ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1
2
C
3
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
A
B
D
A
MONTAGEANLEITUNG
EN
IMPORTANTE:
Do not connect the light fitting to the power supply
while fitting the components, which
assembled in accordance with this manual.
1. Remove the nut and the toothed washer (A) screwed
onto the tube.
2. Take out the 4 screws (B), and remove the cover (C).
3. Mount the vertical tube (D) on the base and secure it with
the toothed washer and the nut (A), using a suitable tool to
tighten them firmly in order to fix the assembly in place.
ES
IMPORTANTE:
No conectar la luminaria a la red eléctrica mientras se
esté realizando el montaje de los componentes, que
necesitan ser ensamblados de acuerdo con este
manual
1. Desmontar la tuerca y arandela dentada (A) montadas
en el tubo.
2. Extraer los 4 tornillos (B) y desmontar la tapa (C).
3. Ensamblar el tubo vertical (D) en la base asegurándolo
con la arandela dentada y la tuerca (A), apretar fuertemente
para fijar el conjunto, utilizando la herramienta adecuada.
D
WICHTIG:
Schließen die Leuchte nicht ans Stromnetz an, solange
Sie die Montage derjenigen Elemente durchführen, die
nach der vorliegenden Bedienungsanleitung notwendig
sind.
1. Entfernen Sie die am Leuchtenstab befestigte Mutter und
Zahnscheibe (A).
2. Lösen Sie die 4 Schrauben (B) heraus und entfernen Sie
die Abdeckung (C) ab.
3. Setzen Sie den senkrechten Leuchtenstab
Zahnscheibe und Mutter (A) auf den Leuchtenfuß und
drehen Sie ihn zur Sicherung der Leuchteneinheit mit
geeignetem Werkzeug fest.
must be
(
D) mit