Loft 4+N reposición / replacement
Loft 4+N reposición / replacement
Loft 4+N reposición / replacement
Loft 4+N reposición / replacement
Loft 4+N reposición / replacement
Loft 4+N reposición / replacement
Loft 4+N reposición / replacement
Loft 4+N reposición / replacement
Loft 4+N reposición / replacement
Loft 4+N reposición / replacement
INSTALACIÓN - INSTALLATION - INSTALLATION - BEFESTIGUNG - INSTALAÇAO
Sustitución aprovechando el conector Intel - Replacement using the Intel connector - Remplacement du
connecteur Intel - Ersatz unter Verwendung des Intel-Anschlusses - Substituição com aproveitamento do
conector Intel
1. Retire el antiguo monitor Intel a reponer manteniendo el conector de la instalación.
E
2. Conecte el cable plano que acompaña al nuevo monitor entre el conector antiguo CN1 y el nuevo CN2.
3. En caso de reponer monitores lntel Extra o Intel Export con función FF, desconecte el hilo FF del
conector antiguo y abróchelo en la regleta CN1 del nuevo conector en la borna FF.
1. Remove the old Intel monitor maintaining the system's connector.
EN
2. Connect the flat wire which comes with the new monitor between the old CN1 connector and the new CN2.
3. Where replacing Intel Extra and Intel Export monitors with FF function monitors, disconnect the FF
wire from the old connector and install it on the CN1 grid of the new connector at the FF terminal.
1. Retirez l'ancien moniteur Intel tout en soutenant le connecteur de l'installation.
F
2. Branchez le câble plat qui accompagne le nouveau moniteur entre l'ancien connecteur CN1 et le
nouveau connecteur CN2.
3. Lors du remplacement des moniteurs Intel Extra ou Intel Export avec fonction FF, débranchez le fil FF de
l'ancien connecteur et branchez-le sur le bornier CN1 du nouveau connecteur au niveau de la borne FF.
1. Den alten Intel-Monitor abmontieren, ohne dabei den Monitoranschluss der Anlage zu entfernen.
D
2. Das Flachkabel des neuen Monitors zwischen dem alten CN1- und dem neuen CN2-Anschluss anschließen.
3. Falls Monitore des Typs Intel Extra oder Intel Export, die über die Funktion FF verfügen, ausgetauscht
werden sollen, ist das FF-Kabel des alten Monitors auszuziehen und an der CN1-Leiste an der FF-
Klemme anzuschließen.
1. Remova o antigo monitor Intel a repor, mantendo o conector da instalação.
P
2. Ligue o cabo plano que acompanha o novo monitor entre o conector antigo CN1 e o novo CN2.
3. Em caso de substituição de monitores Intel Extra ou Intel Export com função FF, desligue o fio FF do
conector antigo e aperte-o na barra CN1 do novo conector no terminal FF.
INTEL-CLASSIC
INTEL-CLASSIC
INTEL-CLASSIC
INTEL-CLASSIC
INTEL-CLASSIC
1 - 2
1 - 2
1 - 2
1 - 2
1 - 2
3 3 3 3 3
NOTA: Cortar siempre la resistencia R3. NOTE: Always remove the R3 resistance. REMARQUE : toujours couper
la résistance R3. HINWEIS: Der R3-Widerstand ist dabei immer zu unterbrechen. NOTA: Cortar sempre a
resistência R3.
CN1
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
SECRET
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
6
4
NO SECRET
3
CN1
2
1
CT
M
V
V
M
FF
LE
-
+
R3
CN2
CN3
FF
CN1
FF
C
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
SECRET
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
VIA_PADSTACK
6
4
NO SECRET
3
CN1
2
1
CT
M
V
V
M
FF
LE
-
+
R3
CN2
CN3
+
-
ST
CT 1
2
3
4
5
6
+S LE
+
-
ST
CT 1
2
3
4
5
6
+S LE
ET
3
2
1
CT
M
V
V
M
FF
LE
-