Manual de uso y mantenimiento Refrigerador Serie EB 210 - EB 440 Versión 1.0, Junio 2019...
Página 197
Este documento se refiere a varias unidades similares que pertenecen a la misma familia de productos. Los refrigeradores Pfannenberg son sometidos a continuas mejoras. Pfannenberg se reserva el derecho de modificar en cualquier momento las características del producto y/o los equipamientos tecnológicos que contiene.
➢ Solo las piezas originales son sometidas al control de calidad del fabricante. ➢ Utilice solo piezas originales y acordadas con el fabricante para un funcionamiento seguro y fiable. Para el suministro de piezas de repuesto Pfannenberg, consulte los documentos adjuntos a la máquina Piezas de repuesto Para cualquier cuestión relacionada con las piezas de repuesto, tenga a bien ponerse en contacto con nuestro...
3. Descripción del refrigerador (chiller) Los refrigeradores Pfannenberg están diseñados para enfriar líquidos para aplicaciones industriales. El circuito frigorífico extrae el calor del agua y lo envía al ambiente circundante a través del intercambiador de condensación y el ventilador. La unidad incorpora un circuito hidráulico equipado con una bomba especial y un depósito inercial a presión atmosférica;...
Cuando las temperaturas están fuera de dicho rango, póngase en contacto con el fabricante. 4.1.2. Límites de voltaje: De conformidad con la norma CEI EN 60204-1, el funcionamiento de los refrigeradores Pfannenberg está garantizado dentro de los siguientes límites: •...
Instale un filtro en el tubo de retorno en la entrada del refrigerador, con una malla metálica de 100 μm. ▪ Lave el sistema con el limpiador FUCHS “Maintain professional washer lavatrici inudstriali (lavadoras industriales)” (código de artículo Pfannenberg: 46783000135 – bidón de 25 kg) durante al menos 10 minutos. Porcentaje de dilución: 2 % producto profesional 98 % agua (se recomienda utilizar agua desmineralizada) ▪...
Para acelerar el proceso de llenado, se recomienda llenar también el circuito del usuario. 1.1.2. Agua / fluidos de proceso Los refrigeradores PFANNENBERG se deben llenar hasta el nivel adecuado con glicol inhibido específico para instalaciones de refrigeración industrial. No utilice anticongelante para automóviles. Los inhibidores utilizados en el anticongelante para automóviles pueden descomponerse rápidamente y acelerar la desintegración de la base...
5.5.1. Protección contra la corrosión: PFANNENBERG recomienda el uso de glicol Pfannenberg Protect también como inhibidor de corrosión. El porcentaje de glicol en la mezcla varía en función de la temperatura mínima de funcionamiento de la misma mezcla (que debe ser acorde al valor de funcionamiento mínimo establecido para la unidad; consulte la ficha técnica de la unidad):...
Página 229
• Los refrigeradores Pfannenberg están diseñados para sistemas de puesta a tierra de tipo TN. Para el dimensionamiento in situ, utilice el valor máximo de impedancia de bucle de defecto del refrigerador (véase valor Zpe especificado en el diagrama eléctrico adjunto).
Página 233
Cualquier ajuste de las configuraciones del(los) termostato(s), presostatos u otros componentes del circuito frigorífico debe ser realizado exclusivamente por personal calificado del servicio PFANNENBERG. Para más información sobre la instalación del refrigerador, puesta en marcha o resolución de los problemas, póngase en contacto con el servicio de asistencia comercial PFANNENBERG.
Página 237
Manual del controlador) ambiente) La carga térmica es muy elevada Posible aplicación inadecuada, consulte con el personal de Pfannenberg • El compresor no Recalentamiento debido a un Importante: después del apagado del arranca enfriamiento inadecuado del compresor, el tiempo de reajuste motor del compresor.
• La unidad debe ser eliminada exclusivamente por personal autorizado y calificado. Los residuos deben ser eliminados adecuadamente también por Pfannenberg. Los gastos de envío para la entrega a una de nuestras plantas de producción deben pagarse por adelantado.