Página 1
USO E MANUTENZIONE MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO USE AND MAINTENANCE MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO MANUEL D’INSTRUCTIONS ∂°Ã∂πƒπ¢π√ √¢∏°πø¡ Ã∏TM∏TM POUR L’EMPLOI ∫∞π TMÀ¡∆∏ BEDIENUNGS- UND WARTUN- GTSANLEITUNG...
1. Introducción 1.1 Consulta del manual 1.2 Consejos antes de leer este manual. los accesorios. 1.3 Uso de la máquina de café Temperatura ambiente: 5 ÷ 45° C (vaciar el sistema del agua en presencia de hielo) Presión agua red hídrica: 80 ÷...
2. Descripción de la máquina (100 E) LEGENDA: Interruptor general Indicador luminoso interruptor general Manómetro de doble escala Interruptor calientatazas (opcional) Grupo de erogación café exprés Cacillo portafiltro con mango Botonera grupo de erogación (100 E) Botonera grifo extracción agua caliente (100 E) Lanza de extracción agua caliente Mando del grifo de extracción vapor Lanza de extracción vapor...
2.2 Water system diagram key: Depurador Grifo de salida agua depurador Grifo de entrada agua depurador Alimentación red hídrica Bomba y motor eléctrico Manómetro (escala presión bomba) Válvula de retención y seguridad Grifo de autonivel Filtro Electroválvula de autonivel Grifo de autonivel Válvula de carga de agua en la caldera Válvula de retención Grifo de descarga agua caldera...
3. Instalación cientemente robusta para sostener el peso de la misma, rodeada por un espacio libre fuentes de calor directas. 3.1 Equipamiento de serie Junto a la máquina de café exprés se entrega una serie de accesorios incluidos en el embalaje: –...
3.4 Instalación del equipo hidráulico BOMBA INTERNA: Utilizar el tubo a (de 900 mm, entregado de serie con la máquina) para conectar la válvula de cierre de la red hídrica con el grifo 1 de entrada de agua al depurador (figura 3). Conectar el tubo b, de la aspiración de la bomba interna, con el grifo 2 del depurador (figura 4).
Página 101
toda su longitud. Conectar el cable de alimentación de la máquina de café a la red eléctrica según el esquema adjuntado: 110V/230 MONOFÁSICA 1 RESISTENCIA SOLO PARA AZUL AZUL MODELOS MARRÓN MARRÓN 100 PRACTICAL AMA/VER AMA/VER 230V MONOFÁSICA 2 RESISTENCIAS AZUL NEGRO SOLO PARA...
4. Puesta en marcha 4.1 Carga de agua en la caldera Controlar que el interruptor general de la máquina esté en posición 0 (cero). Quitar la bandeja y la rejilla apoyatazas y controlar lo siguiente: a) El grifo de descarga de la caldera a debe estar cerrado (figura 8). b) Los grifos de la válvula de autonivel b-c deben estar abiertos (figura 8).
5.1 Regulación sonda de nivel agua caliente en la caldera La sonda de nivel ocupa una posición estándar en todos los modelos de la SERIE 100; no obstante, si el cliente lo desea puede aumentar o disminuir la cantidad de agua en la caldera regulando la sonda de nivel como se muestra en la figura.
5.4 Regulación temperatura grupos de erogación: (modelos 100) En los modelos 100 (a excepción de los modelos 100 DTC) es posible regular la temperatura de erogación del café exprés manteniendo invariada la presión interna de la caldera. En la parte superior del grupo de erogación hay una válvula (variador de caudal) que regula el flujo de agua caliente procedente de los inter- cambiadores;...
Figure 15 Figure 16 Figure 17 6. Instrucciones para el funcionamiento duras en caso de entrar en contacto accidentalmente con la piel. 6.1 Erogación de café exprés Quitar el cacillo portafiltro del grupo de erogación y llenarlo con una dosis de café molido (cacillo con un pico) o con dos dosis de café...
6.3 Extracción agua caliente El agua caliente se toma de la lanza y puede utilizarse para preparar infusiones, té o manzanilla, para calentar las tazas, para diluir el café exprés y obtener un café “a la americana”, etc. MODELOS 100 S utilizar el mando de extracción de agua caliente (levantándola, bajándola o desplazándola lateralmente) para erogar agua caliente a través de la lanza.
Programación de las dosis de agua caliente utilizando los botones H e I: Pulsar una vez el botón H (té pequeño) y erogar agua caliente; pulsar una vez el botón L (erogación continua) cuando se haya alcanzado la dosis deseada. Programar del mismo modo la dosis del botón I (té...
grifo de vapor, poniendo la lanza en el interior de la bandeja, para eliminar los posibles residuos acumulados en el interior de la lanza. 8.4 Sustitución agua caldera Para sustituir el agua en la caldera proceder de la siguiente manera: Quitar la tensión de la máquina conmutando el interruptor general 1 a la posición 0 (cero).
11. Dispositivos de seguridad 11.1 Termostato de seguridad y reactivación manual El termostato de seguridad está colocado junto a la central electrónica. Se accede a él desmontando el panel lateral izquierdo de la máquina. La sonda del termostato, colocada en el interior de las resistencias eléctricas, interrumpe la alimentación eléctrica cada vez que la temperatura asciende de manera anómala.
13. Garantía La garantía pierde validez si: conformes a lo recomendado en el presente manual, uso inadecuado, maltratamiento, rayos y fenóme- nos atmosféricos, sobretensiones y sobrecorrientes o alimentación eléctrica insuficiente e irregular. 14. Declaración de conformidad La empresa fabricante: La San Marco S.p.A. 34072 Gradisca d’Isonzo (GO) Italia –...
Página 111
DEFECTO CAUSA SOLUCIÓN de erogación. demasiado fino o la dosis café molido. es demasiado elevada en relación con el filtro utilizado. de circulación superior, la válvula (variador de caudal) del grupo, el obstruido. surtidor y la electroválvula del grupo no estén obstruidos. averiada.
Página 112
DEFECTO CAUSA SOLUCIÓN vapor en pequeñas cantidades o gotas de agua. del agua salen algunas (100 S) gotas. (100 S). fría y agua caliente) y sustituirlas si es necesario (100 E). del café se oye un la válvula de expansión. sustituirla si es necesario.
Página 113
DEFECTO CAUSA SOLUCIÓN café en la taza. dosificador desgastadas. a 9 bar. sustituir. obturado. (cacillo portafiltro). en la taza (sale del pico obturado. sustituir. salpicando). en la taza es débil y prolongada debida a la desaparece después de obstrucción del filtro. ducha.
Página 114
MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO SÉRIE 100...