Página 1
Model: SCD-330 USER MANUAL-Portable FM radio with CD/MP3/USB/SD/Bluetooth® GEBRUIKSHANDLEIDING-Draagbare FM radio met CD/MP3/USB/SD/Bluetooth® BEDIENUNGSANLEITUNG – Tragbares FM Radio mit CD/MP3/USB/SD/Bluetooth® MODE D E’MPLOI - Radio FM portable avec lecteur CD/MP3/USB/SD/Bluetooth® MANUAL DE USUARIO – Radio FM portátil con CD/MP3/USB/SD/Bluetooth®...
English SCD-330 General Safety General precautions CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. This unit should not be adjusted or repaired by anyone except qualified service personnel. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: 1.
Página 4
30. To completely disconnect the power input, the mains plug of the apparatus shall be disconnected from the mains, as the disconnect device is the mains plug of apparatus. 31. The mains plug of the apparatus should not be obstructed or should be easily accessed during intended use.
Página 5
LOCATION OF THE CONTROLS 1. HANDLE 2. CD DOOR OPEN/CLOSE 3. MODE/REPEAT/PROG 4. STOP/TUNE/BT CLEAN 5. PREVIOUS 6. NEXT 7. PLAY/PAUSE 8. BT/CD/MP3/USB/SD CARD SWITCH BUTTON 10. LCD DISPLAY 11. POWER INDICATION 12. BT INDICATION 13. FACE 14. LEFT SPEAKER 15.
Página 6
Power supply 1. Battery application: Push the battery door downward according to the direction show in the battery door of the product body and open the battery door. Insert 6 pieces (UM-2 size) batteries according to the direction shown by the diagram on the battery compartment and cover properly the battery door.
Sound input function (AUX in) 1. The player can play the audio of various sound sources, such as smartphone, MP3 player etc. 2. Move the function switch (20) to the “AUX” position, Insert the 3.5mm jack of the sound source into the AUX (19) input.
HOW TO USE THE CD/MP3 MUSIC PROGRAMMING FUNCTION You can program a desired sequence of your favorite music. Make sure the unit is in stop mode. Pressing the PROG (3) button on the unit, the LCD will show “PO 1” (See Figure 5). You can use the PREVIOUS (5) OR NEXT (6) button to scroll through the songs of the CD/MP3 Select the song number of your choice and then press PROG (3) again.
Página 9
■ Our product will still be improved and therefore specification may be changed without prior notice. Please note The user is responsible for the use of this unit. Lenco cannot be held responsible if this unit is used for other purposes than which are described in this manual.
Página 10
(Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). Service For more information and helpdesk support, please visit www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands.
Nederlands SCD-330 Algemene veiligheid Algemene voorzorgsmaatregelen LET OP: Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling. Dit apparaat dient uitsluitend te worden aangepast of gerepareerd door gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
26. De leverancier is niet verantwoordelijk voor schade of verloren gegevens veroorzaakt door storing, misbruik, modificatie van het apparaat of batterijvervanging. 27. Onderbreek nooit de verbinding wanneer het apparaat formatteert of bestanden overdraagt. De gegevens kunnen anders corrupt of verloren raken. 28.
Página 14
Stroomvoorziening 1. Batterijvoeding: Druk het batterijklepje naar beneden volgens de richting gemarkeerd op het batterijklepje van de productbehuizing en open het batterijklepje. Installeer 6 stuks (type UM-2) batterijen volgens de richting weergegeven in het diagram op de batterijhouder en sluit het batterijklepje op correcte wijze. Vervang de batterijen zodra het volume verlaagt of de cd-speler niet meer werkt.
Audio-ingangsfunctie (AUX-in) 1. Deze speler kan de audio afspelen van verscheidene geluidsbronnen, zoals smartphones, MP3-spelers, enz. 2. Beweeg de Functieschakelaar (20) naar de stand “AUX” en steek de 3,5mm stekker van de externe audiobron in de AUX-ingang (19). Het apparaat zal automatisch op AUX-modus schakelen terwijl “AU” op de LCD-display verschijnt.
U kunt uw favoriete tracks in elke gewenste volgorde programmeren. Zorg ervoor dat het apparaat op gestopte modus is geschakeld. Druk op de toets PROG (3) op het apparaat en de display zal “PO 1” weergeven (zie figuur 5). Gebruik de toets PREVIOUS (5) of NEXT (6) om de tracks van de CD/MP3 te doorlopen. Selecteer het gewenste tracknummer en druk vervolgens nog een keer op PROG (3).
■ Ons product ondergaat onafgebroken verbetering en daarom kunnen de specificaties zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Opmerking De gebruiker is verantwoordelijk voor het gebruik van dit apparaat. Lenco kan niet aansprakelijk gesteld worden als dit apparaat gebruikt wordt voor andere doeleinden dan degene die in deze handleiding zijn beschreven.
Página 18
Garantie Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren. Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die moeten worden gerepareerd rechtstreeks naar Lenco te sturen.
Deutsch SCD-330 Allgemeine Sicherheitshinweise Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen ACHTUNG: Die zweckentfremdete Bedienung, Benutzung oder Einstellung der Prozeduren kann zu gefährlichen Unfällen durch Strahlen führen. Dieses Gerät darf außer von qualifizierten Fachleuten von niemand anderem repariert oder eingestellt werden. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: 1.
Página 20
26. Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verluste durch Fehlfunktion, Zweckentfremdung oder Modifikation des Geräts oder durch Wechseln der Batterien. 27. Unterbrechen Sie die Verbindung nicht während einer Formatierung oder einer Datenübertragung. Bei Unterbrechung drohen Datenverlust und Datenbeschädigung. 28. USB-Sticks sind direkt mit dem Gerät zu verbinden. Verwenden Sie kein USB-Verlängerungskabel, weil die erhöhte Störungsanfälligkeit zu Datenverlust führen könnte.
Página 22
Stromversorgung 1. Batteriebetrieb: Drücken Sie den Batteriedeckel an der Unterseite des Players in die Richtung, die auf dem Batteriedeckel angezeigt wird und öffnen Sie anschließend den Batteriedeckel. Legen Sie 6 Batterien (Typ UM-2) entsprechend der Abbildung im Batteriefach ein. Schließen Sie den Batteriefachdeckel anschließend ordnungsgemäß.
Taste ein weiteres Mal, wird die gesamte CD wiederholt und auf der LCD-Anzeige eine Anzeige gemäß Abb. 2 angezeigt. Drücken Sie diese Taste ein drittes Mal, dann erfolgt eine Zufallswiedergabe der Titel. Auf der LCD-Anzeige wird eine Anzeige gemäß Abb. 4 angezeigt. Drücken Sie diese Taste ein viertes Mal, dann erfolgt die Wiedergabe wieder wie gewohnt.
Página 24
6. Wenn Sie während der Musikwiedergabe die Zurück-Taste (5) / Vor-Taste (6) drücken, springt die Wiedergabe zum vorherigen/nächsten Titel. Halten Sie die Zurück-Taste (5)/Vor-Taste (6) gedrückt, um schnell vorwärts/rückwärts zu spulen. HINWEIS: Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den USB-Stick oder die SD/TF-Karte aus dem Gerät entfernen, um Spannungsspitzen vorzubeugen, die den USB-Stick oder die SD/TF-Karte zerstören könnten.
VERWENDUNG VON BLUETOOTH 1. Schieben Sie den Funktionsumschalter (20) auf „BLUETOOTH“. Die Bluetoothstatus-LED blinkt. 2. Aktivieren Sie das Bluetooth Ihres Mobilgeräts oder eines anderen Geräts mit Bluetooth. Wenn der SCD-330 gefunden wird, erscheint in der Liste gefundener Geräte „SCD-330“. (HINWEIS: Bei älteren Bluetooth-Versionen kann es möglich sein, dass Sie ein Passwort benötigen.
Änderungen bei den Spezifikationen vorgenommen werden können. Bitte beachten Sie Der Benutzer ist für die Verwendung des Produkts eigenverantwortlich. Lenco kann im Falle einer anderen als die in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Nutzung des Geräts nicht haftbar gemacht werden. Dieses Produkt arbeitet im Frequenzbereich von 2400 bis 2483,5 MHz und darf nur in einer normalen häuslichen Umgebung verwendet werden.
Página 27
Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). Service Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands.
Français SCD-330 Sécurité générale Précautions générales ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. Cet appareil ne doit pas être réglé ou réparé par quiconque d’autre que du personnel qualifié. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À...
Página 29
26. Le fournisseur n’est pas responsable des dommages ou pertes de données causés par un dysfonctionnement, une utilisation abusive, une modification de l’appareil ou un remplacement des piles. 27. N’interrompez pas la connexion lorsque l’appareil formate ou transfère des fichiers. Sinon, les données pourraient être endommagées ou perdues.
Página 31
Alimentation électrique 1. Installation des piles : Poussez le couvercle des piles vers le bas dans le sens indiqué sur le couvercle des piles de l'appareil et ouvrez le couvercle des piles. Installez 6 piles (de type UM-2) en respectant la polarité indiquée dans le compartiment à...
Fonction d’entrée audio (entrée AUX) 1. Le lecteur peut lire le son de diverses sources audio telles qu’un smartphone, un lecteur MP3, etc. 2. Réglez le sélecteur de fonction (20) en position « AUX » et branchez la fiche de 3,5 mm de la source audio dans la prise AUX (19).
Página 33
Vous pouvez programmer vos musiques préférées dans l’ordre que vous souhaitez. Vérifiez que l’appareil est en mode arrêt. Si vous appuyez sur le bouton PROG (3) de l'appareil, l'écran LCD affichera « PO 1 » (voir Figure 5). Vous pouvez utiliser le bouton PRÉCÉDENT (5) ou SUIVANT (6) pour naviguer dans les chansons du CD/MP3. Sélectionnez le numéro de la chanson de votre choix, puis rappuyez sur PROG (3).
Remarque L'utilisateur est responsable de l’utilisation de cet appareil. La société Lenco ne peut être pas tenue pour responsable si cet appareil est utilisé à d’autres fins que celles décrites dans ce mode d’emploi. Ce produit fonctionne de 2 400 à 2 483,5 MHz et est destiné uniquement à être utilisé dans un...
Página 35
Garantie Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche. Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à Lenco.
Español SCD-330 Seguridad general Precauciones generales ¡PRECAUCIÓN! El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. Esta unidad no debe ajustarse o repararse por ninguna persona salvo personal de servicio cualificado. PRECAUCIONES PREVIAS AL USO TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE: 1.
27. No interrumpa la conexión cuando el dispositivo esté formateando o transfiriendo archivos. En caso contrario, los datos se pueden estropear o perder. 28. La memoria USB debe conectarse a la unidad directamente. No utilice cables de extensión USB ya que pueden crear interferencias que causen una pérdida de datos.
LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES 1. ASA 2. ABRIR/CERRAR LA TAPA DEL CD 3. MODO/REPETIR/PROG. 4. DETENER/SINTONIZAR/BT LIMPIAR 5. ANTERIOR 6. SIGUIENTE 7. REPRODUCIR/PAUSA 8. BOTÓN DE CAMBIO BT/CD/MP3/ USB/TARJETA SD 10. PANTALLA LCD 11. INDICACIÓN DE ENCENDIDO 12. INDICACIÓN DE BT 13.
Fuente de alimentación 1. Funcionamiento con pilas: Presione hacia abajo la tapa de las pilas siguiendo la dirección indicada en la tapa del producto y abra la tapa de las pilas. Introduzca 6 pilas (tipo UM-2) de acuerdo con la dirección indicada en el diagrama del compartimento de las pilas y cierre correctamente la tapa de las pilas.
Función de entrada de audio (entrada AUX) 1. El reproductor puede reproducir el audio de varias fuentes de sonido, como el de un smartphone, un reproductor de MP3, etc. 2. Ponga el interruptor de función (20) en la posición “AUX” y conecte la clavija de 3,5 mm de la fuente de audio a la entrada AUX (19).
Puede programar una secuencia para reproducir su música favorita. Compruebe que la unidad se encuentre en el modo parada. Pulse el botón PROG (3) de la unidad y la pantalla LCD indicará “PO 1” (Ver figura 5). Puede pulsar el botón PREVIOUS (5) o NEXT (6) para desplazarse por las canciones del CD/MP3 Seleccione el número de canción que desee y pulse de nuevo PROG (3).
Tenga en cuenta El usuario es responsable del uso de esta unidad. Lenco no asume ninguna responsabilidad si se usa esta unidad para una finalidad diferente a aquella descrita en este manual. Este producto funciona a 2400 a 2483,5 MHz y está diseñado únicamente para ser utilizado dentro de un...
Página 43
Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor.