Mortara WAM Manual Del Usuario
Mortara WAM Manual Del Usuario

Mortara WAM Manual Del Usuario

Módulo de adquisición inalámbrico

Enlaces rápidos

REF 9515-174-50-SPA Rev B1
Fabricado por Mortara Instrument, Inc., Milwaukee, Wisconsin (Estados Unidos)
PRECAUCIÓN: La ley federal de los EE.UU. exige la autoridad de un médico en la venta y utilización de este equipo.
WAM
MÓDULO DE ADQUISICIÓN INALÁMBRICO
MANUAL DEL USUARIO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mortara WAM

  • Página 1 REF 9515-174-50-SPA Rev B1 MÓDULO DE ADQUISICIÓN INALÁMBRICO MANUAL DEL USUARIO Fabricado por Mortara Instrument, Inc., Milwaukee, Wisconsin (Estados Unidos) PRECAUCIÓN: La ley federal de los EE.UU. exige la autoridad de un médico en la venta y utilización de este equipo.
  • Página 2 Mortara Instrument, Inc. Mortara es una marca comercial registrada de Mortara Instrument, Inc. ELI y WAM son marcas comerciales de Mortara Instrument, Inc. V1.0.
  • Página 3: Asistencia Y Servicio Técnico

    Mortara Instrument Germany Representación en la Unión Europea Kaninenberghöhe 50 45136 Essen Alemania Tel.: +49.201.18 55 69 70 Mortara Instrument Europe, s.r.l. Fax: +49.201.18 55 69 77 (Oficinas europeas) Via Cimarosa 103/105 Mortara Instrument Netherlands 40033 Casalecchio di Reno (BO)
  • Página 4: Responsabilidad Del Fabricante

    Identificación del equipo El equipo de Mortara Instrument, Inc. está identificado mediante números de serie y de referencia situados en la parte posterior del aparato. Tenga cuidado de no borrarlos. Avisos de copyright y marca comercial Este documento contiene información protegida por copyright.
  • Página 5: Información De La Garantía

    Productos por parte de Mortara, un distribuidor autorizado o un representante de Mortara. El periodo de garantía es de doce (12) meses a partir de la fecha de envío desde Mortara. Por condiciones normales de uso, reparación y mantenimiento se entiende que el funcionamiento y el mantenimiento del aparato se realizan en conformidad con los...
  • Página 6 INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA...
  • Página 7 A fin de mantener la seguridad prevista para el usuario y el paciente, los equipos periféricos y accesorios utilizados que entren en contacto directo con el paciente deberán cumplir las normas UL 60601-1, CEI 60601-1 y CEI 60601-2-25. Sólo deben utilizarse repuestos y accesorios suministrados con el aparato y comercializados por Mortara Instrument, Inc. •...
  • Página 8 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO • Este aparato está diseñado para utilizarse con los electrodos especificados en este manual. Debe seguirse el procedimiento clínico correcto para preparar los puntos de aplicación de los electrodos y para supervisar al paciente en caso de irritación excesiva de la piel, inflamación u otras reacciones adversas.
  • Página 9 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO Precauciones • Para evitar que se estropee el aparato, no utilice objetos puntiagudos ni duros para pulsar los botones; emplee sólo las yemas de los dedos. • El dispositivo y los cables de derivaciones deben limpiarse después de cada uso. Compruebe si las conexiones presentan daños o un desgaste excesivo antes de cada uso.
  • Página 10: Declaración De Conformidad De Fcc

    RF para la población en general/exposición no controlada de la FCC. Advertencia de la FCC (Parte 15.21): Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento pueden invalidar la autoridad del usuario para utilizar el dispositivo. ID FCC WAM: HJR-WAM2500 ID FCC UTK: HJR-UTK2500 Estos dispositivos cumplen la Parte 15 de las normas de la FCC.
  • Página 11 Cuando el paciente no tiene bien conectados los electrodos o alguna de las derivaciones del cable de paciente está dañada, la pantalla indica un error en la derivación donde está el problema. • Antes de poner en marcha el módulo de adquisición inalámbrico (WAM™, por sus siglas en inglés), es preciso sincronizarlo con el electrocardiógrafo. •...
  • Página 12 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO...
  • Página 13: Símbolos Y Marcas Del Equipo

    SÍMBOLOS Y MARCAS DEL EQUIPO Símbolo Atención, consulte los documentos suministrados Parte aplicable tipo CF, protección contra desfibrilación Adquisición de ECG de 12 derivaciones Adquisición de tira de ritmo Botón de encendido Pila con nota: Consulte las instrucciones de funcionamiento para averiguar el tipo de pila que debe utilizar No tire el equipo a contenedores de basura genéricos.
  • Página 14: Cuidados Generales

    CUIDADOS GENERALES Precauciones • Apague el equipo antes de inspeccionarlo o limpiarlo. • No sumerja el equipo en agua. • No utilice disolventes orgánicos, soluciones a base de amoniaco ni limpiadores abrasivos, ya que pueden dañar las superficies del equipo. Inspección Inspeccione el equipo todos los días antes de utilizarlo.
  • Página 15: Compatibilidad Electromagnética (Cem)

    COMBINADOR WAM/AM12 5 POS AHA N-C3 GRIS 9293-046-05 COMBINADOR WAM/AM12 5 POS AHA F-C4 GRIS 9293-046-06 JUEGO DERIV. RECAMBIO WAM/AM12 EXTREMIDADES BANA AHA BLANCO 9293-046-52 JUEGO DERIV. RECAMBIO WAM/AM12 EXTREMIDADES BANA CEI BLANCO 9293-046-53 JUEGO DERIV. RECAMBIO WAM/AM12 V1-V3 BANA AHA BLANCO 9293-046-54 JUEGO DERIV.
  • Página 16: Cumplimiento

    COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (CEM) Tabla X-1 Guía y declaración del fabricante: emisiones electromagnéticas Este equipo está diseñado para utilizarse en las condiciones electromagnéticas que especifica la tabla siguiente. El cliente o usuario del equipo debe asegurarse de utilizarlo en dichas condiciones. Prueba de emisiones Cumplimiento Condiciones electromagnéticas: guía...
  • Página 17 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (CEM) Tabla X-3 Guía y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética Este equipo está diseñado para utilizarse en las condiciones electromagnéticas que especifica la tabla siguiente. El cliente o usuario del equipo debe asegurarse de utilizarlo en dichas condiciones. Nivel de prueba Nivel de Prueba de...
  • Página 18 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (CEM) Tabla X-4 Distancia recomendada entre los equipos de comunicación por RF portátiles y móviles y el dispositivo Este sistema está diseñado para utilizarse en condiciones electromagnéticas en las que se controlen las perturbaciones de RF radiada. El cliente o usuario del equipo puede ayudar a evitar las interferencias electromagnéticas respetando la distancia mínima recomendada entre el aparato y el equipo de comunicaciones por RF portátil o móvil (transmisor) tal como se indica a continuación, en función de la potencia de salida máxima de este último.
  • Página 19: Tabla De Contenido

    ADQUISICIÓN DE UN ECG SECCIÓN 3 Adquisición de un ECG ..................................9 MANTENIMIENTO SECCIÓN 4 Limpieza del WAM y de los cables de derivaciones de ECG ......................11 Mantenimiento periódico................................11 Eliminación de residuos.................................. 11 MENSAJES E INFORMACIÓN APÉNDICE A Tabla de mensajes...................................
  • Página 20 ÍNDICE xviii...
  • Página 21: Introducción Sección

    Descripción del sistema El WAM incorpora tecnología electrocardiográfica inalámbrica para lograr la adquisición y la transmisión por RF de datos de ECG de 12 derivaciones con calidad diagnóstica. La transmisión de los datos de ECG a un módulo receptor de Mortara permite ver las señales cardiacas en un dispositivo de monitorización, como un electrocardiógrafo, sin necesidad...
  • Página 22: Wam Con Cables De Derivaciones

    Impresión de ritmo Compartimento de la pila Indicador LED Utilización de los botones El WAM se maneja con tres botones situados en la parte frontal del aparato: • Botón de encendido • Adquisición de ECG de 12 derivaciones •...
  • Página 23: Números De Referencia

    COMBINADOR WAM/AM12 5 POS AHA F-C4 GRIS 9293-046-06 JUEGO DERIV. RECAMBIO WAM/AM12 EXTREMIDADES BANA AHA BLANCO 9293-046-52 JUEGO DERIV. RECAMBIO WAM/AM12 EXTREMIDADES BANA CEI BLANCO 9293-046-53 JUEGO DERIV. RECAMBIO WAM/AM12 V1-V3 BANA AHA BLANCO 9293-046-54 JUEGO DERIV. RECAMBIO WAM/AM12 C1-C3 BANA CEI BLANCO 9293-046-55 JUEGO DERIV.
  • Página 24: Especificaciones

    190 g (6,7 oz) con pila Dimensiones 11,3 x 10,8 x 2,79 cm (4,45 x 4,25 x 1,1 pulg.) Pilas 1 pila alcalina AA normalmente permite al WAM adquirir 250 ECG en reposo *Especificaciones susceptibles de modificación sin previo aviso.
  • Página 25: Preparación Del Equipo Sección

    Instalación de la pila El WAM funciona con una sola pila AA. Cuando la pila tiene carga suficiente para funcionar y el paciente está conectado correctamente, el indicador LED de la parte frontal del WAM se ilumina en verde estable para informar de que el WAM está...
  • Página 26: Sincronización Con Un Eli 350

    WAM con el ELI 350 a menos que vaya a utilizarse un WAM distinto. Si el WAM se ha sincronizado con un ELI 350 pero no está encendido o la pila se ha agotado, el ELI 350 mostrará el mensaje intermitente “Searching for WAM” (Buscando WAM) bajo el botón del menú Settings.
  • Página 27: Fallo De Derivación

    Fallo de derivación El fallo de derivación se indica automáticamente de forma visual con el LED situado en la parte frontal del WAM. Si el LED se ilumina en amarillo (estable o intermitente), significa que se ha producido un fallo de derivación. Si el LED se ilumina en verde estable, indica que la conexión de los cables es correcta y que la carga de la pila es...
  • Página 28 SECCIÓN 2...
  • Página 29: Adquisición De Un Ecg

    NOTA: Durante el funcionamiento normal, el LED se iluminará en verde estable. NOTA: Si la tapa de la pila se abre durante la transmisión, el WAM dejará de transmitir. Para reanudar el funcionamiento es preciso volver a introducir la pila y colocar la tapa.
  • Página 30 SECCIÓN 3...
  • Página 31: Limpieza Del Wam Y De Los Cables De Derivaciones De Ecg

    óxido de etileno (EtO). Mantenimiento periódico Revise el WAM y los cables de derivaciones antes de cada uso para asegurar que no están dañados o rotos. Eliminación de residuos El WAM utiliza una pila AA y electrodos de ECG desechables. Para eliminarlos, proceda como se indica: Pila: normas vigentes de eliminación o reciclaje...
  • Página 32 SECCIÓN 4...
  • Página 33: Mensajes E Información

    MENSAJES E INFORMACIÓN APÉNDICE A La tabla siguiente define las señales del LED que emite el WAM durante la conexión del paciente y la transmisión. Mensaje Solución LED apagado, pitido El WAM está encendido pero no se ha sincronizado con ningún electrocardiógrafo.
  • Página 34: Registro De Información Del Sistema

    Mortara Instrument, Inc. EE.UU.: 800-231-7437 7865 N. 86th St. Europa: +39-51-6650-701 Milwaukee, WI 53224 Departamento de ventas: 800-231-7437 Departamento de servicio técnico: 888-MORTARA Información de producto: Nombre de unidad/producto: _______________________ Fecha de compra: ___/___/_____ Unidad adquirida a: ______________________________ Número de serie: ________________________________ Versión de software: _____________________________...

Tabla de contenido