Čištění A Údržba; Détails Techniques; Description Générale - MSW -T-SAW200 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Pro výměnu řezacího kotouče je nutné odšroubovat 3
šrouby krytu a kotouče (1) a sejměte jej. Uchopte klíčem
matici (2), druhým klíčem uchopte hřídel, odšroubujte
matici otáčením proti směru pohybu hodinových ručiček.
Vyjměte starý kotouč, nasaďte nový (věnujte pozornost
směru otáčení kotouče). Upevněte nový kotouč provedením
výše uvedených úkonů v opačném pořadí.
UPOZORNĚNÍ! Před zahájením výměny kotouče je nutné
odpojit zařízení od napájení!
UPOZORNĚNÍ! Z bezpečnostních důvodů se doporučuje
provádět výše uvedenou práci v ochranných rukavicích.
4.4 Čištění a údržba
Před každým čištěním a také pokud zařízení není
používáno, odpojte zástrčku ze zásuvky a nechte ho
zcela vychladnout.
K čištění povrchu používejte výhradně prostředky
neobsahující žíravé látky.
Po každém pracovním dni vyčistěte zasobnik
a usazeniny a v případě nepřetržitého provozu stroje
to provádějte třikrát denně.
Každý den čistěte sítko čerpadla vody. Za tímto
účelem odmontujte opatrným vytažením přední
část vodního síta, vyčistěte síto a houbu od
nahromaděných nečistot, sestavte a čisté síto
s houbou namontujte k vodnímu čerpadlu.
Povrch zařízení čistěte vlhkým hadříkem a silnější
znečištění očistěte kartáčem s měkkým vlasem.
18
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
DÉTAILS TECHNIQUES
Nom du produit
Modèle
Tension [V]
Fréquence [Hz]
Puissance nominale [W]
Cycle de service S2 [min]
Diamètre du disque de
coupe [mm]
Diamètre de l'ouverture
du disque de coupe [mm]
Dimensions de la table de
travail [mm]
Indice de protection
Vitesse de rotation du
coupe-carreaux sans
charge [tr/min]
Longueur de coupe
maximale [mm]
Profondeur de coupe
maximale [mm]
Épaisseur maximale du
matériau à couper [mm]
Longueur de coupe max.
en diagonale [mm]
Plage de réglage
d'angle [°]
Niveau de puissance
acoustique L
Niveau de pression
acoustique L
Niveau de vibration a
Poids [kg]
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
L'objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation
sécuritaire et fiable de l'appareil. Le produit a été conçu
et fabriqué en respectant étroitement les directives
techniques applicables et en utilisant les technologies et
composants les plus modernes. Il est conforme aux normes
de qualité les plus élevées.
LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL
ET S'ASSURER DE BIEN LE COMPRENDRE
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.
Afin de garantir un fonctionnement fiable et durable de
l'appareil, il est nécessaire de l'utiliser et de l'entretenir
Rev. 07.05.2018
Rev. 07.05.2018
l'utiliser et de l'entretenir conformément aux consignes
figurant dans ce manuel. Les caractéristiques et les
Coupe-carreaux
spécifications contenues dans ce manuel sont à jour. Le
fabricant se réserve le droit de procéder à des modifications
MSW-T-SAW200
à des fins d'amélioration du produit. L'appareil a été mis au
230~
point et fabriqué en tenant compte des progrès techniques
et de la réduction de bruit afin de réduire au maximum les
50
risques liés aux émissions sonores.
800
Symboles
10
200
Φ25,4
645x380
IP54
3000
550
30
À un angle de 45° – 25
À un angle de 90° – 30
430
0-45
105dB(A)
Facteur d'incertitude
WA
k=3dB(A)
92 dB(A)
Facteur d'incertitude
PA
k=3dB(A)
1,9 m/s
,
2
h
Facteur d'incertitude
K=1,5 m/s
2
31
La version originale de ce manuel a été rédigée en
allemand. Toutes les autres versions sont des traductions
de l'allemand.
2. Consignes de sécurité
Appareils électriques:
Le produit est conforme aux normes de sécurité
en vigueur.
Respectez les consignes du manuel.
Collecte séparée.
ATTENTION!, AVERTISSEMENT! et REMARQUE
attirent l'attention sur des circonstances spéci-
fiques (symboles d'avertissement généraux)
Portez une protection auditive.
Portez une protection oculaire.
Portez une protection contre la poussière
(protection des voies respiratoires).
Portez des protections pour les mains.
Portez des protections pour les pieds.
Portez des vêtements de protection.
ATTENTION! Mise en garde liée à la tension
électrique.
ATTENTION! Mise en garde liée à un niveau de
bruit élevé.
Prudence! Éléments tranchants en rotation.
Risque de blessures!
ATTENTION! Mise en garde liée au risque de
blessures des mains.
Procédure de coupe par voie humide! L'appareil
doit être utilisé pour la coupe par voie humide!
Risque de blessures! Tenez vos mains loin de la
zone de travail pendant le fonctionnement de
l'appareil!
REMARQUE! Les illustrations contenues dans le
présent manuel sont fournies à titre explicatif.
Votre machine peut ne pas être identique.
ATTENTION! Veuillez lire attentivement toutes les
consignes de sécurité et toutes les instructions. Le
non-respect des instructions et des consignes de
sécurité peut entraîner des chocs électriques, des
incendies, des blessures graves ou la mort.
19
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido