ANLEITUNGEN ZUR POSITIONIERUNG DER GRUPPE
- Der Getriebemotor wird im Werk für die Instal-
lation auf der LINKEN Seite des Tores (von der
Torinnenseite aus gesehen) zusammengebaut.
Zur Installation auf der RECHTEN Seite den Dip
8
stellen.
HANDBETÄTIGUNG BEI AUSGEKUPPELTEM MOTOR
Die Entriegelung muss bei stillstehendem Motor ausgeführt werden. Zur
Entriegelung des Torflügels sollte der mit der Apparatur mitgelieferte
Schlüssel verwendet werden. Er muss an einem leicht zugänglichen
Ort aufbewahrt werden.
Entriegelungsverfahren
1. Die Schlossabdeckung drehen, den Schlüssel
einstecken, eine halbe Drehung entgegen dem
Uhrzeigersinn drehen und die Entriegelungs-
knopf-Abdeckung aufheben. Der Drehknopf
ist nun für die Entriegelung frei.
2. Den Knopf im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag
drehen. Achtung! Den Drehknopf nicht
gewaltsam über den Endanschlag hinaus
drehen. Das Getriebe ist ausgekuppelt und
das Tor kann von Hand frei bewegt werden.
Erneute Sperrung
1. Den Drehknopf entgegen dem Uhrzeigersinn bis zur vollständigen
Einkupplung drehen.
2. Die Entriegelungsknopf-Abdeckung zumachen, den Schlüssel im
Uhrzeigersinn drehen und die Abdeckung über das Schloss drehen.
Der Getriebemotor ist eingekuppelt und das Tor ist betriebsbereit.
Nachdem die Betriebsbereitschaft des Systems wieder hergestellt worden
ist, den Schlüssel wieder an einem sicheren Ort aufbewahren.
Achtung! Die Entriegelung darf nicht während des normalen
Betriebes des Tores verwendet werden. Wenn das Tor entrie-
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
gelt ist und ein Betätigungsbefehl erteilt wird, erscheint auf
dem Display das Symbol
9
A
ELEKTRONISCHE STEUERUNG
Steuerungseinheit für Dauerstrommotor mit eingebautem Empfänger, der
die Speicherung von 300 Benutzercodes
Betriebsfrequenz beträgt 433,92 MHz.
Die Drehzahl der Motoren wird elektronisch kontrolliert mit langsamem
Start und anschliessender Geschwindigkeitszunahme; für ein kontrolliertes
Anhalten der Bewegung wird bereits vor Erreichen des Endanschlags die
Geschwindigkeit herabgesetzt.
ALA: 1:2
wing number :
Description :
Prodotti Technocity
DI0361
Die Programmierung, die mit Hilfe von nur eine Taste durchführbar ist,
Sblocco carter
duct Code :
SL324
ermöglicht die Konfiguration des Systems, des Beanspruchungsensors
ft :
P.J.Heath
Date :
14-02-2005
und der Torflügelgesamtlaufstrecke. Der Mikroprozessor führt die Kontrolle
RDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
der Torflügelposition durch den Encoder aus.
Das Auslösen des Sicherheitssensors (Antiquetschvorrichtung) während
der Schließphase bewirkt eine kurze (10 cm) Bewegungsumkehr dann
erfolgt die Blockierung.
7
ON
1 2 3 4 5 6 7 8 9
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
DS1
ON
SCALA: 1:2
Description :
Drawing number :
DI0363
Sblocco motore
Product Code :
SL324
Date :
Draft :
P.J.Heath
07-02-2002
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
.
Zugriff auf den Schaltschrank
Achtung! Vor dem Zugriff auf den Schalt-
schrank muss man sich vergewissert haben,
dass der Hauptschalter vor dem Stromeinlass
in die Apparatur ausgeschaltet worden ist.
Für den Zugriff auf den Motor die beiden
an den Seiten des Deckels befindlichen
Schrauben "A" wie in Abbildung 9 angezeigt
losdrehen.
die Steuereinheit mit Strom versorgt wird) ist wie folgt zu
verfahren: Prüfen, ob bei der Bewegung des Torflügels von
Hand (bei entriegeltem Motor) keine Stellen mit besonderem
Widerstand auftreten.
wenn auf dem Display das nachstehende Zeichen erscheint
trolle der Stromaufnahme des Motors ausgestattet, um im
Notfall dessen Betrieb zu blockieren. Diese Kontrolle wird
allerdings nicht ausgeführt:
- während der ersten 5 Sekunden des Öffnungsvorganges
bei vollkommen geschlossenem Tor;
- während der ersten 2 Sekunden jedes anderen Vor-
ganges;
- wenn die Batterie schwach geladen ist.
In diesen Betriebsphasen darf den Torflügeln kein Widerstand
Motorenschaltkreises durchbrennt.
muss zunächst die Stromzufuhr der Steuerungseinheit unter-
brochen werden; sie darf erst dann wiederaufgenommen
werden, wenn die Sicherung eingesetzt wurde.
der Pflicht, die Lichtschranke oder andere von den geltenden
Richtlinien vorgesehenen Sicherheitsvorrichtungen zu
installieren.
8
gen auf der linken Seite des Tors ausgelegt. Der Abschnitt
Anleitung zur Positionierung der Baugruppe
aufmerksam gelesen werden.
eingebauten Batterien in einem guten Zustand sein. Wenn
Prodotti Technocity
die Batterien bei einem Netzstromausfall schon entladen
sind, erfolgt der Verlust der Torflügelstellungskontrolle mit
folglicher Alarmmeldung und automatischer Rückstellung.
Die Leistungsfähigkeit der Batterien sollte daher alle sechs
der Batterien
dass die auf dem Typenschild angegebene Spannung und
Frequenz mit denen der elektrischen Stromversorgung
übereinstimmen.
gungsnetz muss ein allpoliger Schalter mit einem Kon-
taktenabstand von mindestens 3 mm zwischengeschaltet
werden.
Klemmleiste einzuführende Kabelenden nicht verzinnen;
verwenden.
angemessener Weise so befestigt werden, dass sowohl
die Isolierung als auch der Leiter befestigt wird (Kabelband
genügt).
HAUPTSTROMVERSORGUNG 230 Vac
-
anschließen.
der Platine rechts befindet, an die 3-Wege-Anschlußklemmleiste
hineinführen:
- die Nulleiter an die Klemmen N anschließen
- die Erdleiter an die Klemmen
- die Phasenleiter an die Klemmen L anschließen
34
WICHTIGE HINWEISE
. Dieser Vorgang wird durch ein vorheriges Blinken von
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in
T min. 85°C
anschließen
und bevor
-
F1
F2
-
Überprüfung
-
N
L