Makita SG1250 Manual De Instrucciones página 11

Ocultar thumbs Ver también para SG1250:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30
6.
N'utilisez pas de meules renforcées usées prov-
enant d'outils électriques plus grands. Les
meules conçues pour des outils électriques plus
grands ne conviennent pas à la vitesse supérieure
d'un petit outil et risquent d'éclater.
7.
Le diamètre extérieur et l'épaisseur de l'acces-
soire ne doivent pas dépasser la capacité nomi-
nale de l'outil électrique. La maîtrise et la
protection des accessoires de format incorrect ne
peuvent être garantis.
8.
L'orifice des meules et des flasques doit s'insé-
rer parfaitement sur la broche de l'outil électri-
que. Des meules et des flasques dont l'orifice
central ne correspond pas au matériel de montage
de l'outil électrique tourneront sans équilibre, vibre-
ront excessivement et pourront entraîner une perte
du contrôle.
9.
N'utilisez pas de meules endommagées. Avant
chaque utilisation, vérifiez que les meules ne
sont pas fissurées ou écaillées. Si vous faites
tomber l'outil électrique ou la meule, vérifiez
qu'ils ne sont pas abîmés ou bien remplacez la
meule endommagée. Après avoir vérifié et posé
la meule, écartez-vous (et éloignez les curieux)
de l'axe de la meule rotative et faites tourner
l'outil électrique en régime à vide maximum pen-
dant une minute. Les meules endommagées se
brisent généralement au cours de cette période
d'essai.
10. Portez des dispositifs de protection personnelle.
Suivant le type de travail à effectuer, utilisez un
écran facial, des lunettes étanches ou des
lunettes de sécurité. Au besoin, portez aussi un
masque
antipoussières,
d'oreilles, des gants de travail et un tablier de
travail pouvant résister aux petits éclats abrasifs
et aux fragments de pièce. La protection des yeux
doit pouvoir arrêter les débris éjectés lors des divers
travaux. Le masque antipoussières ou le masque fil-
trant doit pouvoir filtrer les particules générées lors
des travaux. L'exposition prolongée à un bruit
d'intensité élevée peut entraîner la surdité.
11. Tenez les passants à une distance sûre de
l'espace de travail. Toute personne pénétrant
dans l'espace de travail doit porter un équipe-
ment de protection individuelle. Des fragments
provenant de la pièce de travail ou d'une meule cas-
sée peuvent voler en éclats et blesser les personnes
se trouvant dans la zone immédiate de travail.
12. Tenez l'outil électrique par une surface de prise
isolée uniquement, lorsque vous effectuez une
tâche où l'accessoire de découpe pourrait tou-
cher un câblage caché ou son propre cordon
d'alimentation. Un accessoire de découpe en con-
tact avec un câble sous tension risque de "mettre à
découvert les pièces métalliques de l'outil électrique
sous tension et pourrait" et pourrait électrocuter l'uti-
lisateur.
13. Placez le cordon à l'écart de l'accessoire en rota-
tion. Si vous perdez le contrôle, le cordon risque
d'être coupé ou tiré, et votre main ou votre bras peu-
vent être happés par la meule en rotation.
14. Assurez-vous que l'accessoire est complète-
ment arrêté avant de poser l'outil. La meule en
rotation risque de s'accrocher à la surface et vous
faire perdre le contrôle de l'outil.
15. Ne laissez pas tourner l'outil électrique lorsque
16. Nettoyez régulièrement les orifices de ventilation
17. N'utilisez pas l'outil électrique près des matéri-
18. N'utilisez pas d'accessoires pour lesquels l'utili-
Mises en garde concernant les chocs en retour
Le choc en retour est une réaction soudaine qui survient
lorsque la meule en rotation se coince ou accroche. Lors-
que la meule en rotation se coince ou accroche, elle
s'arrête soudainement et l'utilisateur perd alors la maî-
trise de l'outil électrique projeté dans le sens contraire de
sa rotation au point où elle se coince dans la pièce.
Par exemple, si une meule abrasive accroche ou se
coince dans la pièce, son tranchant risque d'y creuser la
surface du matériau, avec pour conséquence que la
meule remontera ou bondira. La meule risque alors de
bondir vers l'utilisateur ou en sens opposé, suivant son
sens de déplacement au point où elle se coince dans la
pièce. Dans de telles situations, la meule abrasive risque
aussi de casser.
Le choc en retour est le résultat d'une mauvaise utilisa-
des
protections
tion de l'outil électrique et/ou de procédures ou condi-
tions inadéquates de travail. Il peut être évité en prenant
les mesures appropriées, tel qu'indiqué ci-dessous.
vous le transportez. L'accessoire tournant risque-
rait d'entrer accidentellement en contact avec vos
vêtements et d'être ensuite attiré vers votre corps.
de l'outil électrique. Le ventilateur du moteur attire
la poussière à l'intérieur du carter et l'accumulation
excessive de poudre métallique peut causer un dan-
ger électrique.
aux inflammables. Les étincelles peuvent allumer
ces matériaux.
sation d'un liquide de refroidissement est néces-
saire. L'utilisation d'eau
refroidissement comporte un risque d'électrocution
ou de choc électrique.
a) Maintenez une poigne ferme sur l'outil élec-
trique, et placez corps et bras de façon à
assurer une bonne résistance aux forces de
choc en retour. Utilisez toujours la poignée
auxiliaire lorsque cette dernière est dis-
ponible, pour assurer une maîtrise maximale
de l'outil en cas de choc en retour ou de réac-
tion de couple au moment du démarrage.
L'utilisateur peut maîtriser l'effet de la réaction de
couple ou du choc en retour s'il prend les pré-
cautions nécessaires.
b) Ne placez jamais la main près d'un acces-
soire en rotation. L'accessoire risquerait de
passer sur la main en cas de choc en retour.
c) Ne vous placez pas dans l'axe de la meule
rotative. Le choc en retour projettera l'outil dans
le sens opposé au mouvement de la meule au
point où elle accroche dans la pièce.
d) Soyez tout particulièrement prudent lorsque
vous travaillez dans les coins, sur des bords
tranchants, etc. Évitez de laisser l'accessoire
bondir ou accrocher. L'accessoire en rotation a
tendance à accrocher, entraînant une perte de
maîtrise ou un choc en retour, au contact des
coins et des bords tranchants, ou lorsqu'il bondit.
ou d'un liquide de
11
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido