Velleman VTLAMP10 Manual Del Usuario
Velleman VTLAMP10 Manual Del Usuario

Velleman VTLAMP10 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para VTLAMP10:

Enlaces rápidos

VTLAMP10
DESKTOP LAMP WITH MAGNIFYING GLASS
BUREAULAMP MET VERGROOTGLAS
LAMPE-LOUPE
LÁMPARA DE ESCRITORIO CON LUPA
SCHREIBTISCHLAMPE MIT LUPE
LÂMPADA DE ESCRITÓRIO COM LUPA
INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY WARSZTATOWEJ Z LUPĄ
INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY WARSZTATOWEJ Z LUPĄ
2
3
5
6
8
9
11
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Velleman VTLAMP10

  • Página 1: Tabla De Contenido

    VTLAMP10 DESKTOP LAMP WITH MAGNIFYING GLASS BUREAULAMP MET VERGROOTGLAS LAMPE-LOUPE LÁMPARA DE ESCRITORIO CON LUPA SCHREIBTISCHLAMPE MIT LUPE LÂMPADA DE ESCRITÓRIO COM LUPA INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY WARSZTATOWEJ Z LUPĄ INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY WARSZTATOWEJ Z LUPĄ USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI...
  • Página 2: Safety Instructions

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
  • Página 3: Technical Specifications

    1.2m weight 2450g Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this user manual, please For more info concerning this product and the latest version of this user manual, please visit our website www.velleman.eu.
  • Página 4 1.2m gewicht 2450g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie omtrent dit product en de meest recente versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
  • Página 5: Consignes De Sécurité

    éventuelles chez votre revendeur. 3. Directives générales ® Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman en fin de notice. Protéger contre la poussière. Protéger contre la chaleur extrême. Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’opération.
  • Página 6: Spécifications Techniques

    Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado la VTLAMP10! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo/usarla.
  • Página 7: Mantenimiento

    2450g Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman Spain SL no será responsable Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman Spain SL no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información Para más información...
  • Página 8: Bedienungsanleitung

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf der VTLAMP10! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor ! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
  • Página 9: Technische Daten

    Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Obrigada por ter adquirido a VTLAMP10! Leia atentamente as instruções do manual antes de a utilizar as instruções do manual antes de a utilizar.
  • Página 10: Normas Gerais

    2450g Utilize este aparelho apenas com acessórios originais . A Velleman SL não será responsável Utilize este aparelho apenas com acessórios originais . A Velleman SL não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) deste aparelho.
  • Página 11: Instrukcja Obsługi

    Postępuj zgodnie z zasadami bezpieczeństwa dotyczącymi środowiska. Jeśli masz wątpliwości skontaktuj się z firmą zajmującą się utylizacją odpadów. Dziękujemy za wybór produktu VELLEMAN. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed . Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed uŜyciem.
  • Página 12: Wymiana Lampy

    Aktualna wersja instrukcji znajduje się na www.velleman.eu. © INFORMACJA O PRAWACH WŁASNOŚCI Instrukcja ta jest własnością firmy Velleman NV i jest chroniona prawami autorskimi. Wszystkie prawa są zastrzeŜone na całym świecie. śadna część tej instrukcji nie moŜe być kopiowana, przedrukowywana, tłumaczona lub konwertowania na wszelkie nośniki elektroniczne lub w inny sposób, bez uprzedniej...
  • Página 13 Velleman de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que ® • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman dealer, par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut solidly packed (preferably in the original packaging), and be malgré...
  • Página 14 Velleman®; qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um no está...
  • Página 15 ® a autorização de SA Velleman zostanie obniŜony do 6 (sześć) miesięcy; ® - despesas de transporte de e para Velleman se o aparelho não - Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; estiver coberto pela garantia. - Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę, •...

Tabla de contenido