Enlaces rápidos

ACCESORIOS ULTRAVIOLETAS GERMICIDA EMPOTRABLES
RRD18-1, 2 & 4, RRDHO18-1, 2 & 4
RRD24-1, 2 & 4, RRDHO24-1, 2 & 4
RRD30-1, 2 & 4, RRDHO30-1, 2 & 4
RRD36-1, 2 & 4, RRDHO36-1, 2 & 4
RRD48-1, 2 & 4, RRDHO48-1, 2 & 4
RRD64-1, 2 & 4, RRDHO64-1, 2 & 4
Fabricantes / Ingenieros / Ventas / Servicio
Ultravioleta Germicida – Equipo y Lámparas
375 Marcus Boulevard • Hauppauge, NY 11788
(631) 273-0500 • Fax: (631) 273-0771
Ultraviolet.com • BuyUltraviolet.com
Amplia Información Sobre el Producto Disponible en:
Ultraviolet.com
BuyUltraviolet.com
Documento No. 98-1819A1 • deciembre 2020 • ©2020 Atlantic Ultraviolet Corporation
Modelos RRD12-1, 2 & 4
®
Instalación,
Operación y
Mantenimiento
Lea y siga todas las
instrucciones de seguridad.
Guarde estas instrucciones.
PELIGRO
!
Radiación
Ultravioleta
UV
Proteger los ojos y
la piel de la radiación
directa y reflejada.
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Atlantic Ultraviolet Sani-Ray

  • Página 1 (631) 273-0500 • Fax: (631) 273-0771 Email: [email protected] Ultravioleta Ultraviolet.com • BuyUltraviolet.com Amplia Información Sobre el Producto Disponible en: Proteger los ojos y Ultraviolet.com la piel de la radiación BuyUltraviolet.com directa y reflejada. Documento No. 98-1819A1 • deciembre 2020 • ©2020 Atlantic Ultraviolet Corporation ®...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Empotrable Sani • Ray ® . Aquellas preguntas que no pueda responder por medio de estas instrucciones deben ser dirigidas a la fábrica. Atlantic Ultraviolet Corporation toma todas las precauciones posibles durante el embalaje del equipo para evitar que estos ®...
  • Página 3: Advertencia De Seguridad

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD • Todo el personal debe conocer los posibles riesgos indicados en las etiquetas de la unidad. • Las siguientes convenciones sirven para indicar y clasificar las precauciones en el manual y en el etiquetado de seguridad del producto.
  • Página 4: Precaución

    PRECAUCIÓN Es responsabilidad del usuario determinar y validar la idoneidad de este equipo para su uso en el sistema o proceso para el cual fue adquirido. El fabricante no da ninguna garantía o representación con respecto a la idoneidad, el rendimiento o a los resultados que pueden esperarse al utilizar este equipo.
  • Página 5: Desemblaje

    ® de su embalaje. • Atlantic Ultraviolet Corporation ® toma todas las precauciones posibles durante el embalaje del dispositivo para evitar que este se dañe. Inspeccione minuciosamente la unidad, el cable de alimentación y enchufe si le corresponde, para identificar si están dañados, informe inmediatamente sobre cualquier daño.
  • Página 6: D Atos D Imensionales

    atos imensionaLes Figura 1 – Sani•Ray® RRDxx-1S / RRDxx-2S, RRDHOxx-1S / RRDHOxx-2S Modelo Modelo Largo Montaje RRD12-1S 305 mm 203 mm (12") (8") RRD12-2S RRDHO18-1S RRD18-1S 457mm 356 mm (18") (14") RRDHO18-2S RRD18-2S RRDHO24-1S RRD24-1S 610 mm 508 mm (24") (20") RRDHO24-2S RRD24-2S...
  • Página 7: Nstalación

    Figura 3 – Diagrama del Cableado de Potencia de Entrada nstaLaCión PARA REALIZAR ESTA TAREA, ASEGURESE DE LLEVAR PUESTO EQUIPO DE PROTECCIÓN: GAFAS DE SEGURIDAD O CARETA PROTECTORA, Y GUANTES. PRECAUCIÓN Se DEBE evitar acceso al ambiente cuando la unidad Sani • Ray ®...
  • Página 8: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Siempre debe desconectar la unidad antes de realizar cualquier servicio o mantenimiento. El Sani • Ray • ® fue diseñado para funcionar con mínimo mantenimiento. Se DEBE establecer un ciclo regular de limpieza de la(s) Lámpara(s) Germicida(s) STER-L-RAY •...
  • Página 9: Resolución De Problemas

    ENCENDIDO /APAGADO y protectores de lámparas. Para realizar compras adicionales y obtener más información póngase en contacto con nuestras oficinas, de lunes a viernes entre las 8:30 a.m. y 5:00 p.m. hora del este, en Atlantic Ultraviolet Corporation ®...
  • Página 10: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Gráfica 2 – Especificaciones Técnicas RRD12 RRD18 RRD24 RRD30 RRD36 RRD48 RRD64 Modelo: Voltios: j 120v 120v 120v 120v 120v 120v 120v Hertz: 50/60Hz 50/60Hz 50/60Hz 50/60Hz 50/60Hz 50/60Hz 50/60Hz Amperios (120v): .08A .16A .32A .14A .28A .56A .21A .42A .84A...
  • Página 11: Piezas De Reemplazo

    PIEZAS DE REEMPLAZO Gráfica 3 – Piezas de Reemplazo Lámpara Germicida STER-L-RAY ® Balastro 120v Surelite Balastro 230v Surelite Modelo: N.º Pieza Cant. N.º Pieza Cant. N.º Pieza Cant. RRD12-1S RRD12-2S 05-1500-R 10-0137 10-0136 RRD12-4S RRD18-1S RRD18-2S 05-1340-R 10-0137 10-0136 RRD18-4S RRD24-1S RRD24-2S...
  • Página 12: Asistencia Al Usuario

    GARANTÍA Y REGISTRO DEL PRODUCTO Garantizamos al propietario original que este producto está libre de defectos en materiales y mano de obra cuando se instala de acuerdo con las especificaciones de Atlantic Ultraviolet Corporation ® durante un periodo de tiempo, como se detalla a continuación: Cámara de Purificación de Agua UV –...

Tabla de contenido