Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE MONTAJE
I-LINE
KTIS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Skandia Elevator I-LINE KTIS

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE MONTAJE I-LINE KTIS...
  • Página 3: Información Del Suministro

    Skandia Elevator AB y que se celebre un acuerdo entre el cliente y Skandia Elevator AB sobre cómo corregir las posibles anomalías. La garantía tiene vigencia para piezas que se hayan dañado o roto a causa de defectos de diseño o fabricación.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice ¡Le agradecemos que haya elegido Skandia Elevator! Para que su equipo transportador funcione de forma satisfactoria es preciso que se monte correctamente y reciba un mantenimiento cuidadoso. Para que nuestra garantía tenga vigencia deben seguirse estas instrucciones de montaje y las instrucciones de mantenimiento que se entregan por separado.
  • Página 6: Vista General Del Equipo

    DEK3125 DEK3030 DEK3070 DEK3030 Secciones Ref. Sección de accionamiento Motor con engranaje angular Cruceta de salida central Sección de transportador Sistema de avance. Interruptor de rotación Etiquetas autoadhesivas con X X X X información sobre seguridad SKANDIA ELEVATOR – KTIS...
  • Página 7: Importante

    • Al realizar el montaje, las conexiones eléctricas, el mantenimiento y la operación del equipo transportador utilice guantes protectores, casco de obras de construcción, calzado con protección de acero, protección auditiva, anteojos protectores y chaleco reflectante con color de señalización. SKANDIA ELEVATOR – KTIS...
  • Página 8: Conexión Eléctrica

    Un mantenimiento deficiente puede derivar en daños personales o daños en el equipo transportador u otro equipo. También puede provocar averías en el funcionamiento o disminución de la capacidad. ¡ADVERTENCIA! Lea las instrucciones de mantenimiento separadas antes de poner en servicio la máquina. SKANDIA ELEVATOR – KTIS...
  • Página 9: Información General Sobre Seguridad

    No deberán quitarse ni modificarse. Si una etiqueta autoadhesiva con información sobre seguridad se dañara, pida gratuitamente una nueva etiqueta a Skandia Elevator AB. Indique el número de artículo de la etiqueta. Vea abajo la sección y el capítulo anterior Vista general del equipo.
  • Página 10 ¡Atención a la transmisión de cadena! DEK3040 SKANDIA ELEVATOR – DEK3040 DEK3050 ¡Atención a la transmisión de correa! SKANDIA ELEVATOR – DEK3050 DEK3070 ¡Atención al eje de accionamiento rotativo del transportador! SKANDIA ELEVATOR – DEK3070 ¡Atención al eje de accionamiento...
  • Página 11: Antes Del Montaje

    Quite los suplementos de ajuste, B1-B44, la protección de cables C1-C3 y la unión con tornillos (D1-D4) de la cruceta de salida central (A). ¡Atención! Para volver a montar la protección de cable C1-C3 vea el último capítulo, "Montaje/colocación de componentes de conexión eléctrica". B1-B44 SKANDIA ELEVATOR – KTIS...
  • Página 12 Monte la cruceta de salida central (A) en la campana de salida central (E) con la unión con tornillos (D1-D4). SKANDIA ELEVATOR – KTIS...
  • Página 13: Conexión De Campanas De Salida Central E Intermedia A La Máquina Siguiente

    Utilice sólo las piezas de salida y conexión recomendadas. Conexión de campanas de salida central e intermedia a la máquina siguiente Conecte las campanas de salida central e intermedia a la máquina siguiente según sus instrucciones de montaje. SKANDIA ELEVATOR – KTIS...
  • Página 14: Montaje De Máquina

    1-II. Ajuste la altura de la rueda de apoyo (D) con los tornillos ajustables (E1-E5). ¡IMPORTANTE! Compruebe que la sección de accionamiento quede horizontal en el lado corto. B1-B44 B1-B44 E1-E5 SKANDIA ELEVATOR – KTIS...
  • Página 15 (L). Puede acortarse en pasos de 50 mm desde 1750 (se suministra en la longitud completa) hasta 1500 mm. 100-250 mm Máx. - 250 mm (en pasos de 50) K1+K2+... 360 mm 1000 mm 1750 mm radio de silo SKANDIA ELEVATOR – KTIS...
  • Página 16 (M1-M3) y moldura de cepillo (N) a la longitud correcta. 4-II. Comprima el extremo cortado de la moldura de cepillo. Taladre agujeros nuevos y vuelva a montar las piezas (M1-3, N-0) y la unión con tornillos según la ilustración. M1-3 M1-3 ø 10,5 mm SKANDIA ELEVATOR – KTIS...
  • Página 17 Asegúrese de que las piezas de la máquina se monten en una línea recta, y que no queden torcidas. Con caballetes o similar coloque las piezas de la máquina al mismo nivel y apriete alternadamente los tornillos de las uniones. M8x16 M8x20 M8x30 M8x20 M8x20 M8x16 M8x16 M8x20 SKANDIA ELEVATOR – KTIS...
  • Página 18 ¡IMPORTANTE! Asegúrese de que la cadena del transportador quede centrada, pueda deslizarse libremente y que no entre en contacto con los lados del transportador. SKANDIA ELEVATOR – KTIS...
  • Página 19 Una cadena de transportador nueva precisa un periodo de rodaje y luego un reajuste. ¡IMPORTANTE! Haga un control de la cadena del transportador al cabo de 50 horas de funcionamiento. Para información más detallada sobre el mantenimiento vea las instrucciones de mantenimiento que se entregan por separado. SKANDIA ELEVATOR – KTIS...
  • Página 20 Los tornillos colocados en la máquina se vuelven a utilizar. ¡Atención! La rueda de la pieza (C) sólo llega hasta el suelo cuando el silo está lleno y la máquina está cargada con cereales. B1-2 SKANDIA ELEVATOR – KTIS...
  • Página 21 Monte el techo (F) con piezas de empalme (G). M8x12 M8x20 M8x30 M8x16 M8x16 M8x30 D1-4 10. Rige si se ha de montar rueda de apoyo: Monte las piezas (D1-4) después de haber montado el techo. SKANDIA ELEVATOR – KTIS...
  • Página 22 11. Rige si se ha de montar rueda de apoyo: 11-I. Quite la pieza (A) y los tornillos según la figura. 11-II. Monte las piezas (A-D). SKANDIA ELEVATOR – KTIS...
  • Página 23 11-III. Taladre agujeros en la pieza (A) para montar los tornillos (E1-2). Monte la pieza (D). III. E1-2 E1-2 SKANDIA ELEVATOR – KTIS...
  • Página 24 "Ajustes". 12-III. Coloque el sensor de rotación (P) según las dimensiones en la ilustración. La consola del sensor de rotación tiene agujeros que permiten ajustes de la posición del sensor de rotación en altura y profundidad. SKANDIA ELEVATOR – KTIS...
  • Página 25 III. 30-100 mm Máx.100-250 mm SKANDIA ELEVATOR – KTIS...
  • Página 26: Ajustes Del Sistema De Avance/Rueda De Apoyo

    (B1-2). Si la rueda de avance patina los muelles se han tensado excesivamente. Si la máquina no avanza están demasiado flojos. ¡Atención! Tense/afloje uniformemente por los tornillos de muelle. SKANDIA ELEVATOR – KTIS...
  • Página 27: Montaje/Colocación De Componentes De Conexión Eléctrica

    • Evite cables sueltos suspendidos y protéjalos contra las piezas móviles. • Asegúrese de que todas las protecciones de los cables y componentes eléctricos estén montadas. Anillo colector ¡Atención! La tapa (C) (para el pasacables) no deberá usarse al montar el anillo colector (D). SKANDIA ELEVATOR – KTIS...
  • Página 28 SKANDIA ELEVATOR AB KEDUMSVÄGEN 14, ARENTORP PHONE +46 (0)512 79 70 00 [email protected] S-534 94 VARA, SWEDEN FAX +46 (0)512 134 00 WWW.SKANDIAELEVATOR.COM...

Tabla de contenido