Página 1
MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES GUIDE D´UTILISATEUR www.aegtelecom.com.pt...
Página 36
ANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES www.aegtelecom.com.pt...
Página 37
ÍNDICE 1.0 - Información básica 1.1 - Introducción 1.2 - Advertencias de seguridad 1.3 - Por su seguridad 1.3.1 - Aspectos generales 1.3.2 - Advertencias de seguridad del teléfono 1.3.3 - Advertencias de seguridad de la batería 1.3.4 - Advertencias de seguridad del cargador 1.3.5 - Limpieza y mantenimiento 2.0 - Antes de usar el teléfono 2.1 - Nombres y descripción de las partes...
Página 38
3.11 - Bloqueo de llamadas 3.12 - Encender y apagar el teléfono 4.0 - Menú de funciones 4.1 - Cómo usar el menú de funciones 4.1.1 - Desplazarse para seleccionar una función 4.1.2 - Números de marcación rápida para seleccionar funciones 4.1.3 - Salir del menú...
Página 39
4.8.1 - Extra 4.8.2 - Calendario 4.8.3 - Tareas 4.8.4 - Alarma 4.8.5 - Reloj mundial 4.8.6 - Notas 4.9 - Configuración 4.9.1 - Configurar Dual SIM 4.9.2 - Calibración del lápiz 4.9.3 - Configuración de teléfono 4.9.4 - Bluetooth 4.9.5 - Configuración de red 4.9.6 - Configuración de seguridad 4.9.7 - Restaurar configuración predeterminada...
1.0 – INFORMACIÓN celular, póngase en contacto con las autoridades de telecomunicaciones BÁSICA o con un agente de ventas para suspender la tarjeta SIM. De esta 1.1 INTRODUCCIÓN manera, evitará pérdidas económicas por posibles llamadas no autorizadas realizadas desde su teléfono celular. Gracias por haber comprado el teléfono celular GSM/GPRS.
1.3.1 ASPECTOS GENERALES la señal. Las interferencias de ondas de radio pueden provocar fallos en • Apague el teléfono celular en el funcionamiento de estos equipos aviones, hospitales y cualquier otro electrónicos, además de otros lugar en el que esté prohibido su uso. problemas.
provocar fallos en el funcionamiento celular o provocar fallos en el del teléfono. funcionamiento. • • Para evitar caídas, daños o un No permita que el teléfono mal funcionamiento, no sitúe el esté demasiado próximo a objetos teléfono en superficies inestables o magnéticos como tarjetas magnéticas, desniveladas.
Página 43
con la basura doméstica. Deséchelas usarla, cargarla o guardarla, deje de en lugares específicamente utilizarla y sustitúyala por una nueva. destinados para ello. • Si el líquido de la batería entra • No deposite/arroje baterías al en contacto con la piel o con la ropa, fuego, podrían arder y explotar.
• 1.3.4 ADVERTENCIAS DE No toque el cargador con las SEGURIDAD DEL CARGADOR manos húmedas, podría provocar una descarga eléctrica. • No desmonte o modifique el • cargador, podría provocar daños No modifique el cable eléctrico físicos, descargas eléctricas, fuego o ni coloque objetos pesados sobre dañar el cargador.
• Una toma sucia podría provocar un Tecla programable izquierda: contacto eléctrico insuficiente, la para acceder a la función que pérdida de electricidad e incluso se muestra en la esquina inferior impedir la carga. Límpielo de forma izquierda de la pantalla. regular.
2.1.3 ÍCONES Icono Descripción Ubicación Intensidad de la señal de red El teclado está bloqueado Vibración y sonido Sonido Vibración y silencioso Parte superior de la pantalla El auricular está conectado Ha recibido un mensaje de texto Inicio de la alarma Nivel de la batería Tiene llamadas perdidas •...
batería y, a continuación, extráigala. hacia arriba 2.3 BATERÍA 2.3.2 CARGAR LA BATERÍA • Inicialmente la batería se suministra Conecte el conector del cargador cargada aproximadamente al 50% de en la parte inferior del teléfono (con la su capacidad total, por lo que puede flecha en dirección ascendente).
2.4 CONTRASEÑA DE PIN se suministra con la tarjeta SIM. Si introduce 3 veces consecutivas un SEGURIDAD código PIN incorrecto, la tarjeta se bloqueará y tendrá que introducir Código PIN/Código PUK el código PUK para desbloquearla. El código PIN (número de Para más información, consulte a identificación individual) evita que su proveedor de red (el código PIN...
3.2 LLAMAR de realizar y todavía no ha sido respondida pulsando la tecla Colgar o la tecla programable derecha. Puede realizar o recibir llamadas desde el teléfono a partir del 3.6 LLAMADAS DE momento en que el símbolo de su proveedor de red aparezca en la EMERGENCIA pantalla.
4.0 MENÚ DE red le avisará cada vez que reciba una nueva llamada y usted esté FUNCIONES manteniendo una conversación a través del teléfono. Para más información acerca de cómo usar esta 4.1 CÓMO USAR EL MENÚ función, póngase en contacto con su DE FUNCIONES operador de red.
menú que desee. Por nombre, Por tipo, Por fecha y Por tamaño o para no seleccionar • Introduzca el número de Ninguna. marcación rápida del menú principal para acceder a la opción Seleccione un archivo y pulse la tecla correspondiente. Introduzca el programable izquierda “Opciones”.
varios de los archivos y copiarlos, Al pulsar la tecla Ok accederá a las borrarlos o moverlos. siguientes opciones: • • Copiar para copiar el archivo Ver: ver los datos del contacto. actual en otra ubicación. Pulse OK • para iniciar la operación, pulse Enviar mensaje: enviar un Seleccionar para copiar el archivo en mensaje de texto al número del...
• 4.4. DIVERSIÓN Y JUEGOS Editar antes de llamar: para editar el registro actual antes de llamar. 4.4.1 JUEGOS DE MOVIMIENTO • Eliminar: para borrar el registro Este menú le ofrece un juego actual. dinámico de dados para que se divierta.
• 4.6.1 ESCRIBIR MENSAJES Opciones de diapositivas: en este menú puede configurar “Agregar Puede editar mensajes a través del diapositiva después”, “Agregar submenú “Escribir un mensaje”. diapositiva antes” o “Tiempo de visualización de diapositiva”. Pulse la tecla programable izquierda o •...
recibidos como guardados) depende 4.6.3 BORRADORES de la capacidad de la memoria de la En la interfaz del Buzón de salida, tarjeta SIM. seleccione un mensaje y pulse la tecla • Al acceder a la lista de mensajes de navegación u “Opciones” para del “Buzón de entrada”, se mostrarán realizar las siguientes operaciones: el nombre (siempre y cuando haya...
• Eliminar todo elimina todos los siguientes operaciones: mensajes del Buzón de salida. • Configuración de perfil Póngase 4.6.5 MENSAJES ENVIADOS en contacto con su proveedor de red para obtener la Dirección del centro En este menú se almacenan los de servicios.
alguna razón, el centro de mensajería Componer: incluye Tipo de corta le enviará un informe del estado diapositiva, Modo de creación, del mensaje para informarle de si el Redimensionado de imagen, Firma mensaje ha sido entregado. automática y Firma. Nota: para que pueda disponer de Enviando: incluye Periodo de esta función, su operador de red validez, Informe de entrega,...
• • Configuración de la cámara: Tras enfocar la imagen que quiere Podrá configurar el Flash, Sonidos fotografiar, mantenga la cámara fija de disparo, Valores de la explosición, y pulse la tecla OK o seleccione el Contraste, Antiparpadeo, icono para sacar fotografías. Temporizador de retardo y Disparo •...
• • Eliminar: para eliminar la Almacenamiento: para elegir el fotografía seleccionada. almacenamiento del vídeo: Teléfono o Tarjeta de memoria. • Ordenar por: para ordenar las • fotografías según los siguientes Restaurar ajustes parámetros: por nombre/por tipo/por predeterminados: para restaurar los fecha/por tamaño.
4.7.6 GRABADORA DE SONIDOS Usar como: establecer el archivo grabado como melodía en el Perfil A través de este menú, podrá grabar del usuario. sonidos con el teléfono celular. El formato de los archivos será AMR, Enviar: para enviar el archivo WAV o AWB.
al documento grabado actual y, al Puede pulsar la tecla de navegación final, dispondrá del documento actual o “Agregar” para crear una tarea. con la grabación audio. Pulse la tecla de navegación o pulse “Opciones” para acceder al menú • Lista de archivos visualizar los de opciones archivos grabados...
interrupción temporal y el tipo de 4.9.4 BLUETOOTH alarma. A través de este menú, podrá acceder 4.8.5 RELOJ MUNDIAL a las siguientes funciones: • Entre en el submenú Reloj mundial. Alimentación para seleccionar En el mapa de zonas horarias Bluetooth activado/desactivado. mundiales, use las teclas Izquierda/ •...
• auriculares Bluetooth. General: usar en circunstancias - Almacenamiento: seleccione la generales. ubicación de almacenamiento: en • Reunión: usar en reuniones. el Teléfono, Tarjeta de memoria o Necesita configuración previa (por Preguntar siempre. - Permiso de uso compartido: elija ejemplo: el Tipo de alerta está entre Control total o Solo lectura.
4.11 HERRAMIENTAS DE - Activar: para activar el perfil seleccionado. APLICACIÓN SIM - Personalizar: para que personalice el perfil. Pulse las teclas Arriba/Abajo para seleccionar las “Herramientas Seleccione el menú “Personalizar” y de aplicación SIM”. Pulse la aparecerá el siguiente menú: tecla programable izquierda para acceder al menú...
Página 65
este servicio. Carpeta nueva: se abre una nieva carpeta. En el menú de servicios, use la pantalla táctil para desplazarse y Estado de la memoria: ve la seleccionar “Servicios de Internet” cacidad actual de la memoria y, a continuación, pulse la tecla de navegación o “Aceptar”...
• Seleccionar perfil: seleccione - Contraseña: configurar la si desea preguntar siempre, SIM1 contraseña de usuario para el servicio o SIM2. • • Perfiles: visualizar la lista de Opciones del explorador en perfiles. Después aparece la lista este menú puede configurar “Borrar de perfiles, seleccione “Activar caché”, ”Borrar cookies”...
- Entrada y edición de mensajes Sin perjuicio de las condiciones cortos estipuladas en la presente garantía - Entrada y edición de nombres en la limitada, AEG Telecomunicações agenda telefónica garantiza que este Producto está - Búsqueda del contacto telefónico exento de defectos de material,...
Página 68
concepción y fabricación para el 3. Asegúrese de incluir junto con el periodo de acuerdo con la legislación teléfono su nombre y dirección, un vigente a partir de la fecha de compra cheque o giro postal para el pago de indicada en su recibo de compra, la reparación y una breve descripción pero no cubre los fallos o defectos...
Página 69
ANUAL DE INSTRUCCIONES GUIDE D´UTILISATEUR www.aegtelecom.com.pt...