar El Ciclo De Limpieza

    3.5 I Iniciar el ciclo de limpieza Para evitar daños materiales o personales, siga estas instrucciones: • El baño está prohibido con el aparato en la piscina. • No utilice el robot si ha efectuado una cloración de choque en la piscina. •...
  • Página 14: I Terminar El Ciclo De Limpieza

    3.6 I Terminar el ciclo de limpieza • Para evitar daños materiales: No tire del cable para sacar el aparato del agua. Utilice el asa. - No deje secar el aparato al sol tras su utilización. - Almacene todos los elementos al abrigo del sol, de la humedad y de la intemperie. - Apriete el tapón de protección si desconecta el cable flotante de la caja de control.
  • Página 15: I Ajustar El Reloj Y Programar Ciclos De Limpieza (Según Modelo)

    3.7 I Ajustar el reloj y programar ciclos de limpieza (según modelo) • No desconecte el cable de alimentación si está la hora programada, ya que se podría perder. La hora se guarda durante unos 2 minutos en caso de rotura del cable de alimentación eléctrica. 3.7.1 Ajuste del reloj DÍA HORAS...
  • Página 16: Programar Ciclos De Limpieza

    3.7.2 Programar ciclos de limpieza Programe hasta 7 ciclos de limpieza (p. ej.: 2 días por semana: miércoles y sábado repartidos en 4 semanas). • Hay que ajustar siempre el reloj antes de programar los ciclos de limpieza, ver apartado “3.7.1 Ajuste del reloj”. •...
  • Página 17: I El Mando A Distancia (Según Modelo)

    3.8 I El mando a distancia (según modelo) • Respete el sentido de montaje de la pila. • No recargue la pila, no la saque de su compartimento, no la tire al fuego. • No la exponga a temperaturas elevadas ni a la luz directa del sol. 3.8.1 Encender y apagar el mando a distancia •...
  • Página 18: ❹ Mantenimiento

    ❹ Mantenimiento Para evitar heridas graves: • Desconecte eléctricamente el robot. 4.1 I Limpieza del robot • Limpie regularmente el aparato con agua limpia o jabonosa. No utilice disolvente. • Aclare abundantemente el aparato con agua limpia. • No deje secar el aparato a pleno sol en el borde de la piscina. Consejo: cambie el filtro y los cepillos cada 2 años Conviene cambiar el filtro y los cepillos cada 2 años para preservar la integridad del aparato y garantizar un nivel de rendimiento óptimo.
  • Página 19: I Limpieza De La Hélice

    4.3 I Limpieza de la hélice Para evitar heridas graves: • Desconecte eléctricamente el robot. • Póngase siempre guantes de protección antes de manipular la hélice • Afloje el tornillo de la rejilla (ver imagen • Retire la rejilla (ver imagen •...
  • Página 20: I Cambio De Los Cepillos

    4.4 I Cambio de los cepillos • Cada cepillo está equipado con testigos de desgaste. La distancia entre los testigos y el extremo del cepillo indica que el cepillo está en buenas condiciones (ver imagen • Cuando los testigos de desgaste aparecen como se muestra en la imagen es porque los cepillos están desgastados y hay que cambiarlos.
  • Página 21: I Cambio De Los Neumáticos

    4.5 I Cambio de los neumáticos...
  • Página 22: ❺ Resolución De Problemas

    ❺ Resolución de problemas • Antes de contactar con su distribuidor, puede realizar simples verificaciones en caso de mal funcionamiento del aparato consultando las siguientes tablas. • Si el problema persiste, contacte con su distribuidor. • : acciones reservadas a un técnico cualificado. 5.1 I Funcionamiento del aparato Una parte de la piscina no está...
  • Página 23: I Alertas Del Usuario

    Problema de alcance del mando a distancia: • Coloque la caja de control en el carro, a una distancia mínima de 3,5 metros El led del mando a distancia de la piscina. parpadea lentamente o el led está • Oriente la caja de control hacia la piscina de modo que se mejore el alcance fijo del mando a distancia.
  • Página 24: I Menú De Prediagnóstico (Según Modelo)

    5.3 I Menú de prediagnóstico (según modelo) • Pare el aparato si hay un ciclo de limpieza en curso. • Para acceder al menú: AV 350 50 - OV 3500 - OV 3505 - OV 3510 - Pulse al menos 5 segundos. RV 4550 - RV 4560 - Vortex 4 PLUS - GV 3520 RV 5400 - RV 5470 - RV 5500 - RV 5600...
  • Página 25 Modelo aparato Appliance model Número de serie Serial number Para más información, registro del producto y atención al cliente: For more information, product registration and customer support: www.zodiac.com ZODIAC® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.

Tabla de contenido