Miele ESS 2060 Instrucciones De Manejo

Miele ESS 2060 Instrucciones De Manejo

Calientaplatos empotrable
Ocultar thumbs Ver también para ESS 2060:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ESS 2060
D Gebrauchsanweisung Einbau-Systemschublade
B Gebruiksaanwijzing voor de systeemlade
C Mode d'emploi du tiroir encastrable
GHr Operating instructions for the built-in system drawer
µ
E Instrucciones de manejo del calientaplatos empotrable
M.-Nr. 06 015 421
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miele ESS 2060

  • Página 1 ESS 2060 D Gebrauchsanweisung Einbau-Systemschublade B Gebruiksaanwijzing voor de systeemlade C Mode d’emploi du tiroir encastrable GHr Operating instructions for the built-in system drawer µ E Instrucciones de manejo del calientaplatos empotrable M.-Nr. 06 015 421...
  • Página 46 µ ..................... 47 .................... 48 ..................49 .................. 50 ......................50 ......................... 51 µ ........................ 51 ................. 51 µ µ ......................52 ................. 53 µ ........................53 ..................... 53 ................53 ..................54 Service, ..................55 µ µ ......................56...
  • Página 48 µ µ µ µ µ Miele: µ DG 2560, DG 2660 CVA 2660 µ µ µ Service. µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ . µ µ µ µ µ µ µ µ µ...
  • Página 49 µ µ µ µ µ µµ µ µ µ µ µµ µ µ µ µµ , µ µ µ µ...
  • Página 50 µ µ Service µ µ Service. . " " µ...
  • Página 51 µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ...
  • Página 52 µ µ µ µ µ DG 2560 / DG 2660 µ µ µ µ µ µ µ µ , µ GN 1/2 , µ GN 1/3 µ µ µ µ CVA 2660 Ø 6 µ Ø 8 µ...
  • Página 53 µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µµ µ µ , µ µ µ µ µ µ µ µ : µ µ , µ - µ µµ µ µ Service Miele.
  • Página 54 Service, µ µ Miele, Service Miele. Service, µ µ µ...
  • Página 55 µ µ µ DG 2560 /DG 2660 µ µ µ µ- µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ CVA 2660 µ µ µ Miele:...
  • Página 56 µ µ - µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ 2 µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µµ µµ µ 90°.
  • Página 58 Indice Descripción del aparato ......... . . 59 Advertencias concernientes a la seguridad .
  • Página 59: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato a Cajón b Base antideslizante...
  • Página 60: Advertencias Concernientes A La Seguridad

    El cajón puede empotrarse única- mente en combinación con los si- No se suba ni se siente en el cajón guientes aparatos de Miele: abierto. Las guías telescópicas se deterioran. La carga máxima que admi- – Horno a vapor DG 2560, DG 2660 te el cajón es de 15 kg.
  • Página 61: Reciclaje Del Embalaje

    Protección activa del medio ambiente Reciclaje del embalaje Reciclaje de aparatos inservi- bles El embalaje es necesario para proteger el aparato durante el transporte. Los Los aparatos inservibles contienen ma- embalajes no deberían tirarse a la ba- teriales aprovechables. Infórmese acer- sura, sino entregarse en un punto de ca de las posibilidades de reciclaje en recogida específico.
  • Página 62: Primera Puesta En Funcionamiento

    Primera puesta en funcionamiento Información previa Se recomienda apuntar también el telé- fono del Servicio Post-venta de su zona Pegue la placa de características, que en el capítulo "Servicio Post-venta" encontrará en la documentación que se (véase relación de direcciones adjun- adjunta con el aparato, en el lugar pre- ta).
  • Página 63: Manejo

    Manejo Funciones Abrir y cerrar el cajón El cajón está destinado únicamente a El cajón se abre y se cierra presionan- almacenar vajilla. do ligeramente sobre el centro del pa- nel. No utilice el aparato para almacenar alimentos o bebidas. La humedad de los alimentos o de las bebidas puede llevar a la formación de co- rrosión.
  • Página 64: Capacidad De Carga

    Manejo Capacidad de carga Combinación con DG 2560/ DG 2660 Los siguientes ejemplos de distribución sirven de referencia. Las posibilidades de distribución de- penden, naturalmente, de las dimensio- nes de su vajilla. El aparato tiene una capacidad de carga máxima de 15 kg. Combinación con CVA 2660 –...
  • Página 65: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Indicaciones generales Frontal e interior del aparato Limpie el frontal y el interior del aparato En ningún caso deberá utilizarse un únicamente con una bayeta, agua ca- aparato de limpieza a vapor. La pre- liente y jabón. A continuación, seque sión del vapor puede ocasionar da- las superficies con un paño suave.
  • Página 66: Servicio Post-Venta, Placa De Características

    En caso de anomalías que no pueda solucionar Vd. mismo, póngase en contacto – su distribuidor Miele o – el Servicio Post-venta Miele cuyo número de teléfono es: E 902 398 398 El Servicio Post-venta necesitará el nombre del modelo y el número de fabrica- ción del aparato.
  • Página 67: Combinaciones De Montaje

    No es necesario un entrepaño. Utilice los aparatos únicamente cuando se encuentren empotrados. El cajón puede empotrarse únicamente en combinación con los siguientes apa- ratos de Miele: – Máquina de café empotrable CVA 2660...
  • Página 68: Montaje

    Montaje Para instalar el cajón debe existir un entrepaño colocado de forma fija en el armario de alojamiento. Única- mente un entrepaño colocado de forma fija garantiza la capacidad de soporte suficiente para el cajón y el aparato combinado. Cuando se combine con otro aparato hay que instalar el cajón siempre debajo del otro aparato.

Tabla de contenido