Página 1
MAUI stroller set 2 in 1 with carrycot up to 22 kg INSTRUCTIONS FOR USE - INSTRUCCIONES DE USO - INSTRUÇÕES DE USO - ISTRUZIONI PER L'USO - MODE D'EMPLOI - GEBRAUCHSANWEISUNG - INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE - INSTRUKCJA UŻYCIA - UPUTSTVO ZA UPOTREBU - - UPUTE ZA KORIŠTENJE - NÁVOD...
Página 7
WARNING! 1. Do not leave the children alone on the stroller! 2. Please use the safety belt correctly! 3. This stroller has to be assembled by adults! 4. Please make sure all the locking devices are in locking status. 5. To avoid damage, do not fold or open the stroller when the child is using the stroller. 6.
¡ADVERTENCIA! 1. ¡No deje a los niños solos en la carriola! 2. ¡Utilice el cinturón de seguridad correctamente! 3. ¡Este cochecito debe ser ensamblado por adultos! 4. Asegúrese de que todos los dispositivos de bloqueo estén en estado de bloqueo. 5.
Página 10
IMPORTANTE! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA. ATENÇÃO! 1. Não deixe as crianças sozinhas no carrinho! 2. Por favor, use o cinto de segurança corretamente! 3. Este carrinho tem que ser montado por adultos! 4. Por favor, certi que-se de que todos os dispositivos de bloqueio estão no estado de bloqueio. 5.
Página 11
AVVERTIMENTO! 1. Non lasciare i bambini da soli sul passeggino! 2. Utilizzare correttamente la cintura di sicurezza! 3. Questo passeggino deve essere assemblato da adulti! 4. Assicurarsi che tutti i dispositivi di blocco siano in stato di blocco. 5. Per evitare danni, non piegare o aprire il passeggino quando il bambino sta usando il passeggino. 6.
Página 12
WARNUNG! 1. Lassen Sie die Kinder nicht alleine auf dem Kinderwagen! 2. Bitte benutzen Sie den Sicherheitsgurt richtig! 3. Dieser Kinderwagen muss von Erwachsenen zusammengebaut werden! 4. Bitte stellen Sie sicher, dass sich alle Schließvorrichtungen im Sperrzustand be nden. 5. Um Schäden zu vermeiden, falten oder ö nen Sie den Kinderwagen nicht, wenn das Kind den Kinderwagen benutzt. 6.
Página 13
ATTENTION! 1. Ne laissez pas les enfants seuls sur la poussette! 2. Veuillez utiliser la ceinture de sécurité correctement! 3. Cette poussette doit être assemblée par des adultes! 4. Veuillez vous assurer que tous les dispositifs de verrouillage sont en état de verrouillage. 5.
AVERTIZARE! 1. Nu lăsa i copiii singuri pe cărucior! 2. Vă rugăm să folosi i corect centura de siguran ă! 3. Acest cărucior trebuie asamblat de adul i! 4. Asigura i-vă că toate dispozitivele de blocare sunt în stare de blocare. 5.
WAŻNE! ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ. OSTRZEŻENIE! 1. Nie zostawiaj dziecka samego w wózku! 2. Proszę prawidłowo zapiąć pas bezpieczeństwa! 3. Ten wózek musi być złożony przez dorosłych! 4. Upewnij się, że wszystkie urządzenia blokujące są zablokowane. 5. Aby uniknąć obrażeń, nie składaj i nie otwieraj wózka, gdy dziecko go używa. 6.
Página 20
VAŽNO! SPREMITE OVE UPUTE ZA BUDUĆNOST POPISA. UPOZORENJE! 1. Ne ostavljajte dijete sam u kolicima! 2. Koristite sigurnosni pojas pravilno! 3. Ova kolica moraju biti sastavljena od strane odraslih! 4. Provjerite jesu li svi uređaji za zaključavanje zaključani. 5. Kako biste izbjegli ozljede, nemojte preklopiti ili otvoriti kolica dok dijete koristi. 6.
Página 21
DŮLEŽITÉ! ULOŽTE TIETO POKYNY PRO BUDOUCÍ SEZNAM. VAROVÁNÍ! 1. Nenechávejte děti na kočárku! 2. Používejte bezpečnostní pás správně! 3. Tento kočár musí být sestaven dospělými! 4. Ujistěte se, že všechny uzamykací zařízení jsou v uzamčeném stavu. 5. Abyste se vyhnuli poškození, nesklápějte a neotvírejte kočárek, když dítě používá kočárku. 6.
Página 22
POZOR! SPEVNIŤ TÚTO PRÍRUČKU PRE BUDÚCI LISTOVANIE. OPOZORILO! 1. Ne pustite otroka samega v vozičku! 2. Pravilno uporabite varnostni pas! 3. Ta voziček morajo sestaviti odrasli! 4. Preverite, ali so vse naprave za zaklepanje zaklenjene. 5. Da bi se izognili poškodbam, voziček ne odpirajte in ne odpirajte, ko ga otrok uporablja. 6.
VIGYÁZAT! KÖVESSE EZT A KÉZIKÖNYVET A JÖVŐBENI LISTÁHOZ. FIGYELEM! 1. Ne hagyja egyedül a gyerekeket a babakocsiban! 2. Kérjük, helyesen használja a biztonsági övet! 3. Ezt a babakocsit felnőtteknek kell összeállítaniuk! 4. Győződjön meg róla, hogy minden zárószerkezet zárolási állapotban van. 5.
Página 24
ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! 1. Μην αφήνετε τα παιδιά όνο στο καροτσάκι! 2. Παρακαλού ε χρησι οποιήστε σωστά τη ζώνη ασφαλεία ! 3. Αυτό το καρότσι πρέπει να συναρ ολογηθεί από ενήλικε ! 4. Βεβαιωθείτε ότι όλε οι διατάξει ασφάλιση βρίσκονται σε κατάσταση κλειδώ ατο . 5.
Página 25
ÖNEMLİ! GELECEK REFERANS İÇİN TUTMAK UYARI! 1. Çocukları bebek arabası üzerinde yalnız bırakmayın! 2. Lütfen emniyet kemerini doğru ekilde kullanın! 3. Bu bebek arabası yeti kinler tarafından toplanmalıdır! 4. Lütfen tüm kilitleme cihazlarının kilitleme durumunda olduğundan emin olun. 5. Hasarı önlemek için, çocuk arabasını kullanırken arabayı katlamayın veya açmayın. 6.