TOOL USE
•
If you are still
unable to remove
jammed fastener,
use the on-board
wrench to undo the
bottom two front
screws and remove
the front plate for
better access to the
jammed fastener.
WARNINg:
Before removing the
front plate, make sure
the magazine is OPEN.
Removing the front
plate with the magazine
CLOSED could cause
fasteners to be ejected
under pressure.
•
Push rail forward
until it latches.
•
Keep the tool pointed
away from yourself
and others and
connect air to tool.
USE DE LA HERRAMIENTA
•
Si aún no puede
sacar el clavo
atascado, utilice
la llave incluida
para quitar los dos
tornillos en la parte
inferior y la placa
frontales para un
mejor acceso al
clavo atascado.
ADvERTENCIA:
Antes de quitar la placa
frontal, asegúrese de
que el cargador esté
ABIERTO. Quitar la placa
frontal con el cargador
CERRADO podría
provocar que los clavos
se expulsen bajo presión.
•
Empuje el carril
hacia adelante hasta
cerrario.
•
Mantenga la
herramienta
apuntada en la
dirección opuesta
de usted y de otros
y conecte el aire a la
manguera.
UTILISATION D L'OUTIL
•
Si vous ne parvenez
toujours pas à
retirer une attache
coincée, utilisez la
clé intégrée pour
dévisser les deux vis
frontales inférieures
et enlever la plaque
frontale pour accéder
plus facilement à
l'attache coincée.
AvERTISSEMENT:
Avant de retirer la plaque
frontale, assurez-vous
que le magasin est
OUVERT. Si vous retirez
la plaque frontale alors
que le magasin est
FERMÉ, des attaches
pourraient être éjectées
sous pression.
»
Pousser le rail
jusqu'a encliquetage.
•
Maintenez l'outil
pointé à l'écart
d'autres personnes
et vous-même et
raccordez l'air à
l'outil.
7