KNF LIQUIPORT Manual De Instrucciones

Bomba de laboratorio de membrana
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

LAB
LIQUIPORT
BOMBA DE
LABORATORIO DE
MEMBRANA
NF
100_ _.18
NF 1.100_ _.18
NF
300_ _.18
NF 1.300_ _.18
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KNF LIQUIPORT

  • Página 1 100_ _.18 NF 1.100_ _.18 300_ _.18 LIQUIPORT NF 1.300_ _.18 MANUAL DE INSTRUCCIONES BOMBA DE LABORATORIO DE MEMBRANA...
  • Página 2 KNF Flodos AG Wassermatte 2 6210 Sursee, Suiza Tel +41 (0)41 925 00 25 Fax +41 (0)41 925 00 35 www.knf.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Arranque de la bomba Parada del proceso de bombeo Ajuste del caudal 8. Versión RC - Control externo Entrada analógica del control externo Entrada de impulso arranque / parada Salida digital KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 4 10.2 Procedimiento 11. Eliminación de fallos 11.1 Seguridad 11.2 Eliminación de problemas de trasiego 12. Piezas de repuesto y accesorios 12.1 Piezas de repuesto 12.2 Accesorios 13. Declaración de descontaminación KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 5: Generalidades

    Representaciones en las instruc- ilustradas a escala pero no es obligatorio que lo estén. ciones Es posible que existan pequeñas desviaciones de las representacio- nes respecto de los datos reales. KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 6: Indicaciones De Advertencia

    Indica una situación de peligro que puede conducir a lesiones físicas moderadas y leves en caso de que no se evite. INDICACIÓN Indica una situación que puede provocar daños materiales en caso de que no se evite. KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 7: Símbolos

    El tipo de peligro se señala con más detalle en la indicación de advertencia señalizada así. Peligro por tensión eléctrica. Peligro por causticaciones o quemaduras Peligro de incendio Peligro por arranque automático Desconectar el aparato del enchufe de la red eléctrica KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 8: Exoneración De Responsabilidad

    (véase el capítulo 3) y los documentos pertinentes. ▪ Para el trasiego de medios que cumplan con las exigencias de los datos técnicos y de los documentos pertinentes. KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 9: Aplicación Incorrecta Razonablemente Previsible

    Para ello se necesitan certificaciones adicionales. ▪ emplearse para el trasiego de medios cuya compatibilidad con el cabezal de bomba, las válvulas, las membranas y las juntas no esté comprobada. KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 10: Responsabilidad Del Titular De La Instalación

    Las personas cuya capacidad de reacción esté reducida debido a la ingesta de medicamentos, alcohol, drogas u otras causas y condicio- nes, no están autorizadas para realizar tareas en el aparato. KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 11: Peligros Específicos De Producto

    Una sobrepresión inadmisible en el lado de aspiración conduce a una salida incontrolada del fluido incluso cuando la bomba no está en funcionamiento Evitar la sobrepresión en el lado de aspiración KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 12: Equipo Protector Personal

    2.7.2 Desconexión de emergencia La extracción del enchufe sirve como desconexión de emergencia. En caso de instalación fija, debe montarse una desconexión de emergen- cia y un interruptor de mantenimiento. KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 13: Aspectos De Protección Del Medioambiente

    En caso de trasiego medios cáusticos, tóxicos, ionizantes, inflamables o biológicos puede originarse una amenaza por la salida del medio. El área de peligro de la bomba debe limitarse mediante zonas de trabajo de seguridad. KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 14: Declaración De Conformidad

    SEGURIDAD Manual de instrucciones LIQUIPORT ES 2.10 Declaración de conformidad KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 15: Datos Técnicos

    Grupo constructivo Material Cabezal de bomba PTFE Placa de válvula / juntas FFKM Membrana Recubrimiento de PTFE Cuerpo PP, TPE, PC Tab. 3: FT según DIN ISO 1629 y 1043.1 KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 16: Clave De Producto

    Tipo de bomba KT / TT / FT Material del cabezal Aparato de laboratorio con cuerpo S / RC sin control externo con control externo (control remoto) Tab. 4: Clave de producto KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 17: Dimensiones

    Manual de instrucciones LIQUIPORT ES DATOS TÉCNICOS Dimensiones Fig. 2: Medidas de fijación de LIQUIPORT 100 / LIQUIPORT 1.100 Fig. 3: Medidas de fijación de LIQUIPORT 300 / LIQUIPORT 1.300 KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 18: Conexiones Eléctricas Y Datos De Rendimiento

    Cresta máx. de corriente de corta 1,65 duración Fusible de fuente de alimentación Protección electrónica contra sobrecarga Fusible de la bomba Protección electrónica contra sobrecarga Tab. 6: Datos eléctricos de LIQUIPORT 300 KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 19: Otros Parámetros

    Tipo de protección de la fuente de IP 40 alimentación Clase de protección Tab. 7: Otros parámetros El peso puede divergir ligeramente respecto al valor indicado de- pendiendo de la versión. KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 20: Control Externo (Solo Versión Rc)

    Entrada de impulso mediante control ex- terno Salida de colector Emisión del estado de Negro abierto funcionamiento (encen- dido / apagado) Gris Masa / GND Tab. 9: Ocupación del cable RC KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 21: Rendimientos Hidráulicos

    Presión previa máx. [bar g] Presión permitida [bar g] Viscosidad permitida del medio [cSt] Tab. 10: Rendimientos hidráulicos de LIQUIPORT 100 / LIQUIPORT 1.100 Fig. 5: Curva de caudal de LIQUIPORT 100 Fig. 6: Curva de caudal de LIQUIPORT 1.100 Medido con agua a 20°C...
  • Página 22: Conexiones Hidráulicas

    Rosca interior NPT 1/8“ con racor para LIQUIPORT 100 tubo flexible d.i. 8 mm LIQUIPORT 1.100 Rosca interior NPT 3/8“ con racor para LIQUIPORT 300 tubo flexible d.i. 12 mm LIQUIPORT 1.300 Tab. 12: Conexiones hidráulicas KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 23: Medio Trasegado

    Comprobar compatibilidad, véase Lista de compatibilidad Aclarar la compatibilidad con KNF Válida para agua y medios poco reactivos. En caso de medios agresivos debe comprobarse la compatibilidad con temperaturas de medio eleva- das. KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 24: Estructura Y Funcionamiento

    ( 1 ). La cámara de trasiego ( 3 ) está herméticamente separada del accionamiento de la bomba ( 7 ) por medio de la membrana. KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 25: Transporte

    ▪ Aparato dañado o incompleto Condiciones previas Procedimiento Antes de proceder a la devolución, ponerse en contacto con KNF Lavar la bomba y descontaminarla Rellenar la declaración de descontaminación y adjuntar a la bomba Enviar la bomba en el embalaje original a un centro de servicio o...
  • Página 26: Montaje Y Primera Puesta En Servicio

    MONTAJE Y PRIMERA PUESTA EN SERVICIO Manual de instrucciones LIQUIPORT ES AVISO KNF se reserva el derecho de negarse a reparar las bombas que hayan sido utilizadas para el trasiego de materiales peligrosos. Esto se aplica en particular a las siguientes sustancias: Sustancias tóxicas...
  • Página 27: Montaje

    Para la conexión eléctrica deben tenerse en cuenta las normas, directivas, disposiciones y estándares técnicos correspondientes. Colocar el adaptador adecuado en la fuente de alimentación Conectar la fuente de alimentación a la bomba Fig. 11: Conexión eléctrica KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 28: Conexión Del Sistema Hidráulico

    Cortar rectas las tuberías de aspiración y de presión (LIQUIPORT 100 y LIQUIPORT 1.100: tubo flexible d.i. 8 mm; LIQUIPORT 300 y LIQUIPORT 1.300: tubo flexible d.i. 12 mm) con una cuchilla afi- lada. Empujar los tubos flexibles hasta el tope por encima del racor.
  • Página 29 (p. ej. cinta estanqueizan- te de teflón). Enroscar el racor y apretarlo Comprobar si el racor está correcta y firmemente conectado. Comprobar la estanqueidad de la instalación. KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 30: Puesta En Servicio

    No trasegar contra dispositivos de cierre o sistemas cerrados Montar una válvula reductora de presión/válvula de seguridad y ajustarla a 6 bar (en el programa de suministro de KNF) ATENCIÓN Peligro por reacciones químicas inesperadas con el agua Los restos de agua en la bomba, debidos a la comprobación realizada en fábrica, pueden reaccionar con el medio trasegado.
  • Página 31: Utilización

    Tener en cuenta las hojas de datos de seguridad de los me- dios trasegados Comprobar la estanqueidad del sistema antes del funciona- miento Llevar equipo protector personal KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 32: Elementos De Mando

    (véase el capítulo 8) Fig. 15: Arranque/parada de la Parada del proceso de bombeo bomba Pulsar brevemente la tecla de encendido / apagado, la bomba se para. Se ilumina la indicación «Standby». KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 33: Ajuste Del Caudal

    En caso de contrapresión, la bomba no puede ajustarse hasta los contrapresión caudales más pequeños. La contrapresión debe reducirse o seleccio- narse un caudal superior. Fig. 17: Rango de servicio KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 34: Versión Rc - Control Externo

    Denominación 0 – 10 V Rango de tensión ≥ 0,2 V Umbral de encendido ≤ 0,2 V Umbral de apagado Tab. 16: Señales de entrada analógica Fig. 19: Indicación «EXT» KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 35: Entrada De Impulso Arranque / Parada

    Véase la tabla 17. La duración de impulso no debe ser superior a los 200 ms. Se recomienda la utilización de interruptores que impidan rebotes. Fig. 22: Control de impulso de arranque/parada KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 36: Salida Digital

    Manual de instrucciones LIQUIPORT ES Interruptor de pedal En la versión RC, puede conectarse como accesorio en el enchufe RC el interruptor de pedal de impulso LIQUIPORT (n.º de id. KNF 155872). Al pisar el interruptor de pedal se cortocircuita la señal de im- pulso contra masa y de este modo se conecta la bomba.
  • Página 37: Limpieza Y Mantenimiento

    Sustituir la membrana de trasiego en caso de un nuevo montaje del cabezal Filtro de aspiración Cambiar en caso de ensucia- (accesorio) miento Tab. 18: Plan de mantenimiento KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 38: Limpieza De La Bomba

    Lavar la bomba en el circuito durante 10 minutos con 10% de peróxido de hidrógeno A continuación, lavar con agua destilada durante 10 minutos INDICACIÓN El procedimiento descrito en el apartado 9.3.4 no es una esterilización KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 39: Limpieza / Cambio De Placas De Válvula Y Membrana De Trasiego

    Tab. 19: Herramienta / material Los discos de válvulas, los asientos de válvula y las juntas siempre Indicaciones sobre el procedi- deben sustituirse conjuntamente para conservar el caudal de la miento bomba. KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 40: Desmontaje Del Cabezal De Bomba

    Manual de instrucciones LIQUIPORT ES 9.4.1 Desmontaje del cabezal de bomba Fig. 25: LIQUIPORT100 Fig. 26: LIQUIPORT300 Soltar los cuatro tornillos de cabezal ( 1 ) y retirar todo el cabezal. KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 41: Retirar Las Válvulas Y Las Juntas

    1 ). El par de firmemente y en cruz los cuatro tornillos de cabezal ( apriete máximo es de 1,5 Nm. Comprobar la estanqueidad de la bomba y del sistema después del mantenimiento KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 42: Comprobar La Estanqueidad De La Bomba

    No trasegar contra dispositivos de cierre o sistemas cerrados Montar una válvula reductora de presión/válvula de seguridad y ajustarla a 6 bar (en el programa de suministro de KNF) Para garantizar un montaje correcto y con ello también la seguridad de funcionamiento es obligatorio realizar una prueba de hermeticidad.
  • Página 43: Puesta En Fuera De Servicio

    Bombear la bomba en vacío (véase el apartado 9.3). Finalizar el proceso de bombeo pulsando la tecla PARADA Desconectar el bloque de alimentación de enchufes de la alimen- tación de corriente Desechar la bomba adecuadamente KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 44: Eliminación De Fallos

    El indicador de espera se ilumina Tab. 20: La bomba no trasiega La generación de presión máxima depende del caudal ajustado. Tenga en cuenta: La bomba no está asegurada contra sobrepresión. KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 45: Eliminación De Problemas De Trasiego

    Tab. 21: El caudal, la presión o el vacío son demasiado bajos El fallo no puede eliminarse Si no pudiera determinar ninguna de las causas indicadas, envíe la bomba al servicio técnico de KNF (la dirección consta en la última página). Lavar la bomba para eliminar del cabezal cualquier líquido peli- groso o agresivo (véase el apartado 9.4).
  • Página 46: Piezas De Repuesto Y Accesorios

    Interruptor de pedal de impulso LIQUIPORT 155872 Tab. 24: Interruptor de pedal Elementos de fijación Número de referencia Soporte estativo 160474 Chapa de fijación 160473 Tab. 25: Elementos de fijación KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_12_160907.docx Traducción del manual de instrucciones original, español...
  • Página 47: Declaración De Descontaminación

    DECLARACIÓN DE DESCONTAMINACIÓN 13. Declaración de descontaminación INDICACIÓN Condición previa para la reparación de una bomba por KNF es la certificación del cliente sobre los medios trasegados y sobre la limpieza de la bomba (declaración de descontaminación). Copiar esta página o imprimir la declaración de descontaminación desde el sitio web http://www.knf.com/downloads.
  • Página 48 www.knf.com...

Tabla de contenido