Hypertherm Powermax105 Manual Del Operador

Hypertherm Powermax105 Manual Del Operador

Sistemas de corte por arco de plasma
Ocultar thumbs Ver también para Powermax105:

Enlaces rápidos

Powermax105
®
Sistemas de corte por arco de plasma
Manual del operador
807393 | Revisión 3 | Español | Spanish
loading

Resumen de contenidos para Hypertherm Powermax105

  • Página 1 Powermax105 ® Sistemas de corte por arco de plasma Manual del operador 807393 | Revisión 3 | Español | Spanish...
  • Página 2: Registre Su Nuevo Sistema Hypertherm

    ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ La responsabilidad ambiental es uno de los valores fundamentales de Hypertherm y es esencial para nuestra prosperidad y la de nuestros clientes. Nos esforzamos por reducir el impacto ambiental en todo lo que hacemos. Para más información: www.hypertherm.com/environment.
  • Página 3: Revisión 3 - Abril De 2018

    Revisión 3 – abril de 2018 Hypertherm, Inc. Hanover, NH EE. UU. www.hypertherm.com correo electrónico: [email protected] © Copyright 2018 Hypertherm, Inc. Todos los derechos reservados Hypertherm y Powermax son marcas comerciales de Hypertherm, Inc., y pueden estar registradas en Estados Unidos u otros países.
  • Página 4 México, D.F. C.P. 01780 (Technical Service Email) 52 55 5681 8109 Tel 52 55 5683 2127 Fax South America & Central America: Hypertherm Brasil Ltda. [email protected] (Technical Service Email) Rua Bras Cubas, 231 – Jardim Maia Hypertherm Plasmatechnik GmbH Guarulhos, SP – Brasil...
  • Página 5: Compatibilidad Electromagnética (Ecm)

    Los horarios en que se llevará a cabo el corte o las demás actividades. Los equipos Hypertherm con la marca CE se fabrican en cumplimiento de la norma EN60974-10. Estos equipos deberán instalarse Las dimensiones del área circundante a considerar dependerán y utilizarse de acuerdo con la información a continuación para alcanzar...
  • Página 6: Puesta A Tierra De La Pieza A Cortar

    COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (ECM) Puesta a tierra de la pieza a cortar Donde la pieza a cortar no esté conectada a tierra para seguridad eléctrica o debido a su tamaño y posición, por ejemplo, el casco de una nave o una estructura de acero, una conexión a tierra de la pieza a cortar puede reducir las emisiones en algunos, pero no en todos los casos.
  • Página 7: Garantía

    La garantía definida anteriormente es exclusiva y reemplaza a todas de Hypertherm no estarán cubiertos por la garantía y se considerarán las demás garantías expresas, implícitas, estatutarias o de otro tipo como un uso incorrecto del producto Hypertherm.
  • Página 8: Códigos Locales Y Nacionales

    Usted tendrá y mantendrá en todo momento un seguro por los montos y tipos, y con la cobertura suficiente y apropiada, para defender y mantener a salvo a Hypertherm de los daños y perjuicios que surgieran de cualquier demanda entablada por el uso de los productos.
  • Página 9 ADVERTENCIA! Antes de operar cualquier equipo Hypertherm, leer las instrucciones de seguridad del manual de su producto y del Manual de Seguridad y Cumplimiento (80669C). No cumplir las instrucciones de seguridad podría dar lugar a lesiones personales o daño a los equipos.
  • Página 10 Powermax 105 Manual del operador...
  • Página 11: Tabla De Contenido

    Dónde encontrar información ................................1-3 Dimensiones de la fuente de energía ..............................1-4 Pesos de componentes (sistemas 105 A) ............................1-5 Powermax105: valores nominales de la fuente de energía ......................1-6 Dimensiones antorcha manual Duramax 75˚ ............................1-8 Dimensiones antorcha manual Duramax 15˚ ............................1-8 Dimensiones antorcha mecanizada de longitud total Duramax 180° ..................1-9 Dimensiones mini antorcha mecanizada Duramax 180°...
  • Página 12 Controles y LED frontales ................................3-2 Pantalla de estado ..................................3-4 Operar el sistema Powermax105 ................................3-6 Conectar la energía eléctrica, la alimentación de gas y los cables y mangueras de la antorcha ......3-6 Conectar el cable de masa a la fuente de energía ....................... 3-7 Conectar la pinza de masa a la pieza a cortar ........................3-8...
  • Página 13 TABLA DE CONTENIDO Sección 6 Montaje de antorcha mecanizada Introducción ......................................6-3 Duración de los consumibles ................................6-3 Electrodo CopperPlus™ para antorchas Duramax .......................6-3 Componentes antorcha mecanizada ..............................6-4 Convertir una antorcha mecanizada de longitud total en una mini antorcha ................6-5 Montar la antorcha ....................................6-7 Seleccionar los consumibles de la antorcha mecanizada ......................6-9 Consumibles antorcha mecanizada ..............................6-9 Consumibles con protección antorcha mecanizada –...
  • Página 14 TABLA DE CONTENIDO FineCut baja velocidad (acero inoxidable)..........................6-37 Consumibles con protección – 105 A ..........................6-38 Corte con protección a 105 A (acero al carbono) ......................6-39 Corte sin protección a 105 A (acero inoxidable) ....................... 6-40 Corte sin protección a 105 A (aluminio) ..........................6-41 Consumibles sin protección –...
  • Página 15 Consumibles antorcha manual................................9-8 Piezas de repuesto antorcha mecanizada de longitud total Duramax 180˚ ................9-9 Piezas de repuesto mini antorcha mecanizada Duramax 180˚....................9-11 Consumibles antorcha mecanizada ..............................9-13 Accesorios ......................................9-14 Etiquetas Powermax105 ..................................9-15 Powermax 105 Manual del operador...
  • Página 16 TABLA DE CONTENIDO Powermax 105 Manual del operador...
  • Página 17: En Esta Sección

    Dónde encontrar información ..................................1-3 Dimensiones de la fuente de energía ..............................1-4 Pesos de componentes (sistemas 105 A) ............................1-5 Powermax105: valores nominales de la fuente de energía ......................1-6 Dimensiones antorcha manual Duramax 75˚ ............................1-8 Dimensiones antorcha manual Duramax 15˚ ............................1-8 Dimensiones antorcha mecanizada de longitud total Duramax 180° ....................1-9 Dimensiones mini antorcha mecanizada Duramax 180°...
  • Página 18: Información De Seguridad

    Descripción del sistema Powermax105 es un sistema de corte por plasma sumamente portátil, de 105 A, que se utiliza para el corte manual y mecanizado, adecuado para una amplia gama de aplicaciones. Los sistemas Powermax utilizan aire o nitrógeno para cortar metales conductores de electricidad como acero al carbono, acero inoxidable o aluminio.
  • Página 19: Dónde Encontrar Información

    ESPECIFICACIONES Dónde encontrar información Las especificaciones del sistema como el tamaño, peso, especificaciones eléctricas detalladas y velocidades de corte aparecen en esta sección. Para más información acerca de: • requisitos de instalación, entre ellos, los de energía, conexión a tierra, configuraciones de los cables de alimentación, los del cable alargador y las recomendaciones de generador —...
  • Página 20: Dimensiones De La Fuente De Energía

    ESPECIFICACIONES Dimensiones de la fuente de energía 432 mm 508 mm 274 mm 592 mm Powermax 105 Manual del operador...
  • Página 21: Pesos De Componentes (Sistemas 105 A)

    ESPECIFICACIONES Pesos de componentes (sistemas 105 A) CSA 200–600 V CE 230–400 V CE 400 V CCC 380 V CCC 380 V / CE 230–400 V Fuente de 40 kg 39 kg 35 kg Con cable de Sin cable de energía alimentación alimentación...
  • Página 22: Powermax105: Valores Nominales De La Fuente De Energía

    ESPECIFICACIONES Powermax105: valores nominales de la fuente de energía Voltaje en circuito abierto nominal (U CSA 200–600 V 300 VCD CE 230–400 V 288 VCD CCC 380 V/CE 230–400 V 288 VCD CE 400 V 292 VCD CCC 380 V...
  • Página 23 ESPECIFICACIONES Clasificación EMC CISPR 11 (solo modelos CE) † Clase A Voltaje de entrada (U )/corriente CSA 200–600 V 200/208/240/480/600 V, 3-F, 50/60 Hz de entrada (I ) a salida nominal (U 58/56/49/25/22 A ) (Consulte la sección CCC 380 V/ 230-400 V, 3-F, 50/60 Hz MÁX.
  • Página 24: Dimensiones Antorcha Manual Duramax 75

    ESPECIFICACIONES Dimensiones antorcha manual Duramax 75˚ 25,2 cm Ángulo 75° 6,6 cm 9,9 cm 2,5 cm Dimensiones antorcha manual Duramax 15˚ 25,9 cm Ángulo 15° 5,1 cm 6,6 cm 2,5 cm Powermax 105 Manual del operador...
  • Página 25: Dimensiones Antorcha Mecanizada De Longitud Total Duramax 180

    ESPECIFICACIONES Dimensiones antorcha mecanizada de longitud total Duramax 180° 39,6 cm 3,5 cm 2,5 cm 20,6 cm 3,6 cm dimensión externa, 3,3 cm laterales planos 31,3 cm Dimensiones mini antorcha mecanizada Duramax 180° 16,8 cm 3,5 cm 2,5 cm 8,4 cm 3,6 cm dimensión externa, 3,3 cm laterales planos Powermax...
  • Página 26: Powermax105: Especificaciones De Corte

    * Las velocidades para las capacidades de corte no son necesariamente las máximas. Son las velocidades que hay que alcanzar para ese espesor. ** Las velocidades máximas de corte son el resultado de las pruebas de laboratorio hechas por Hypertherm. Las velocidades de corte reales pueden variar según las diferentes aplicaciones de corte.
  • Página 27: Símbolos Y Marcas

    ESPECIFICACIONES Símbolos y marcas Su producto puede tener uno o más de los siguientes marcados en la placa de datos o junto a ella. Debido a diferencias y conflictos en las regulaciones nacionales, no todas las marcas se emplean en toda versión de un producto. Marca símbolo S De acuerdo con la norma IEC 60974-1, la marca símbolo S indica que la fuente de energía y la antorcha están aptas para operación en ambientes con mayor peligro de descargas eléctricas.
  • Página 28: Niveles De Ruido

    Ver también El ruido puede dañar la audición en el Manual de Seguridad y cumplimiento que viene con su sistema. Puede encontrar información específica por producto en la biblioteca de documentos de Hypertherm en: https://www.hypertherm.com/ Haga clic en Biblioteca de documentos, seleccione el producto en el menú...
  • Página 29: Instalación De La Fuente De Energía

    Preparación de la energía eléctrica ...............................2-4 Instalar un disyuntor de línea ................................2-5 Requisitos a la conexión a tierra ..............................2-5 Powermax105: conexión eléctrica .................................2-6 Cable de alimentación trifásico e instalación del enchufe .....................2-8 Recomendaciones de cable alargador ..............................2-9 Especificaciones del cable alargador ............................2-9 Recomendaciones de generador de energía.........................
  • Página 30: Desempacar El Sistema Powermax

    Reclamaciones por productos defectuosos o faltantes – comuníquese con su distribuidor de Hypertherm si hay componentes defectuosos o si falta alguno. Si necesita más asistencia, llame a la oficina de Hypertherm más cercana listada en la portada de este manual.
  • Página 31: Contenido

    INSTALACIÓN DE LA FUENTE DE ENERGÍA Contenido En la siguiente ilustración se muestran los componentes habituales del sistema. Las antorchas que vienen con los nuevos sistemas traen una cubierta de vinilo. Los consumibles vienen en la correspondiente caja. Manual del operador Tarjeta de instalación rápida Tarjeta de registro DVD de configuración...
  • Página 32: Colocar La Fuente De Energía

    Preparación de la energía eléctrica Los valores nominales de corriente de entrada de Hypertherm (referenciados como HYP en la placa de datos) se usan para determinar las especificaciones de los conductores con vista a la conexión de energía y las instrucciones de instalación.
  • Página 33: Instalar Un Disyuntor De Línea

    • tener los correspondientes fusibles de fusión lenta instalados. Consulte el tamaño (corriente nominal) de fusibles recomendados en la página 2-6 Powermax105: conexión eléctrica. Requisitos a la conexión a tierra Para garantizar la seguridad del personal, el funcionamiento adecuado y para reducir la interferencia electromagnética (EMI), la fuente de energía debe estar correctamente conectada a tierra.
  • Página 34: Powermax105: Conexión Eléctrica

    INSTALACIÓN DE LA FUENTE DE ENERGÍA Powermax105: conexión eléctrica Los sistemas trifásicos Powermax105 comprenden los siguientes modelos: • el modelo CSA 200–600 V, una fuente de energía universal que se puede ajustar a sí misma para operar con voltajes de 200 a 600 V CA •...
  • Página 35 INSTALACIÓN DE LA FUENTE DE ENERGÍA CCC 380 V/CE 230–400 V Voltaje de entrada (V) Corriente de entrada (A) a salida nominal (16,8 kW) Corriente de entrada (A) a extensión de arco Fusible, fusión lenta (A) CE 400 V Voltaje de entrada (V) Corriente de entrada (A) a salida nominal (16,8 kW) Corriente de entrada (A) a extensión de arco Fusible, fusión lenta (A)
  • Página 36: Cable De Alimentación Trifásico E Instalación Del Enchufe

    , de 4 alambres (algunos modelos sin cable de alimentación) Para conectar el sistema Powermax105, utilice un enchufe que cumpla los códigos nacionales y locales de electricidad. Debe ser un electricista certificado el que conecte el enchufe al cable de alimentación.
  • Página 37: Recomendaciones De Cable Alargador

    INSTALACIÓN DE LA FUENTE DE ENERGÍA Recomendaciones de cable alargador Todo cable alargador debe tener la medida de alambre adecuada para la longitud del cable y el voltaje del sistema. Utilice un cable que cumpla los códigos nacionales y locales. En la tabla de la página siguiente se dan las medidas recomendadas para las distintas longitudes y voltajes de entrada.
  • Página 38: Recomendaciones De Generador De Energía

    INSTALACIÓN DE LA FUENTE DE ENERGÍA Recomendaciones de generador de energía Los generadores a usar con el sistema Powermax105 deberán satisfacer los siguientes requisitos: CSA 200–600 V trifásica, 50/60 Hz, 200–600 VCA (480 VCA recomendado para mayor rendimiento) CE 230–400 V trifásica, 50/60 Hz, 230–400 VCA (400 VCA recomendado para mayor rendimiento)
  • Página 39: Preparar La Alimentación De Gas

    Alimentación de gas Powermax105 El sistema de filtración deberá instalarse entre la alimentación de gas y la fuente de energía. La filtración adicional del gas puede aumentar la presión de entrada mínima necesaria. Powermax 105 Manual del operador...
  • Página 40 INSTALACIÓN DE LA FUENTE DE ENERGÍA Hypertherm ofrece estos juegos opcionales de filtros externos: El juego de filtros de aire para extracción de humedad Eliminizer (128647) quita el agua y la suciedad de la alimentación de gas. Para más información, refiérase al Boletín de Servicio Técnico 804180.
  • Página 41: Conectar La Alimentación De Gas

    INSTALACIÓN DE LA FUENTE DE ENERGÍA Conectar la alimentación de gas Conecte la alimentación de gas a la fuente de energía mediante una manguera de gas inerte con un diámetro interno de 9,5 mm y un acople de desconexión rápida 1/4 NPT o 1/4 NPT x G-1/4 BSPP (unidades CE). La presión de entrada recomendada al pasar el gas es de 5,9–9,3 bar.
  • Página 42 INSTALACIÓN DE LA FUENTE DE ENERGÍA Presión de entrada mínima (al pasar el gas) En esta tabla se muestran los requisitos mínimos de presión de entrada cuando no se cuenta con la recomendada. Longitud cables y mangueras de la antorcha 7,6 m 15,2 m 22,9 m...
  • Página 43: En Esta Sección

    Controles y LED frontales ................................3-2 Pantalla de estado ..................................3-4 Operar el sistema Powermax105 ................................3-6 Conectar la energía eléctrica, la alimentación de gas y los cables y mangueras de la antorcha .........3-6 Conectar el cable de masa a la fuente de energía ........................3-7 Conectar la pinza de masa a la pieza a cortar ..........................3-8...
  • Página 44: Operaciones Básicas Del Sistema Controles E Indicadores

    OPERACIONES BÁSICAS DEL SISTEMA Controles e indicadores Las fuentes de energía Powermax105 tienen lo siguiente: interruptor ON/OFF (encendido/apagado), perilla de ajuste, selector de modo de ajuste automático/manual de presión, selector de corriente/gas, interruptor de modo de operación, LED indicadores y una pantalla de estado. En las páginas siguientes se explican los controles e indicadores.
  • Página 45: Selector De Modo De Ajuste Automático/Manual De Presión

    OPERACIONES BÁSICAS DEL SISTEMA Interruptor de modo de operación Este interruptor se puede poner en una de cuatro posiciones: • arco piloto continuo. Para cortar metal expandido o rejilla. • arco piloto discontinuo. Para cortar o perforar la placa de metal. Este es el ajuste estándar para el corte con arrastre normal.
  • Página 46: Pantalla De Estado

    OPERACIONES BÁSICAS DEL SISTEMA Pantalla de estado La pantalla de estado muestra el estado del sistema e informa de las fallas. Remoto Antorcha cortando conectado Detección duración final del electrodo inhabilitada manualmente Valor de corriente (A) Arrancó la antorcha Cursor selección de corriente Icono de falla Cursor selección de presión Código de falla...
  • Página 47 Falla El sistema dejó de cortar. Si no puede corregir el problema y restablecer el sistema, comuníquese con su distribuidor o con el Servicio Técnico de Hypertherm. Error El sistema necesita atención técnica. Comuníquese con su distribuidor o con el Servicio Técnico de Hypertherm.
  • Página 48: Operar El Sistema Powermax105

    OPERACIONES BÁSICAS DEL SISTEMA Operar el sistema Powermax105 Para comenzar un corte o ranurado con el sistema Powermax, siga estos pasos. Nota: en esta sección encontrará el manual de instrucciones básico. Para operar el sistema Powermax en un entorno de producción, consulte las secciones Montaje de antorcha manual o Montaje de antorcha mecanizada.
  • Página 49: Conectar El Cable De Masa A La Fuente De Energía

    Conectar el cable de masa a la fuente de energía Precaución: asegúrese de utilizar el cable de masa que le corresponda a su fuente de energía Utilizar un cable de masa de 105 A para el Powermax105. El amperaje está marcado cerca del revestimiento aislante del conector del cable de masa.
  • Página 50: Conectar La Pinza De Masa A La Pieza A Cortar

    Conectar la pinza de masa a la pieza a cortar Durante el corte, la pinza de masa debe estar conectada a la pieza a cortar. Si va a utilizar el sistema Powermax105 con una mesa de corte, el cable de masa se puede conectar directamente a la mesa en lugar de sujetar la pieza a cortar con la pinza de masa.
  • Página 51: Poner El Sistema En On (Encendido)

    OPERACIONES BÁSICAS DEL SISTEMA Poner el sistema en ON (encendido) Poner el interruptor ON/OFF (encendido/apagado) en la posición ON (l). Ajustar el interruptor de modo de operación Usar el interruptor de modo de operación para seleccionar el tipo de trabajo a llevar a cabo: En modo automático, la tecnología Smart Sense™...
  • Página 52: Comprobar Los Indicadores

    OPERACIONES BÁSICAS DEL SISTEMA Comprobar los indicadores Verificar lo siguiente: • que se ilumine el LED verde de energía ON (encendido) al frente de la fuente de energía, • que el LED de falla no esté encendido, • que no aparezca ningún icono de error en la pantalla de estado. Si aparece un icono de falla en la pantalla o se ilumina el LED de falla o el LED de energía ON (encendido) parpadea, corregir la condición de falla antes de continuar.
  • Página 53: Ajustar La Corriente (Amperaje)

    Función detección duración final del electrodo La función detección duración final del electrodo del sistema Powermax105 protege de daños a la antorcha y la pieza a cortar al interrumpir automáticamente la corriente cuando el electrodo llega a su duración final. En la pantalla de estado del panel frontal aparece el código de falla 0-32.
  • Página 54: Comprender Las Limitaciones Del Ciclo De Trabajo

    El ciclo de trabajo es el tiempo en minutos que puede permanecer encendido el arco de plasma en un intervalo de 10 minutos, al operar a una temperatura ambiente de 40 °C. Con un sistema Powermax105: • A 105 A (CSA 480–600 V, CE 400 V, CCC 380 V), el arco puede permanecer encendido 8 de los 10 minutos sin que la unidad se recaliente (ciclo de trabajo al 80%).
  • Página 55: Montaje De Antorcha Manual

    Sección 4 MONTAJE DE ANTORCHA MANUAL En esta sección: Introducción ........................................4-2 Duración de los consumibles ..................................4-2 Electrodo CopperPlus™ para antorchas Duramax ........................4-2 Componentes antorcha manual................................4-3 Seleccionar los consumibles de la antorcha manual .........................4-4 Consumibles antorcha manual................................4-5 Consumibles corte con arrastre 105 A ............................4-5 Consumibles corte con arrastre 45 A, 65 A, 85 A ........................4-5 Consumibles FineCut ®...
  • Página 56: Introducción

    MONTAJE DE ANTORCHA MANUAL Introducción Hay antorchas manuales de la serie Duramax™ para los sistemas Powermax105. El sistema de desconexión rápida FastConnect facilita quitar la antorcha para el transporte o para cambiarla por otra si sus aplicaciones exigen el uso de diferentes antorchas.
  • Página 57: Componentes Antorcha Manual

    MONTAJE DE ANTORCHA MANUAL Componentes antorcha manual Nota: las antorchas no vienen con los consumibles instalados. Antorcha manual Duramax 75˚ Consumibles Gatillo de seguridad Antorcha manual Duramax 15˚ Consumibles Gatillo de seguridad Powermax 105 Manual del operador...
  • Página 58: Seleccionar Los Consumibles De La Antorcha Manual

    MONTAJE DE ANTORCHA MANUAL Seleccionar los consumibles de la antorcha manual Hypertherm incluye una caja de consumibles con su sistema. Las antorchas manuales de los dos estilos de la página anterior utilizan los mismos consumibles. La antorchas manuales usan consumibles con protección. Por lo tanto, puede arrastrar la antorcha a lo largo del metal.
  • Página 59: Consumibles Antorcha Manual

    MONTAJE DE ANTORCHA MANUAL Consumibles antorcha manual Consumibles corte con arrastre 105 A 220992 220854 220990 220842 220994 Escudo Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo frontal retención distribuidor Consumibles corte con arrastre 45 A, 65 A, 85 A 220941 Boquilla 220819 220818 220854 Boquilla...
  • Página 60: Consumibles Finecut

    MONTAJE DE ANTORCHA MANUAL Consumibles FineCut ® 220931 220854 220930 220842 220947 Escudo Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo frontal retención distribuidor Consumibles HyAccess de 65 A 420410 Boquilla estándar 420412 Boquilla de ranurado 420408 220857 420413 Electrodo Anillo Capuchón de retención distribuidor Powermax 105 Manual del operador...
  • Página 61: Instalar Los Consumibles De La Antorcha Manual

    MONTAJE DE ANTORCHA MANUAL Instalar los consumibles de la antorcha manual ADVERTENCIA: EL ARCO DE PLASMA DE LAS ANTORCHAS DE ENCENDIDO INSTANTÁNEO PUEDE OCASIONAR LESIONES Y QUEMADURAS El arco de plasma prende inmediatamente al activarse el interruptor de la antorcha. Antes de cambiar los consumibles, asegúrese de que la energía esté...
  • Página 62: Conectar Los Cables Y Mangueras De La Antorcha

    MONTAJE DE ANTORCHA MANUAL Conectar los cables y mangueras de la antorcha El sistema Powermax105 viene con un sistema de desconexión rápida FastConnect para conectar y desconectar los cables y mangueras de la antorcha mecanizada y manual. Antes de conectar o desconectar la antorcha, poner el sistema en OFF (apagado).
  • Página 63: Corte Manual

    Sección 5 CORTE MANUAL En esta sección: Utilizar la antorcha manual ..................................5-2 Operar el gatillo de seguridad ................................5-2 Consejos para el corte con antorcha manual ............................5-3 Arrancar un corte desde el borde de la pieza a cortar........................5-4 Perforación de la pieza a cortar ................................5-5 Ranurado de la pieza a cortar .................................5-6 Perfil de la ranura .....................................5-7 Variar el perfil de la ranura ................................5-8...
  • Página 64: Utilizar La Antorcha Manual

    CORTE MANUAL Utilizar la antorcha manual ADVERTENCIA: EL ARCO DE PLASMA DE LAS ANTORCHAS DE ENCENDIDO INSTANTÁNEO PUEDE OCASIONAR LESIONES Y QUEMADURAS El arco de plasma prende inmediatamente al activarse el interruptor de la antorcha. El arco de plasma penetrará con rapidez los guantes y la piel. •...
  • Página 65: Consejos Para El Corte Con Antorcha Manual

    Para cortes en línea recta, usar un borde recto como guía. Para cortar círculos, usar una plantilla o un accesorio para cortes radiales (guía de corte circular). Para ver los números de pieza de las guías de corte por plasma Hypertherm para círculos y cortes en bisel, consulte la sección Piezas. Powermax...
  • Página 66: Arrancar Un Corte Desde El Borde De La Pieza A Cortar

    CORTE MANUAL Arrancar un corte desde el borde de la pieza a cortar 1. Con la pinza de masa sujetando la pieza a cortar, sostenga la boquilla de la antorcha perpendicular (90°) al borde de la pieza. 2. Oprima el gatillo de la antorcha para arrancar el arco. Quédese en el borde hasta que el arco penetre del todo la pieza a cortar.
  • Página 67: Perforación De La Pieza A Cortar

    CORTE MANUAL Perforación de la pieza a cortar ADVERTENCIA: LAS CHISPAS Y EL METAL CANDENTE PUEDEN LESIONAR LOS OJOS Y QUEMAR LA PIEL. Al disparar la antorcha en ángulo, las chispas y el metal candente saltarán de la boquilla. Apuntar la antorcha lejos de usted y los demás. 1.
  • Página 68: Ranurado De La Pieza A Cortar

    CORTE MANUAL Ranurado de la pieza a cortar ADVERTENCIA: LAS CHISPAS Y EL METAL CANDENTE PUEDEN LESIONAR LOS OJOS Y QUEMAR LA PIEL. Al disparar la antorcha en ángulo, las chispas y el metal candente saltarán de la boquilla. Apuntar la antorcha lejos de usted y los demás. 1.
  • Página 69: Perfil De La Ranura

    CORTE MANUAL Perfil de la ranura Puede modificar el perfil de la ranura variando: la velocidad de la antorcha sobre la pieza a cortar, la distancia de separación antorcha-pieza, el ángulo entre la antorcha y la pieza a cortar, así como la salida de corriente de la fuente de energía. Velocidad Ángulo Parámetros de operación...
  • Página 70: Variar El Perfil De La Ranura

    CORTE MANUAL Variar el perfil de la ranura Las siguientes acciones tendrán los efectos indicados sobre el perfil de la ranura: • Aumentar la velocidad de la antorcha disminuirá el ancho y la profundidad. • Disminuir la velocidad de la antorcha aumentará el ancho y la profundidad. •...
  • Página 71 Sección 6 MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA En esta sección: Introducción ........................................6-3 Duración de los consumibles ..................................6-3 Electrodo CopperPlus™ para antorchas Duramax ........................6-3 Componentes antorcha mecanizada ..............................6-4 Convertir una antorcha mecanizada de longitud total en una mini antorcha ................6-5 Montar la antorcha .....................................6-7 Seleccionar los consumibles de la antorcha mecanizada ........................6-9 Consumibles antorcha mecanizada ...............................6-9 Consumibles con protección antorcha mecanizada –...
  • Página 72 MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte con protección a 85 A (aluminio)..........................6-24 Consumibles con protección – 65 A............................6-25 Corte con protección a 65 A (acero al carbono)........................6-26 Corte con protección a 65 A (acero inoxidable) ........................6-27 Corte con protección a 65 A (aluminio)..........................6-28 Consumibles con protección –...
  • Página 73: Montaje De Antorcha Mecanizada

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Introducción Hay antorchas mecanizadas de la serie Duramax™ para los sistemas Powermax105. El sistema de desconexión rápida FastConnect facilita quitar la antorcha para el transporte o para cambiarla por otra si sus aplicaciones exigen el uso de diferentes antorchas.
  • Página 74: Componentes Antorcha Mecanizada

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Componentes antorcha mecanizada Antorcha mecanizada de longitud total Duramax 180° Camisa de Manguito de montaje Tuerca del Cables y mangueras Consumibles posicionamiento pasacables de la antorcha Acople Tuerca principal Cremallera Cuerpo del pasacables pasacables Mini antorcha mecanizada Duramax 180° Camisa de montaje Consumibles...
  • Página 75: Convertir Una Antorcha Mecanizada De Longitud Total En Una Mini Antorcha

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Convertir una antorcha mecanizada de longitud total en una mini antorcha Puede convertir una antorcha mecanizada de longitud total en una mini antorcha quitándole el manguito de posicionamiento. Nota: si va a convertir una antorcha mecanizada de longitud total en una mini antorcha y montar la antorcha al mismo tiempo, salte esta sección y siga las instrucciones que aparecen en la página 6-7 Montar la antorcha.
  • Página 76 MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA 9. Utilice llaves de 1/4 y 3/8 pulg., o llaves ajustables, para aflojar la tuerca que sujeta la línea de alimentación de gas a los cables y mangueras de la antorcha. Aparte el cuerpo de antorcha. 10.
  • Página 77: Montar La Antorcha

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Montar la antorcha Según el tipo de mesa de corte que tenga, es posible que necesite desarmar la antorcha para pasarla a través de la guía y montarla. Si la guía de la mesa de corte es lo suficientemente grande como para pasar la antorcha sin quitar el conjunto de cables y mangueras del cuerpo de antorcha, hágalo y luego fije la antorcha al elevador según las instrucciones del fabricante.
  • Página 78 MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA 10. Deslice el acople, el manguito de posicionamiento (antorcha mecanizada de longitud total), la tuerca y el cuerpo del pasacables hacia afuera, por el frente de los cables y mangueras de la antorcha. 11. Si no necesita la cremallera de la antorcha mecanizada de longitud total, deslícela desde el manguito de posicionamiento hasta el extremo de la camisa donde van los consumibles.
  • Página 79: Seleccionar Los Consumibles De La Antorcha Mecanizada

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Seleccionar los consumibles de la antorcha mecanizada Los sistemas Powermax con antorcha Duramax 180°, mecanizada de longitud total o mini antorcha mecanizada, vienen con una caja de consumibles. Además, con los consumibles con protección se puede utilizar un capuchón de retención de sensado óhmico.
  • Página 80: Consumibles Con Protección Y Sensado Óhmico Antorcha Mecanizada - 105 A

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Consumibles con protección y sensado óhmico antorcha mecanizada – 105 A 220993 220953 220842 220994 220990 Escudo Capuchón Boquilla Electrodo Anillo frontal de retención distribuidor sensado óhmico Consumibles con protección y sensado óhmico antorcha mecanizada – 45 A, 65 A, 85 A 220941 Boquilla 220819...
  • Página 81: Consumibles Con Protección Finecut

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Consumibles para ranurado de máxima remoción 220798 220854 220991 220842 220994 Escudo Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo frontal retención distribuidor Consumibles para ranurado de máximo control 420480 220854 220991 220842 220994 Escudo Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo frontal retención...
  • Página 82: Instalar Los Consumibles De La Antorcha Mecanizada

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Instalar los consumibles de la antorcha mecanizada ADVERTENCIA: EL ARCO DE PLASMA DE LAS ANTORCHAS DE ENCENDIDO INSTANTÁNEO PUEDE OCASIONAR LESIONES Y QUEMADURAS El arco de plasma prende inmediatamente al activarse la antorcha. Antes de cambiar los consumibles, asegúrese de que la energía esté...
  • Página 83: Conectar Los Cables Y Mangueras De La Antorcha

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Conectar los cables y mangueras de la antorcha El sistema Powermax105 viene con un sistema de desconexión rápida FastConnect para conectar y desconectar los cables y mangueras de la antorcha mecanizada y manual. Antes de conectar o desconectar una antorcha, poner el sistema en OFF (apagado).
  • Página 84: Utilizar Las Tablas De Corte

    Rango de flujo aire frío — el plasma está OFF (apagado) y el sistema en régimen estacionario, con el aire fluyendo a través de la antorcha a la presión predeterminada del sistema. Nota: Hypertherm recopiló estos datos sometiendo los nuevos consumibles a ensayos de laboratorio. Powermax 6-14...
  • Página 85: Compensación Calculada Del Ancho De Sangría

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Compensación calculada del ancho de sangría Los anchos de las tablas a continuación se dan como referencia. Los datos fueron obtenidos con los ajustes de “mejor calidad”. Es posible que los resultados específicos de distintas instalaciones y composición de materiales difieran de los que se muestran en las tablas.
  • Página 86 MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Compensación calculada del ancho de sangría – anglosajón (pulgadas) Espesor (pulgadas) Proceso 22 CA 18 CA 14 CA 10 CA 3/16 Acero al carbono 105 A con protección 0.083 0.088 0.089 0.100 0.101 0.133 85 A con protección 0.068 0.071 0.073...
  • Página 87: Consumibles Con Protección - 105 A

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Consumibles con protección – 105 A 220993 220854 220990 220842 220994 Escudo frontal Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo retención distribuidor 220993 220953 220990 220842 220994 Escudo frontal Capuchón Boquilla Electrodo Anillo de retención distribuidor sensado óhmico Powermax 105 Manual del operador 6-17...
  • Página 88: Corte Con Protección A 105 A (Acero Al Carbono)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte con protección a 105 A (acero al carbono) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 217 / 460 Frío 250 / 530 Métrico Ajustes de mejor Ajustes de producción Distancia Tiempo calidad Espesor de Altura de perforación antorcha- retardo de...
  • Página 89: Corte Con Protección A 105 A (Acero Inoxidable)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte con protección a 105 A (acero inoxidable) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 217 / 460 Frío 250 / 530 Métrico Ajustes de mejor Ajustes de producción Distancia Tiempo calidad Espesor de Altura de perforación antorcha- retardo de material...
  • Página 90: Corte Con Protección A 105 A (Aluminio)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte con protección a 105 A (aluminio) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 217 / 460 Frío 250 / 530 Métrico Ajustes de mejor Ajustes de producción Distancia Tiempo calidad Espesor de Altura de perforación antorcha- retardo de material...
  • Página 91: Consumibles Con Protección - 85 A

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Consumibles con protección – 85 A 220817 220854 220816 220842 220994 Escudo frontal Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo retención distribuidor 220817 220953 220816 220842 220994 Escudo frontal Capuchón Boquilla Electrodo Anillo de retención distribuidor sensado óhmico Powermax 105 Manual del operador 6-21...
  • Página 92: Corte Con Protección A 85 A (Acero Al Carbono)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte con protección a 85 A (acero al carbono) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 194 / 412 Frío 236 / 500 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Altura de Tiempo Espesor de antorcha- perforación...
  • Página 93: Corte Con Protección A 85 A (Acero Inoxidable)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte con protección a 85 A (acero inoxidable) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 194 / 412 Frío 236 / 500 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Tiempo Espesor de Altura de antorcha- retardo de Velocidad...
  • Página 94: Corte Con Protección A 85 A (Aluminio)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte con protección a 85 A (aluminio) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 194 / 412 Frío 236 / 500 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Altura de Tiempo Espesor de antorcha- perforación retardo de...
  • Página 95: Consumibles Con Protección - 65 A

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Consumibles con protección – 65 A 220817 220854 220819 220842 220994 Escudo frontal Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo retención distribuidor 220817 220953 220819 220842 220994 Escudo frontal Capuchón Boquilla Electrodo Anillo de retención distribuidor sensado óhmico Powermax 105 Manual del operador 6-25...
  • Página 96: Corte Con Protección A 65 A (Acero Al Carbono)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte con protección a 65 A (acero al carbono) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 175 / 370 Frío 209 / 443 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Tiempo Espesor de Altura de antorcha- retardo de...
  • Página 97: Corte Con Protección A 65 A (Acero Inoxidable)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte con protección a 65 A (acero inoxidable) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 175 / 370 Frío 209 / 443 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Tiempo Espesor de Altura de antorcha- retardo de Velocidad...
  • Página 98: Corte Con Protección A 65 A (Aluminio)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte con protección a 65 A (aluminio) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 175 / 370 Frío 209 / 443 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Altura de Tiempo Espesor de antorcha- perforación retardo de...
  • Página 99: Consumibles Con Protección - 45 A

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Consumibles con protección – 45 A 220817 220854 220941 220842 220994 Escudo frontal Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo retención distribuidor 220817 220953 220941 220842 220994 Escudo frontal Capuchón Boquilla Electrodo Anillo de retención distribuidor sensado óhmico Powermax 105 Manual del operador 6-29...
  • Página 100: Corte Con Protección A 45 A (Acero Al Carbono)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte con protección a 45 A (acero al carbono) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 177 / 376 Frío 201 / 427 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Altura de Tiempo Espesor de antorcha- perforación...
  • Página 101: Corte Con Protección A 45 A (Acero Inoxidable)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte con protección a 45 A (acero inoxidable) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 177 / 376 Frío 201 / 427 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Tiempo Espesor de Altura de antorcha- retardo de Velocidad...
  • Página 102: Corte Con Protección A 45 A (Aluminio)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte con protección a 45 A (aluminio) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 177 / 376 Frío 201 / 427 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Altura de Tiempo Espesor de antorcha- perforación retardo de...
  • Página 103: Consumibles Finecut

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Consumibles FineCut ® Nota: las tablas de corte de esta sección son válidas para los consumibles con y sin protección. 220948 220953 220930 220842 220947 Escudo frontal Capuchón Boquilla Electrodo Anillo de retención distribuidor sensado óhmico 220955 220854 220930...
  • Página 104: Finecut (Acero Al Carbono)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA FineCut (acero al carbono) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 181 / 384 Frío 191 / 404 Métrico Recomendados Distancia Tiempo Espesor de Altura de perforación Corriente antorcha- retardo de Velocidad material inicial Voltaje pieza perforación de corte...
  • Página 105: Finecut (Acero Inoxidable)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA FineCut (acero inoxidable) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 181 / 384 Frío 191 / 404 Métrico Recomendados Distancia Tiempo Espesor de Altura de perforación Corriente antorcha- retardo de Velocidad material inicial Voltaje pieza perforación de corte segundos...
  • Página 106: Finecut Baja Velocidad (Acero Al Carbono)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA FineCut baja velocidad (acero al carbono) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 181 / 384 Frío 191 / 404 Métrico Recomendados Distancia Tiempo Espesor de Altura de perforación Corriente antorcha- retardo de Velocidad material inicial Voltaje pieza...
  • Página 107: Finecut Baja Velocidad (Acero Inoxidable)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA FineCut baja velocidad (acero inoxidable) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 181 / 384 Frío 191 / 404 Métrico Recomendados Distancia Tiempo Espesor de Altura de perforación Corriente antorcha- retardo de Velocidad material inicial Voltaje pieza perforación...
  • Página 108: Consumibles Con Protección - 105 A

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Consumibles con protección – 105 A 220955 220854 220990 220842 220994 Deflector Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo retención distribuidor Powermax 6-38 105 Manual del operador...
  • Página 109: Corte Con Protección A 105 A (Acero Al Carbono)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte con protección a 105 A (acero al carbono) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 217 / 460 Frío 250 / 530 Métrico Ajustes de mejor Ajustes de producción Distancia Tiempo calidad Espesor de Altura de perforación antorcha- retardo de...
  • Página 110: Corte Sin Protección A 105 A (Acero Inoxidable)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte sin protección a 105 A (acero inoxidable) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 217 / 460 Frío 250 / 530 Métrico Ajustes de mejor Ajustes de producción Distancia Tiempo calidad Espesor de Altura de perforación antorcha- retardo de material...
  • Página 111: Corte Sin Protección A 105 A (Aluminio)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte sin protección a 105 A (aluminio) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 217 / 460 Frío 250 / 530 Métrico Ajustes de mejor Ajustes de producción Distancia Tiempo calidad Espesor de Altura de perforación antorcha- retardo de material...
  • Página 112: Consumibles Sin Protección - 85 A

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Consumibles sin protección – 85 A 220955 220854 220816 220842 220994 Deflector Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo retención distribuidor Powermax 6-42 105 Manual del operador...
  • Página 113: Corte Sin Protección A 85 A (Acero Al Carbono)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte sin protección a 85 A (acero al carbono) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 194 / 412 Frío 236 / 500 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Tiempo Espesor de Altura de antorcha- retardo de...
  • Página 114: Corte Sin Protección A 85 A (Acero Inoxidable)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte sin protección a 85 A (acero inoxidable) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 194 / 412 Frío 236 / 500 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Tiempo Espesor de Altura de antorcha- retardo de Velocidad...
  • Página 115: Corte Sin Protección A 85 A (Aluminio)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte sin protección a 85 A (aluminio) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 194 / 412 Frío 236 / 500 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Tiempo Espesor de Altura de antorcha- retardo de Velocidad...
  • Página 116: Consumibles Sin Protección - 65 A

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Consumibles sin protección – 65 A 220955 220854 220819 220842 220994 Deflector Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo retención distribuidor Powermax 6-46 105 Manual del operador...
  • Página 117: Corte Sin Protección A 65 A (Acero Al Carbono)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte sin protección a 65 A (acero al carbono) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 175 / 370 Frío 209 / 443 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Altura de Tiempo Espesor de antorcha- perforación...
  • Página 118: Corte Sin Protección A 65 A (Acero Inoxidable)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte sin protección a 65 A (acero inoxidable) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 175 / 370 Frío 209 / 443 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Altura de Tiempo Espesor de antorcha- perforación retardo de...
  • Página 119: Corte Sin Protección A 65 A (Aluminio)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte sin protección a 65 A (aluminio) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 175 / 370 Frío 209 / 443 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Tiempo Espesor de Altura de antorcha- retardo de Velocidad...
  • Página 120: Consumibles Sin Protección - 45 A

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Consumibles sin protección – 45 A 220955 220854 220941 220842 220994 Deflector Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo retención distribuidor Powermax 6-50 105 Manual del operador...
  • Página 121: Corte Sin Protección A 45 A (Acero Al Carbono)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte sin protección a 45 A (acero al carbono) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 177 / 376 Frío 201 / 427 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Tiempo Espesor de Altura de antorcha- retardo de...
  • Página 122: Corte Sin Protección A 45 A (Acero Inoxidable)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte sin protección a 45 A (acero inoxidable) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 177 / 376 Frío 201 / 427 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Altura de Tiempo Espesor de antorcha- perforación retardo de...
  • Página 123: Corte Sin Protección A 45 A (Aluminio)

    MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Corte sin protección a 45 A (aluminio) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 177 / 376 Frío 201 / 427 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Tiempo Espesor de Altura de antorcha- retardo de Velocidad...
  • Página 124 MONTAJE DE ANTORCHA MECANIZADA Powermax 6-54 105 Manual del operador...
  • Página 125: En Esta Sección

    Sección 7 CORTE MECANIZADO En esta sección: Conectar un interruptor opcional de arranque remoto ........................7-2 Conectar un cable de interfaz máquina opcional ..........................7-3 Diagrama de pines interfaz máquina ............................7-4 Ajustar divisor de tensión de cinco posiciones ........................7-6 Acceder al voltaje del arco sin regular ..............................7-7 Conectar un cable de interfaz serie RS485 opcional ........................
  • Página 126: Conectar Un Interruptor Opcional De Arranque Remoto

    CORTE MECANIZADO Conectar un interruptor opcional de arranque remoto Las configuraciones del Powermax105 con una antorcha mecanizada Duramax pueden incluir un interruptor opcional de arranque remoto. • Número de pieza 128650: 7,6 m • Número de pieza 128651: 15,2 m •...
  • Página 127: Conectar Un Cable De Interfaz Máquina Opcional

    (MBTS) para conexiones directas a productos de computación. Hypertherm ofrece varias opciones de cables de interfaz máquina para el Powermax105: • Para utilizar el divisor de tensión incorporado que permite una reducción gradual del voltaje del arco, además de las señales de transferencia del arco y arranque de plasma:...
  • Página 128: Diagrama De Pines Interfaz Máquina

    Nota: si la integración del equipo Hypertherm con el equipo suministrado por el cliente, incluyendo los cables y cordones de interconexión, no está inscrita ni certificada como un sistema, la misma estará sujeta a inspección de las autoridades locales en el sitio de instalación final.
  • Página 129 CORTE MECANIZADO Consulte la siguiente tabla al conectar el sistema Powermax105 a un control de altura de la antorcha o un CNC con un cable de interfaz máquina. Zócalos de Alambres exteriores Hilos interiores Señal Tipo Notas conectores del cable del cable Normalmente abierto.
  • Página 130: Ajustar Divisor De Tensión De Cinco Posiciones

    4. ajustar los interruptores DIP a una de las siguientes opciones y ponerle de nuevo la cubierta a la fuente de energía 20:1 21.1:1 30:1 40:1 50:1 Si el divisor de tensión de cinco posiciones Hypertherm no da el voltaje necesario de su aplicación, comuníquese con su integrador del sistema en busca de ayuda. Powermax 105 Manual del operador...
  • Página 131: Acceder Al Voltaje Del Arco Sin Regular

    Powermax65/85/105 con cables”. Siga las instrucciones de instalación que están en la sección Reemplazo de componentes de la fuente de energía del Manual de servicio. Puede descargar el Manual de servicio en www. hypertherm.com (enlace “Biblioteca de documentos”). Con el conector RS485 instalado: 1. ponga la fuente de energía en OFF (apagado) 2.
  • Página 132: Utilizar La Antorcha Mecanizada

    CORTE MECANIZADO Utilizar la antorcha mecanizada Dado que el sistema Powermax con antorcha mecanizada se puede utilizar en diferentes mesas de corte, sistemas de riel, biseladoras de tubos y otros equipos por el estilo, para las especificidades de operación en dicha configuración necesitará...
  • Página 133: Escoria

    CORTE MECANIZADO Problema Causa Solución Ángulo de corte negativo La antorcha está Suba la antorcha o, si está utilizando un control demasiado baja. de altura de la antorcha, aumente el voltaje del arco. Corte recto La antorcha está Baje la antorcha o, si está utilizando un control Ángulo de corte positivo demasiado alta.
  • Página 134: Perforación De La Pieza A Cortar Con Antorcha Mecanizada

    Las tablas de corte tienen una columna con la altura recomendada para la antorcha al empezar una perforación. Para el sistema Powermax105, la altura de perforación es generalmente 2,5 veces mayor que la altura de corte. Consulte las especificidades en las tablas de corte.
  • Página 135: Fallas Comunes Del Corte Mecanizado

    CORTE MECANIZADO Fallas comunes del corte mecanizado El arco piloto de la antorcha enciende pero no se transfiere. Las causas pueden ser: • el cable de masa no está haciendo buen contacto con la mesa de corte o esta última no está haciendo contacto con la pieza a cortar •...
  • Página 136 CORTE MECANIZADO • disparar el arco en el aire (empezar o terminar el corte fuera del área de la placa). Empezar el corte desde el borde es aceptable, siempre y cuando el arco haga contacto al arrancar con la pieza a cortar •...
  • Página 137: Mantenimiento Y Reparación

    Sección 8 MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN En esta sección: Llevar a cabo el mantenimiento periódico ............................8-2 Inspeccionar los consumibles .................................8-3 Localización de problemas básicos ...............................8-4 Códigos de fallas y soluciones ................................8-6 Reemplazar el elemento filtrante y el recipiente de filtro de aire....................8-10 Powermax 105 Manual del operador...
  • Página 138: Llevar A Cabo El Mantenimiento Periódico

    MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Llevar a cabo el mantenimiento periódico PELIGRO UNA DESCARGA ELÉCTRICA PUEDE SER FATAL Desconectar la energía eléctrica para llevar a cabo cualquier mantenimiento. Toda tarea que implique quitar la cubierta de la fuente de energía debe estar a cargo de un técnico calificado.
  • Página 139: Inspeccionar Los Consumibles

    MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Inspeccionar los consumibles Pieza Revisar Medida Escudo frontal La redondez del orificio central. Reemplazar el escudo frontal si el orificio o deflector no es redondo. El espacio entre el escudo frontal Quitar el escudo frontal y eliminar y la boquilla en busca de suciedad cualquier material.
  • Página 140: Localización De Problemas Básicos

    Si no es capaz de resolver el problema siguiendo esta guía básica de localización de problemas o necesita mayor asistencia técnica: 1. llame a su distribuidor o instalación de reparación autorizada por Hypertherm 2. llame a la oficina más cercana de Hypertherm listada en la portada de este manual Problema Soluciones El interruptor de energía ON/OFF...
  • Página 141 MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Problema Soluciones El arco se extingue, pero se vuelve • Revisar las piezas consumibles y reemplazarlas si están desgastadas a encender al oprimir de nuevo el gatillo o dañadas. Ver en la página 8-3 Inspeccionar los consumibles. de la antorcha.
  • Página 142: Códigos De Fallas Y Soluciones

    MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Códigos de fallas y soluciones En la portada de este manual podrá encontrar una etiqueta con las descripciones de los códigos de falla más comunes. Desprenda la etiqueta y colóquela en la parte trasera de la fuente de energía para usarla como referencia. Nota: si se produce una falla al utilizar un generador, es posible que colocar el interruptor de energía rápidamente en la posición OFF (apagado) y luego en la posición ON (encendido) (a veces denominado “re arranque”...
  • Página 143 • Si los consumibles parecen correctamente instalados, es posible que la antorcha esté dañada. Comuníquese con su distribuidor o con la instalación de reparación autorizada por Hypertherm. 0-32 Duración final de los • Reemplazar el electrodo y la boquilla. consumibles...
  • Página 144 • Si los consumibles parecen correctamente instalados, es posible que la antorcha esté dañada. Comuníquese con su distribuidor o con la instalación de reparación autorizada por Hypertherm. 0-51 La señal de • Si la fuente de energía se pone en ON arranque/gatillo está...
  • Página 145 MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Código Descripción LED de LED de Icono Soluciones de falla energía falla de falla 0-60 Error voltaje de • Pérdida de fase: Comprobar todas las fases entrada CA (encendido) (encendido) de entrada y los fusibles. • Sobrevoltaje: chequear la línea, disminuir el voltaje. •...
  • Página 146: Reemplazar El Elemento Filtrante Y El Recipiente De Filtro De Aire

    MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Reemplazar el elemento filtrante y el recipiente de filtro de aire Quitar el recipiente de filtro de aire 1. Poner la energía en OFF (apagado), desconectar el cable de alimentación y asegurarse de que la alimentación de gas esté...
  • Página 147: Identificar El Modelo De Recipiente De Filtro De Aire

    Identificar el modelo de recipiente de filtro de aire Debido a un cambio de fabricación, es posible que su Powermax105 tenga uno de los dos modelos de recipiente de filtro de aire que se muestran a continuación. Los estilos de recipiente y los Orings no son intercambiables entre modelos.
  • Página 148: Instalar El Elemento Filtrante De Aire (Para Recipientes De Plástico O Nylon)

    MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Instalar el elemento filtrante de aire (para recipientes de plástico o nylon) 5. Girar y halar el retén del elemento negro en la parte de arriba del recipiente de filtro. 6. Dar vuelta ligeramente a los retenes del elemento negro hasta que se desarmen y se pueda quitar de ellos el elemento filtrante de aire sucio.
  • Página 149: Instalar El Elemento Filtrante De Aire (Para Recipientes Con Protector Metálico)

    MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Instalar el elemento filtrante de aire (para recipientes con protector metálico) 5. Se pueden ver el elemento filtrante blanco y la tuerca de retención negra en el conjunto de filtro. Desenroscar (en sentido anti horario) la tuerca de retención de plástico que sujeta el elemento filtrante. 6.
  • Página 150: Instalar El Recipiente De Filtro De Aire (Para Recipientes Con Protector Metálico, De Plástico O Nylon)

    MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Instalar el recipiente de filtro de aire (para recipientes con protector metálico, de plástico o nylon) 10. Alinear verticalmente el recipiente de filtro y meterlo con fuerza hasta el tope del receptáculo para asentarlo. 11. Tan pronto el recipiente asiente bien, darle vuelta 45 grados a la izquierda hasta sentir que el cierre de seguridad encaje en su lugar.
  • Página 151 Consumibles antorcha manual................................9-8 Piezas de repuesto antorcha mecanizada de longitud total Duramax 180˚ .................9-9 Piezas de repuesto mini antorcha mecanizada Duramax 180˚..................... 9-11 Consumibles antorcha mecanizada ..............................9-13 Accesorios ........................................ 9-14 Etiquetas Powermax105 ..................................9-15 Powermax 105 Manual del operador...
  • Página 152: Piezas

    Juego: panel trasero Powermax105 CSA 200–600 V 228868 Juego: panel trasero Powermax105 CE 230–400 V 228869 Juego: panel trasero Powermax105 CE 400 V/CCC 380 V 228905 Juego: cubierta fuente de energía Powermax105 CSA con etiquetas 228906 Juego: cubierta fuente de energía Powermax105 CE/CCC con etiquetas...
  • Página 153 (ver página 9-5). † El recipiente de filtro de aire de plástico (juego 428352) que viene con el Powermax105 es compatible con la mayoría de sistemas de aire, pero la línea de aire debería mantenerse limpia. Los disolventes orgánicos, químicos, aceite de corte, aceite sintético, álcali y soluciones de compuestos trabarroscas pueden provocar efectos dañinos en el recipiente de filtro de aire de plástico.
  • Página 154 Cable de interfaz de máquina externa para mesas PlasmaCAM, 6,1 m 127204 Tapa receptáculo (CPC) interfaz máquina Powermax45/65/85/105 228539 Juego: Tarjeta RS485 Powermax65/85/105 con cables 228884 Juego: Cable de interfaz máquina Powermax105, cable interior con tarjeta de divisor de tensión (actualización puerto CPC) Powermax 105 Manual del operador...
  • Página 155 Oring) 228688 Juego: Presostato Powermax65/85/105 228687** Juego: Regulador/válvula solenoide Powermax105 (incluye tubos y tornillos) 228689 Juego: Transductor de presión Powermax65/85/105 * Debido a un cambio de fabricación, el nuevo conjunto de filtro de aire del juego 428351 (se muestra anteriormente) reemplaza al conjunto de filtro de aire viejo del juego 228685.
  • Página 156: Piezas De Repuesto Antorcha Manual Duramax 75

    PIEZAS Piezas de repuesto antorcha manual Duramax 75˚ Mango de antorcha Cables y mangueras de la antorcha Interruptor del sensor de capuchón Tornillo terminal cable Interruptor de arco piloto arranque Cabezal de antorcha Oring Tornillos del mango Gatillo de seguridad y resorte La antorcha manual y el conjunto de cables y mangueras de la antorcha se pueden reemplazar del todo o por componentes individuales.
  • Página 157: Piezas De Repuesto Antorcha Manual Duramax 15

    PIEZAS Piezas de repuesto antorcha manual Duramax 15˚ Mango de antorcha Cables y mangueras de la antorcha Interruptor del sensor de capuchón Interruptor Cabezal de antorcha de arranque Tornillo terminal cable arco piloto Oring Tornillos del mango Gatillo de seguridad y resorte La antorcha manual y el conjunto de cables y mangueras de la antorcha se pueden reemplazar del todo o por componentes individuales.
  • Página 158: Consumibles Antorcha Manual

    PIEZAS Consumibles antorcha manual Número de pieza Descripción Corte con arrastre 220818 Escudo frontal 45/65/85 A 220992 Antorcha manual escudo frontal 105 A 220854 Capuchón de retención 45/65/85/105 A 220941 Boquilla 45 A 220819 Boquilla 65 A 220816 Boquilla 85 A 220990 Boquilla 105 A 220842...
  • Página 159: Piezas De Repuesto Antorcha Mecanizada De Longitud Total Duramax 180

    PIEZAS Piezas de repuesto antorcha mecanizada de longitud total Duramax 180˚ Camisa de Manguito de Tuerca del montaje Cables y mangueras Consumibles posicionamiento pasacables de la antorcha Acople Cuerpo del pasacables Cremallera (paso 32) Tornillo terminal cable arco piloto Oring Anillo de montaje frontal Conector de cable del interruptor del sensor de capuchón...
  • Página 160 PIEZAS La antorcha mecanizada y el conjunto de cables y mangueras de la antorcha se pueden reemplazar del todo o por componentes individuales. Los números de pieza que comienzan con 059 indican los conjuntos completos de antorcha y sus cables y mangueras. Número de Descripción pieza...
  • Página 161: Piezas De Repuesto Mini Antorcha Mecanizada Duramax 180

    PIEZAS Piezas de repuesto mini antorcha mecanizada Duramax 180˚ Camisa de montaje Cables y mangueras Consumibles de la antorcha Acople Tuerca del Cuerpo del pasacables pasacables Tornillo terminal cable arco piloto Oring Anillo de montaje frontal Cabezal de antorcha Interruptor del sensor Conector de cable del interruptor de capuchón del sensor de capuchón...
  • Página 162 PIEZAS La antorcha mecanizada y el conjunto de cables y mangueras de la antorcha se pueden reemplazar del todo o por componentes individuales. Los números de pieza que comienzan con 059 indican los conjuntos completos de antorcha y sus cables y mangueras. Número de Descripción pieza...
  • Página 163: Consumibles Antorcha Mecanizada

    PIEZAS Consumibles antorcha mecanizada Número de Descripción pieza Con protección 220817 Escudo frontal 45/65/85 A 220993 Escudo frontal 105 A 220854 Capuchón de retención 45/65/85/105 A 220953 Capuchón de retención óhmico 45/65/85/105 A 220941 Boquilla 45 A 220819 Boquilla 65 A 220816 Boquilla 85 A 220990...
  • Página 164: Accesorios

    Elemento filtrante de repuesto para filtro de aire Eliminizer 228890 Juego: filtro de aire Eliminizer con cubierta protectora de metal, Powermax105 101215 Juego: cubierta protectora de metal filtro de aire Eliminizer (solo cubierta), Powermax105 428719 Juego: filtro coalescente para eliminar aceite 428720...
  • Página 165: Etiquetas Powermax105

    Número de Descripción pieza 228903 Juego: etiquetas Powermax105 CSA 228904 Juego: etiquetas Powermax105 CE Los juegos de etiquetas incluyen: la etiqueta de consumibles, las etiquetas de seguridad correspondientes, la etiqueta del panel de pantalla y del interruptor de energía y las calcomanías laterales.
  • Página 166 PIEZAS Powermax 9-16 105 Manual del operador...

Este manual también es adecuado para:

Powermax105