ES- INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
-
El fabricante declina toda responsabilidad por usos distintos de los indicados en las instrucciones de uso o en caso de cambios no autorizados en el aparato.
-
Lea las instrucciones de uso y las precauciones cuidadosamente y manténgalas cerca del aparato. El incumplimiento de las precauciones puede provocar
accidentes y daños graves a la salud.
-
Lee estas instrucciones.
-
Guarde estas instrucciones.
-
Presta mucha atención a todas las advertencias.
-
Limpiar solo con un paño seco.
-
El cable de alimentación debe colocarse de tal manera que evite que lo pisen o enganchen los objetos cercanos.
-
Cualquier reparación debe ser realizada por un técnico autorizado / centro de servicio.
-
Use el aparato solo para el propósito previsto y descrito en este manual.
-
No utilice accesorios que no sean los aprobados por el fabricante.
-
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
-
Nunca repare los LED de los faros, ya que la exposición directa y prolongada podría dañar la vista.
Las reclamaciones de garantía solo se aceptarán si los productos se envían completamente ensamblados y bien embalados junto con una breve descripción de la falla,
así como un recibo o factura (fecha de compra y distribuidor de impresión) para el centro de servicio apropiado.
Debido a la continua evolución de los productos, las características y el diseño de este modelo pueden cambiar sin previo aviso.
DE- WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
-
Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für andere als die in der Gebrauchsanweisung angegebenen Verwendungszwecke oder bei nicht autorisierten Änderungen
am Gerät ab.
-
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung und die Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig durch und bewahren Sie sie in der Nähe des Geräts auf. Die Nichtbeachtung der
Vorsichtsmaßnahmen kann zu Unfällen und schwerwiegenden Gesundheitsschäden führen.
-
Lesen Sie diese Anweisungen.
-
Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
-
Achten Sie genau auf alle Warnungen.
-
Nur mit einem trockenen Tuch reinigen
-
Das Netzkabel muss so verlegt sein, dass es nicht von Gegenständen in der Nähe betreten oder eingehängt wird.
-
Reparaturen müssen von einem autorisierten Techniker / Servicecenter durchgeführt werden.
-
Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck und in diesem Handbuch beschrieben.
-
Verwenden Sie kein anderes als das vom Hersteller zugelassene Zubehör.
-
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
-
Befestigen Sie niemals die Scheinwerfer-LEDs, da eine direkte und längere Exposition das Sehvermögen schädigen kann.
Garantieansprüche werden nur akzeptiert, wenn die Ware vollständig montiert und gut verpackt zusammen mit einer kurzen Beschreibung des Fehlers sowie einer
Quittung oder Rechnung (Kaufdatum und Druckhändler) für das entsprechende Servicecenter versendet wird.
Aufgrund der kontinuierlichen Weiterentwicklung der Produkte können sich die Eigenschaften und das Design dieses Modells ohne vorherige Ankündigung
ändern.
POR- INFORMAÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
-
O fabricante declina qualquer responsabilidade por usos diferentes daqueles indicados nas instruções de uso ou no caso de alterações não autorizadas no
dispositivo.
-
Leia atentamente as instruções de uso e as precauções e mantenha-as perto do aparelho. A inobservância das precauções pode resultar em acidentes e sérios
danos à saúde.
-
Leia estas instruções.
-
Guarde estas instruções.
-
Preste muita atenção a todos os avisos.
-
Limpe apenas com um pano seco
-
O cabo de alimentação deve ser disposto de maneira a evitar ser pisado ou enganchado por objetos próximos.
-
Qualquer reparo deve ser realizado por um técnico / centro de serviço autorizado.
-
Utilize o aparelho apenas para os fins pretendidos e descritos neste manual.
-
Não use acessórios que não sejam os aprovados pelo fabricante.
-
Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças.
-
Nunca conserte os LEDs do farol, pois a exposição direta e prolongada pode causar danos à visão.
As reivindicações de garantia somente serão aceitas se as mercadorias forem enviadas totalmente montadas e bem embaladas, juntamente com uma breve descrição
da falha, bem como um recibo ou fatura (data da compra e revendedor de impressão) para o centro de serviço apropriado.
Devido à evolução contínua dos produtos, as características e o design deste modelo podem sofrer alterações sem aviso prévio.
GR- ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
-
Ο κατασκευαστής αποποιείται κάθε ευθύνη για άλλες χρήσεις εκτός από αυτές που αναφέρονται στις οδηγίες χρήσης ή σε περίπτωση μη εξουσιοδοτημένων
αλλαγών στη συσκευή.
-
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και τις προφυλάξεις και φυλάξτε τις κοντά στη συσκευή. Η μη τήρηση των προφυλάξεων μπορεί να οδηγήσει σε
ατυχήματα και σοβαρές βλάβες στην υγεία.
-
Διαβάστε αυτές τις οδηγίες.
-
Κρατήστε αυτές τις οδηγίες.
-
Δώστε ιδιαίτερη προσοχή σε όλες τις προειδοποιήσεις.
-
Καθαρίστε μόνο με ένα στεγνό πανί
-
Το καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να είναι τοποθετημένο με τέτοιο τρόπο ώστε να αποφεύγεται το περπάτημα ή το άγκιστρο από κοντινά αντικείμενα.
-
Τυχόν επισκευές πρέπει να εκτελούνται από εξουσιοδοτημένο τεχνικό / κέντρο σέρβις.
-
Χρησιμοποιήστε τη συσκευή μόνο για τον επιδιωκόμενο σκοπό και περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο.
-
Μην χρησιμοποιείτε αξεσουάρ άλλα από αυτά που έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή.
-
Φυλάσσετε τη συσκευή μακριά από παιδιά.
-
Ποτέ μην στερεώνετε τα LED των προβολέων, καθώς η άμεση και παρατεταμένη έκθεση μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην όραση.
Οι αξιώσεις εγγύησης γίνονται αποδεκτές μόνο εάν τα προϊόντα αποστέλλονται πλήρως συναρμολογημένα και συσκευασμένα καλά μαζί με μια σύντομη περιγραφή της
αστοχίας, καθώς και μια απόδειξη ή τιμολόγιο (ημερομηνία αγοράς και έμπορος εκτύπωσης) για το κατάλληλο κέντρο σέρβις.
Λόγω της συνεχούς εξέλιξης των προϊόντων, τα χαρακτηριστικά και ο σχεδιασμός αυτού του μοντέλου μπορούν να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.
10