Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zipy FLAMINGO

  • Página 2 HOJA DE PRECAUCIONES Cuando utilice el Aparato, recuerde seguir las precauciones siguientes para evitar deformar la carcasa, que se quiebre la pantalla o el cristal, y además se produzca una pérdida de líquido. Todo esto provoca un fallo de funcionamiento. Recuerde: •...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de Contenidos Características ............................4 Precauciones .............................. 4 Advertencia..............................5 Botones y Controles ........................... 5 Función básica ............................6 Menú Principal ............................7 Modo Música .............................. 7 Modo Vídeo ..............................9 Modo Imagen ............................10 Modo Radio .............................. 10 Modo E-book .............................
  • Página 4: Características

    Características • Pantalla táctil TFT de 2,8 pulgadasResolución de pantalla de 320 x 240 píxeles • Ranura para tarjeta Micro-SD integrada, soporta hasta 8GB • Videocámara digital integrada de 0.3 Mega-pixel • Salida de TV integrada • Reproduce archivos de formato de vídeo MPEG-4, FLV •...
  • Página 5: Advertencia

    Advertencia • No utilice este reproductor en temperaturas extremas. Manténgalo lejos de áreas calurosas, frías, secas o húmedas en exceso. También manténgalo lejos de agua, de fuego y de radiación. • No desarme el reproductor digital multimedia. • No permita que los niños pequeños utilicen su reproductor sin supervisión. •...
  • Página 6: Función Básica

    Ranura para tarjeta Micro-SD Jack USB – Conectar a un PC con un cable USB para administrar archivos multimedia Jack de audífonos – Conector de audífonos estándar de 3.5 mm / Salida de TV Cámara Tecla Reset Función básica Encendido/Apagado Pulse el botón “Menu”...
  • Página 7: Menú Principal

    Menú Principal Este dispositivo incorpora un SO de pantalla táctil para la operación directa. La interfaz del menú principal aparece en la siguiente imagen: Modo Música Toque en el ícono “Music” para ingresar en el modo de música...
  • Página 8 Por favor, vea la descripción de cada ícono a continuación Por favor, vea la descripción de cada ícono a continuación Ícono Descripción Número de la canción en reproducción / Total de canciones Número de la canción en reproducción / Total de canciones Modo de reproducción Modo de reproducción Secuencia de reproducción...
  • Página 9: Modo Vídeo

    Modo Vídeo Toque en “Video” para ingresar en el modo de víde Por favor, vea la descripción de cada ícono a continuación Íconos Descripción Explorar: directorio local, directorio de tarjeta, lista de etiquetas Etiqueta: haga clic directamente en el ícono y aparecerá un cuadro que le informará “etiqueta guardada”. Reproducir: haga clic y se cambiará...
  • Página 10: Modo Imagen

    Regresar al menú principal. Rebobinar: manténgalo para un retroceso rápido. Pulse brevemente para el anterior archivo de vídeo. Avance rápido: manténgalo para un avance rápido. Pulse brevemente para el siguiente archivo de vídeo. Modo Imagen Toque en “Picture” para ingresar en el modo de imagen. Modo Radio Tenga a bien asegurarse de que el audífono esté...
  • Página 11: Modo E-Book

    Modo E-book Toque en “E-book” en el menú principal, para ingresar en el modo de E-book.
  • Página 12: Modo Cámara

    Modo Cámara Toque en “Camera” para ingresar en el modo de Cámara. Tras ingresar en este modo, puede escoger Captura, Grabación, o Cámara PC. Para utilizar la Cámara, seleccione “Capture”: En la interfaz del marco, toque la pantalla y aparecerán unas barras en la parte superior e inferior. Toque de nuevo, y las barras superior e inferior desaparecerán.
  • Página 13 Ajustes del modo imagen 1. Efecto especial: Balance de blancos: automático, interior, exterior. El ajuste por defecto es automático. Brillo: rango de valores entre -3 y +3. El ajuste por defecto es 0. Modo de exposición: automático, interior, exterior. El ajuste por defecto es automático. Efecto especial: desactivado, blanco y negro, sepia, negativo.
  • Página 14 Haga clic en para ingresar en la interfaz de grabación de vídeo, toque la pantalla y aparecerá una barra de botones en la parte inferior. Botón Descripción Grabación de vídeo: haga clic para pausar la grabación de vídeo. Guardar un archivo de vídeo, y regresar a la interfaz de ajustes de vídeo. Nota: el tiempo de grabación de vídeo se muestra en el centro, a la izquierda está...
  • Página 15: Modo Explorador

    Modo Explorador Seleccione “Explorer” en el modo Explorar para encontrar los archivos de la memoria flash y de tarjeta Micro-SD. Aplicaciones Toque en “application” para ingresar en el modo de aplicaciones.
  • Página 16 Grabar: Haga clic en “Recorder” para ingresar a la interfaz del grabador del micrófono integrado. La operación es igual que la del FM recorder. Calendario: Haga clic en el botón para seleccionar el mes y el año. Seleccione una fecha haciendo clic directamente en el número en la pantalla, y el número se volverá...
  • Página 17: Configuración Del Sistema

    Calculadora: Simplemente pulse el botón correspondiente. Block de notas: Sólo es válido en los entornos de Chino Simplificado y de Inglés. Introduzca los caracteres en el cuadro de entrada. Configuración del Sistema En la interfaz principal, haga clic en el ícono “system settings” para ingresar en el modo, y seleccionar libremente la configuración que usted...
  • Página 18: Herramienta De Conversión De Vídeo

    quiera. Herramienta de Conversión de Vídeo Este dispositivo soporta archivos de formato de vídeo MPEG-4, FLV. La “video conversion tool” puede convertir la mayoría de los formatos de archivos de vídeo, en archivos de de vídeo de formato AVI, MPEG-4, FLV. Esta “video conversion tool” puede encontrarse en el CD de controladores del interior del paquete, o puede descargarla del sitio web del distribuidor.
  • Página 19: Solución De Problemas

    Solución de Problemas Verifique el nivel de batería. No enciende. Recargue según las indicaciones del Manual de Usuario. Verifique que el archivo esté en un formato compatible. No se puede ubicar o reproducir archivos. Verifique si el archivo está almacenado en un directorio diferente. Verifique el nivel de volumen.
  • Página 20: Condiciones De Garantia Aid

    AID en cumplimiento de lo establecido en la Ley de Protección al Consumidor (Ley 23/2003, de 10 de julio, de Garantías en la Venta de Bienes de Consumo, BOE núm. 165, de 11/07/2003 ), ofrece Garantía Directa a los clientes de España y Portugal, para todos los productos de nuestras marcas: ZIPY, MUSE, NEW ONE, AC-RAYAN, TNB, BARKAN, BRASFORMA, THE COMPLEMENTS y GO BY ZIPY, bajo las siguientes condiciones: A –...
  • Página 21 AID garantiza la absoluta confidencialidad de los datos. 5. AID no cubre la incorrecta configuración o instalación de software/hardware, por parte del cliente, componente o periférico, incluidos sus prives/controladores. 6. La legislación sobre garantías establece algunas limitaciones. “la garantía no cubre componentes adicionales como las baterías, o elementos sujetos a mantenimiento debido a su uso como los auriculares”.
  • Página 22: Declaracion De Conformidad

    C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto: MP5 : FLAMINGO de la marca ZIPY, fabricado en China. EN55022:2006+A1:2007 EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 De acuerdo con las disposiciones de la Directiva 99/05/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999, transpuesta a la legislación española mediante...
  • Página 24 PRECAUÇÕES Quando utilize o aparelho, lembre de seguir as seguintes precauções para evitar deformar a carcaça, que se quebre o ecrã ou o cristal, ou ainda que se produza a perdida do líquido. Todo isso provoca uma falha de funcionamento. Lembre-se: •...
  • Página 25: Índice

    Índice Índice ................................. 25 Características ............................26 Precauções ..............................26 Advertência ..............................27 Botões e Controlos ............................27 Funcionamento básico ..........................28 Menu Principal ............................29 Modo de Música ............................29 Modo de Vídeo ............................31 Modo de Fotografia ............................ 33 Modo de Rádio ............................
  • Página 26: Características

    aracterísticas • Ecrã TFT táctil de 2,8 polegadas • Ecrã com resolução de 320 x 240 pixels • Ranhura para cartão Micro-SD (suporta até 8 GB) • Câmara de vídeo digital de 0.3 Megapixel embutida • Saída para TV embutida •...
  • Página 27: Advertência

    • Quando desligar o seu leitor de média digital de um computador, utilize a função Remover Hardware com Segurança do seu computador. Não desligue o seu leitor de média digital durante a transmissão de dados. Advertência • Não utilize este aparelho com temperaturas extremas. Mantenha-o afastado de zonas extremamente quentes, frias, secas ou húmidas. Mantenha o aparelho afastado de água, fogo e radiações.
  • Página 28: Funcionamento Básico

    Altifalante Controlo de volume – durante a reprodução de música, vídeo ou Rádio FM, pressionar “+” ou “-” para aumentar ou diminuir o volume. Botão Retroceder – Ligar/Desligar, regressar ao menu principal Ranhura para cartão Micro-SD Porta USB – Para ligar um cabo USB a um PC para gerir os seus ficheiros de média. Entrada para Auricular com ficha universal de 3,5mm/Saída TV Câmara Botão de Reinício...
  • Página 29: Menu Principal

    Menu Principal Este aparelho está equipado com um SO com ecrã táctil para interacção directa. A interface do menu principal é apresentada na fotografia abaixo: Modo de Música Tocar no ícone “Music” para aceder ao modo de música.
  • Página 30 Em seguida é apresentada a descrição de cada ícone: Ícone Descrição Número da música em reprodução/Total de músicas Número da música em reprodução/Total de músicas Modo de reprodução reprodução Sequência de reprodução Sequência de reprodução Estilo de reprodução Estilo de reprodução Barra de progresso de música em reprodução.
  • Página 31: Modo De Vídeo

    Reproduzir/pausa/parar música actual. Pressionar a tecla de reprodução, que mudará para tecla Reproduzir/pausa/parar música actual. Pressionar a tecla de reprodução, que mudará para tecla Reproduzir/pausa/parar música actual. Pressionar a tecla de reprodução, que mudará para tecla de pausa. Quando a música tiver terminado, a tecla mudará para o botão de paragem. de pausa.
  • Página 32 Em seguida é apresentada a descrição de cada ícone: Ícone Descrição Navegar: Directório local, directório do cartão, lista de rótulos Rótulo: pressionar directamente o ícone. Aparecerá uma caixa com a informação "tag saved” (rótulo guardado) Reproduzir: pressionar, e o ícone mudará para tecla de pausa e pressionar novamente para continuar a reprodução.
  • Página 33: Modo De Fotografia

    Modo de Fotografia Tocar no ícone “Picture” para aceder ao modo de fotografia. Modo de Rádio Por favor certifique-se que os auriculares estão inseridos antes de planear aceder ao Modo de Rádio. Toque no ícone “Radio” para aceder ao modo de rádio.
  • Página 34: Modo De E-Book

    Modo de E-book Tocar no ícone “Ebook” para aceder ao modo de E-book. Modo de Câmara...
  • Página 35 Tocar no ícone “Camara” para aceder ao modo de Câmara. Depois de aceder ao modo de Câmara pode escolher Capture (Tirar Foto), Record (Gravar) ou Câmara do PC. Para utilizar a câmara, seleccionar “Capture”: na interface de fotogramas, toque no ecrã e aparecerá uma barra com os botões Cima/Baixo. Tocar novamente e a barra com os botões Cima/Baixo desaparecerá.
  • Página 36 Visualizar as fotografias. Definições do modo de fotografia Efeitos especiais: Equilíbrio dos brancos: auto, interior (indoor), exterior (outdoor). A predefinição é auto. Brilho: intervalo entre os valores -3 a +3. A predefinição é 0. Modo de exposição: auto, interior, exterior. A predefinição é auto. Efeitos especiais: desactivado, preto e branco (black &...
  • Página 37 Regressar ao menu principal. Visualizar ficheiros de vídeo. Definições do modo de câmara de vídeo: Brilho: intervalo entre os valores -3 a +3. A predefinição é 0. Caminho para guardar ficheiros: directório local, directório do cartão. A predefinição é directório local. Para não efectuar quaisquer definições, toque no ecrã...
  • Página 38: Modo Explorar

    Com a ferramenta de conversão de vídeo (vídeo conversion tool), este leitor pode ser utilizado como uma câmara de PC no PC para produzir ficheiros de vídeo ou de fotografia. Por favor consulte o Capítulo “Ferramenta de Conversão de Vídeo” para mais pormenores acerca da utilização da ferramenta. Modo Explorar Seleccionar o modo “Explorer”...
  • Página 39: Aplicações

    Aplicações Tocar no ícone “Application” para aceder ao modo de aplicações. Gravar: Pressionar “Recorder” para aceder à interface do microfone interno. A operação é idêntica à do gravador FM. Calendário: Pressionar os botões para seleccionar o mês e o ano. Seleccionar a data tocando directamente no número no ecrã, e o número ficará...
  • Página 40 Cronómetro: Pressionar “Start counting” (iniciar contagem), “Next” (seguinte) ou “Clear” (apagar) para efectuar as várias funções. Quando a contagem for iniciada, “Start Counting” mudará para “Pause”. Calculadora: Basta pressionar o botão pretendido. Bloco-notas: Apenas é válido para os idiomas chinês simplificado e inglês. Introduzir os caracteres na caixa de introdução.
  • Página 41: Definições De Sistema

    Definições de Sistema Na interface principal, tocar no ícone “System settings” para aceder ao modo e seleccionar à sua vontade as definições que pretende. Ferramenta de Conversão de Vídeo Este aparelho suporta ficheiros de vídeo nos formatos AVI, MPEG4 e FLV. A “ferramenta de conversão de vídeo" pode converter a maioria dos ficheiros de vídeo para os formatos AVI, MPEG4 e FLV.
  • Página 42: Solução De Problemas

    embalagem do aparelho ou então descarregada online na página da Internet do fabricante. Solução de Problemas Verifique o nível da bateria. Sem corrente Recarregue conforme as indicações do Manual de Utilizador. Verifique se o formato do ficheiro é compatível. Incapaz de localizar ou reproduzir ficheiros Verifique se ficheiro está...
  • Página 43 AID em cumprimento com o estabelecido na Lei de Defesa ao Consumidor (Lei 23/2003, de 10 de Julho, Garantia de Venda de Bens de Consumo, BOE num. 165, de 11/07/2003), oferece garantia directa aos clientes de Espanha e Portugal, para todos os produtos da marca ZIPY, AC-RYAN, TnB e BARKAN, com as seguintes condições: A- Os produtos têm uma garantia de dois anos.
  • Página 44 6. A legislação sobre garantias estabelece algumas limitações. “A garantia não cobre componentes adicionais como as baterias, os elementos sujeitos a manutenção devido ao seu uso como os auriculares.” Estes acessórios têm uma garantia de 6 meses. ORÇAMENTOS: 1. Se o produto se encontrar fora de garantia, o departamento técnico da AID indicará um orçamento de reparação por telefone, fax ou e-mail. O orçamento deverá ser aceite por escrito, carimbado e assinado, o consumidor terá...
  • Página 45: Declaraçao De Conformidade

    ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A. C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID Declara-mos sob a nossa exclusiva responsabilidade a conformidade do produto: MP5: FLAMINGO da marca ZIPY fabricado na China Ao que se refer esta declaração com as normas seguintes: EN55022:2006+A1:2007 EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 De acordo com as disposições da Diretiva 99/05/CE, do Parlamento Europeio e...
  • Página 47: Instructions De Precautions

    INSTRUCTIONS DE PRECAUTIONS Lorsque vous utilisez l’Appareil, veuillez respecter les précautions suivantes afin d’éviter de déformer le boîtier, de rompre l’écran ou le verre et de provoquer en plus la perte du liquide. Tout ceci engendre un mauvais fonctionnement de l’appareil. Souvenez-vous : •...
  • Página 48: Sommaire

    Sommaire Sommaire ..............................48 Caractéristiques ............................49 Précautions............................... 49 Avertissement ............................50 Touches et éléments de commande ......................50 Opérations principales ..........................51 Menu principal ............................52 Mode musique ............................52 Mode vidéo ............................... 54 Mode photo............................... 56 Mode radio..............................56 Mode livre électronique (e-book) ......................
  • Página 49: Caractéristiques

    Caractéristiques • Écran tactile TFT de 7,1 cm • Résolution de l'écran : 320 x 240 pixels • Lecteur de cartes micro-SD, jusqu'à 8 Go • Numériscope de 0,3 Méga-pixel • Sortie télévision • Lecture des vidéo AVI, MPEG-4 et FLV •...
  • Página 50: Avertissement

    • Pour déconnecter le lecteur de média numérique de votre ordinateur, utilisez toujours la fonction Retirer le périphérique en toute sécurité. Ne débranchez jamais votre lecteur de média numérique alors qu'un transfert avec l'ordinateur est en cours. Avertissement • N'utilisez pas votre lecteur dans des conditions de température extrêmes. Évitez tout endroit excessivement chaud, froid, sec ou humide. N'exposez pas votre lecteur à...
  • Página 51: Opérations Principales

    Haut-parleur Réglage du volume sonore – pendant que vous écoutez une musique, regardez une vidéo et écoutez la radio FM, appuyez sur "+" pour augmenter le volume sonore ou sur "-" pour le diminuer. Touche retour – Met en route/éteint l'appareil, retourne au menu principal Lecteur de carte Micro SD Connecteur USB –...
  • Página 52: Menu Principal

    Menu principal Vous exécutez toutes les opérations depuis l'interface de l'écran tactile. La page d'accueil de cette interface se présente ainsi : Mode musique Touchez l'icône "Music" pour passer en mode musique.
  • Página 53 Dans ce mode, vous avez accès aux icônes suivantes Dans ce mode, vous avez accès aux icônes suivantes : Icône Description Nombre de chansons lues/Nombre total de chansons Nombre de chansons lues/Nombre total de chansons Mode de lecture Mode de lecture Séquence de lecture Séquence de lecture Style de lecture...
  • Página 54: Mode Vidéo

    Démarre la lecture de la chanson/Marque une pause dans la lecture/Arrête la lecture. Démarre la lecture de la chanson/Marque une pause dans la lecture/Arrête la lecture. Démarre la lecture de la chanson/Marque une pause dans la lecture/Arrête la lecture. Cliquez sur la touche Lire. L Cliquez sur la touche Lire.
  • Página 55 Étiquette : cliquez directement sur l'icône pour afficher une fenêtre d'information avec le message "tag saved" ('étiquette enregistrée). Lire : cliquez. La touche prend l'aspect de la touche pause . Recliquez pour reprendre la lecture. Touchez pour afficher la barre de volume en bas de l'écran. Glissez le repère pour modifier le volume sonore. Retour au menu principal.
  • Página 56: Mode Photo

    Mode photo Touchez l'icône "Picture" pour passer en mode photo. Mode radio Branchez les écouteurs sur votre appareil avant de passer en mode radio. Touchez "Radio" pour activer le mode radio. Mode livre électronique (e-book)
  • Página 57: Mode Appareil-Photo

    Touchez "Ebook" dans le menu principal pour passer en mode livre électronique. Mode appareil-photo Touchez "Camera" pour passer en mode appareil-photo. Trois options vous sont alors proposées : Capture (Capturer), Record (Enregistrer) et PC Camera (Webcam).
  • Página 58 Pour prendre des photos, sélectionnez "Capture". Depuis l'interface correspondante, touchez l'écran pour afficher la barre de touches haut et bas. Retouchez pour effacer la barre de touches haut/bas. Touche Description Passe en mode caméra vidéo. Nombre de photos que vous pouvez prendre. Délai d'auto déclenchement : 5 secondes, 15 secondes, 20 secondes, off (désactivé).
  • Página 59 Date stamp (Horodateur) : off, date stamp or date and time stamp (Désactivé, Date, Date et heure). Par défaut, ce paramètre est réglé sur off (désactivé). Pour conserver les réglages actuels et quitter, touchez l'écran en dehors du menu. Sélecteur de résolution : 320x240, 640x480, 1024x768, 1280x960. Prise de photo Touchez "Record"...
  • Página 60 Sélecteur de résolution : 176x144, 224x176, 320x240. Démarre l'enregistrement de la vidéo. pour accéder à l'interface d'enregistrement vidéo et touchez l'écran. Une barre de touches s'affiche en bas de l'écran . Cliquez sur Touche Description Enregistrement de la vidéo : cliquez pour marquer une pause dans l'enregistrement. Sauvegarde l'enregistrement et retourne à...
  • Página 61: Mode Explorateur

    Cette fonction vous permet de créer des vidéos et des photos sur votre ordinateur, utilisant si nécessaire l'outil de conversion vidéo fourni. Reportez-vous à la section Outil de conversion vidéo pour plus de détails sur ce module . Mode explorateur Touchez "Explorer"...
  • Página 62: Mode Application

    Mode Application Touchez l'icône "Application" pour passer en mode applications. Application Record (Enregistreur) : cliquez sur Recorder pour accéder à l'interface de l'enregistreur depuis le MICROPHONE intégré. Cette application est identique à l'enregistreur FM. Application Calendar (Calendrier) : cliquez sur pour sélectionner le mois et l'année.
  • Página 63 Application Stopwatch (Chronomètre) : cliquez sur l'une des fonctions proposées en bas de l'écran : "Start counting", "Next" ou "Clear" (Démarrer, Suivant, Effacer). Lorsque vous démarrez le chronomètre, l'option "Start counting" s'efface pour devenir "Pause". Application Calculator (Calculette) : appuyez simplement sur les touches du calcul que vous voulez effectuer. Application Notebook (Carnet de notes) : Cette application ne fonctionne que pour le chinois simplifié...
  • Página 64: Mode System Setting (Configuration Système)

    Mode System Setting (Configuration système) Depuis le menu principal, touchez l'icône "system settings" pour configurer votre appareil comme vous le désirez. Outil de conversion vidéo Votre appareil lit les vidéos au format AVI, MPEG-4 et FLV. Pour celles se présentant sous un autre format, convertissez-les au format AVI,...
  • Página 65: Guide De Dépannage

    MPEG-4 ou FLV à l'aide de l'outil de conversion vidéo. Cet outil se trouve sur le CD qui vous est fourni avec l'appareil. Le cas échéant, vous pouvez le télécharger depuis le site Web du fabricant. Guide de dépannage Vérifiez le niveau de charge de la pile. L'appareil ne s'allume pas Rechargez selon les instructions fournies dans le guide d'utilisateur.
  • Página 66: Conditions De Garantie Aid

    En application de la loi pour la Protection du Consommateur (Loi 23/2003, du 10 juillet, sur les garanties de ventes des Biens de Consommation, BOE num. 165, du 11/07/2003), AID offre une Garantie Directe aux clients d’Espagne et du Portugal, sur tous les produits de nos marques : ZIPY, MUSE, NEW ONE, AC-RAYAN, TNB, BARKAN, BRASFORMA, THE COMPLEMENTS et GO BY ZIPY, aux conditions suivantes : A –...
  • Página 67 1. Rupture des ports, de l’écran ou du verre. 2. Perte de liquide sur l’écran. 3. Usure avec marques évidentes de manipulation ou usage incorrects, mauvais traitement, coups, chutes, saletés, etc. 4. Les données contenues dans le produit ne seront en aucun cas pris en charge par la garantie, ni seront pris en compte lors de la réparation physique des produits. AID garantie la totale confidentialité...
  • Página 68 Les frais engendrés par des restitutions incorrectes ou injustifiées par le client seront pris en charge par ce dernier. C – Tout type d’incident détecté au moment de la réception de la marchandise doit être notifié au Service Après Vente de AID : [email protected] accord avec l’article 366 du Code de Commerce, AID n’admettra pas de réclamations sur les ruptures, coups ou absence d’emballage et pièces, une fois passées 24 heures à...
  • Página 69 ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A. C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID Nous déclarons sous notre entière responsabilité la conformité du produit: MP5: FLAMINGO de la marque ZIPY fabriqué en Chine Auquel se réfère cette déclaration sous les normes suivantes : EN55022:2006+A1:2007 EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 En accord avec les dispositions de la Directive 99/05/CE, du Parlement Européen et du Conseil du 9 mars 1999, transposé...
  • Página 71: Precautions And Maintenance

    PRECAUTIONS AND MAINTENANCE When using the device, remember to follow the following precautions to prevent the deformation of the case, the breakage of the screen or glass, or also may cause loss of fluid. All this causes a malfunction. Remember: •...
  • Página 72 Table of Contents Features……………………………………………………………………………………………………………. …………………………………………………………………………72 Precautions ………………………………………………………………………………………………………. …………………………………………………………………………72 Warning…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………74 Button & function………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 74 Basic Operation………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………75 Main Menu……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………75 Music Mode …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………76 Video Mode …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………77 Picture Mode ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………79 Radio Mode …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………79 E-book Mode ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………80 Camera Mode ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 80 Explorer Mode ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………84 Application ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….84 System Setting ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………87 Video Conversion Tool …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………88 Trouble Shooting …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………88...
  • Página 73: Features

    Features ● 2.8-inch touch screen TFT display ● 320 x 240 pixels display resolution Built -in Micro-SD card slot, supports up to 8GB ● Built -in 0.3 Megapixel digital video camera ● Built -in TV Output ● Plays AVI, MPEG -4, FLV video format files ●...
  • Página 74: Warning

    Warning ● Do not use this player in extreme temperatures. Keep away from extreme hot, cold, dry, or damp areas. Also keep away from water, fire, and radiation. ● Do not disassemble your digital media player. ● Do not allow young children to use your player unsupervised. ●...
  • Página 75: Basic Operation

    7. Camera 8. Reset Key Basic operation Power On/Power off Press “Menu Button” and hold 3 seconds to switch on and switch off the device, Lock / Unlock Device will lock automatically under screen protection mode, simply slide to unlock Charge/Connect/Disconnect from PC Connect the device to PC via USB Cable to use it as a Removable Disk.
  • Página 76: Music Mode

    Music Mode Touch the “Music” icon to enter music mode. Please find the description for each icon as following Icon Description Number of the song being played / Total songs Playing mode Playing sequence Playing style Song playing progress bar. Drag the bar to adjust playing progress. to adjust playing progress.
  • Página 77: Video Mode

    Play /pause /stop the current song. Click the play button, and the Play /pause /stop the current song. Click the play button, and the button will be change to pause button. After a song is finished, it will button will be change to pause button. After a song is finished, it will change to stop button.
  • Página 78 Please find the description for each icon as following Icons Description Browse: local directory, card directory, tag list Tag: directly click the icon and a box pops out and prompts “tag saved”. Play: click and it will change to pause button , and click again to continue playing.
  • Página 79: Picture Mode

    Picture mode Touch “picture” to enter into picture mode Radio Mode Please make sure the earphone is inserted before you plan to go to Radio Mode. Touch “Radio” to go to Radio mode...
  • Página 80: Ebook Mode

    Ebook Mode Touch “Ebook” in the main menu to go to Ebook mode Camera Mode Touch “Camera” to enter into Camera mode after enter Camera mode, you can choose Capture, Record or PC Camera...
  • Página 81 To use Camera , select “Capture:” In frame interface, touch the screen and top & bottom button bar will appear. Touch again, and the up/down button bar will disappear. Button Description Switch to video camera mode. Number of pictures that can be taken. Self Shooting time setting: 5 seconds, 15 seconds, 20 seconds, off.
  • Página 82 sound effect 3; Default setting is sound effect 1. 3. Date stamp: off, date stamp or date and time stamp. Default setting is off. To make no settings, touch the screen outside the menu to exit. Resolution switch: 320x240, 640x480, 1024x768, 1280x960. Take picture Select “Record”...
  • Página 83 Click to enter video recording interface, touch the screen and a button bar will be displayed at the bottom. Button Description Video recording: click to pause video recording. Save video file, and return to video setting interface. Note: the video recording time is shown in the middle, on the left is the recorded time, and on the right is the available time remaining for video recording.
  • Página 84: Explorer Mode

    Explorer Mode Select ”Explorer” in Explore mode to find the files from flash memory and Micro-SD card Application Touch “application” to enter into application mode.
  • Página 85 Record: Click recorder to enter internal MIC recorder interface. The operation is the same as that of FMrecorder. Calendar: Click button to select month and year. Select date by directly clicking the number on the screen and the number will become blue color.
  • Página 86 Stopwatch: Click “Start counting”, “Next” or “Clear” at the bottom to realize different functions. As counting begins, “Start counting” will change to “Pause”. Calculator : Simply press the corresponding button.
  • Página 87: System Setting

    Notebook : Only valid in Simplified Chinese and English environment. Input characters in the input box. System Setting In the main interface, click the “system settings” icon to enter the mode and select the setting freely you want.
  • Página 88: Video Conversion Tool

    Video Conversion Tool This device support AVI, MPEG-4, FLV video format files. The” video conversion tool” can convert most of the video format files into AVI, MPEG-4, FLV video format. This “video conversion tool” could be found in a CD driver in the package or you can download online from the retailer’s website. Trouble Shooting Check battery level.
  • Página 89 AID, in compliance with the Customer Protection Law (Ley 23/2003, July 10th, of Warranty in the Sale of Consumer Goods, BOE no. 165, 11/07/2003), offers Direct Warranty to Spain and Portugal customers for all our brands’ products: ZIPY, MUSE, NEW ONE, AC-RAYAN, TNB, BARKAN, BRASFORMA, THE COMPLEMENTS, and GO BY ZIPY, under the following conditions: A –...
  • Página 90 4. The data contained in the products are under no circumstances covered by any warranty whatsoever, nor are they to be considered during the physical repairing process of the products. AID guarantees absolute confidentiality of the data. 5. AID does not cover the incorrect configuration or instalation of the software / hardware on the part of the client, neither as a component nor as a peripheric, included prives / controllers included.
  • Página 91: Declaration Of Conformity

    C/CARPINTEROS, 6, OF-13 VILLAVICIOSA DE ODÓN. 28670 MADRID We declare under our sole responsibility that the product: MP5: FLAMINGO which belongs to the brand Zipy, made in China Conforms with the requirements of the Directives below by compliance with the following standards listed:...
  • Página 92 Ecoembes-Gestion de residuos para los envases y embalajes domésticos que usted deposita en el contenedor de embases. Gestão de resíduos dos caixotes e embalagens domésticos que você deposita no contenedor de embalagens Waste management for all of your containers and domestic packagings that you deposit in the recycling bin Ecoembes-Gestion des résidus des emballages domestiques que vous déposez dans le container à...
  • Página 93 Este aparato cumple con el Reglamento Rohs Este dispositivo cumpre com o Regulamento /Rohs0 This unit conforms to the ROHS regulations Cet appareil respecte le R?glement Rohs S% mbolo de restricci, n de frecuencia en algunos pa% ses de Europa. S% mbolo de restri13o de freqG: ncia nalguns pa% ses de Europa.

Tabla de contenido