Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

A62500GNW0
FR Notice d'utilisation
DE Benutzerinformation
IT Istruzioni per l'uso
ES Manual de instrucciones
2
18
35
51
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG A62500GNW0

  • Página 1 FR Notice d'utilisation A62500GNW0 DE Benutzerinformation IT Istruzioni per l’uso ES Manual de instrucciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ......17 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à...
  • Página 3: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utili- rasser. Ceci afin d'éviter aux enfants sation correcte de l'appareil, lisez atten- de s'enfermer dans l'appareil et de tivement cette notice, y compris les con- mettre ainsi leur vie en danger. seils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première 1.2 Consignes générales de...
  • Página 4 AVERTISSEMENT • Un produit décongelé ne doit jamais Les éventuelles réparations ou être recongelé. interventions sur votre appareil, • Conservez les aliments emballés con- ainsi que le remplacement du câ- formément aux instructions de leur fa- ble d'alimentation, ne doivent bricant.
  • Página 5: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS • Placez l'appareil dos au mur pour évi- 1.7 Protection de ter tout contact avec le compresseur l'environnement et le condenseur (risque de brûlure). Le système frigorifique et l'isola- • Placez de préférence votre appareil tion de votre appareil ne con- loin d'une source de chaleur (chauffa- tiennent pas de C.F.C.
  • Página 6: Mise En Fonctionnement

    2.2 Mise en fonctionnement Appuyez sur le bouton Mode jus- qu'à ce que le voyant correspondant Pour mettre en fonctionnement l'appa- apparaisse. reil, procédez comme suit : L'indicateur FROSTMATIC clignote. Branchez électriquement l'appareil. Appuyez sur la touche OK pour con- Appuyez sur la touche ON/OFF si firmer.
  • Página 7: Fonction Sécurité Enfants

    FRANÇAIS Appuyez sur la touche OK pour arrê- 2.8 Alarme haute température ter le signal sonore et désactiver la Une augmentation de la température fonction. dans le compartiment congélateur (par Il est possible de désactiver cette fonc- exemple à cause d'une coupure de cou- tion à...
  • Página 8: Utilisation Quotidienne

    4. UTILISATION QUOTIDIENNE 4.1 Congélation d'aliments 4.3 La décongélation frais Les aliments surgelés ou congelés peu- vent être décongelés dans le comparti- Le compartiment congélateur est idéal ment réfrigérateur ou à température am- pour congeler des denrées fraîches et biante, avant d'être utilisés, en fonction...
  • Página 9: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS ler ne doit être ajoutée pendant cette lation du produit, et respectez la du- période. rée de conservation indiquée par le fa- bricant. • congelez seulement les denrées ali- mentaires fraîches, de qualité supéri- eure (une fois nettoyées). 5.2 Conseils pour la •...
  • Página 10: Dégivrage Du Congélateur

    10 www.aeg.com attaquer/endommager les pièces en • débranchez l'appareil plastique utilisées dans cet appareil. Il • retirez tous les aliments est par conséquent recommandé d'utili- • dégivrez si nécessaire et nettoyez l'ap- ser seulement de l'eau chaude addition- pareil ainsi que tous les accessoires née d'un peu de savon liquide pour net-...
  • Página 11 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution Le voyant d'alarme La température du con- Consultez le paragraphe clignote. gélateur est trop élevée. « Alarme haute températu- re ». Le compresseur La température n'est pas Sélectionnez une tempéra- fonctionne en per- réglée correctement. ture plus élevée.
  • Página 12: Fermeture De La Porte

    12 www.aeg.com Problème Cause possible Solution Un carré supérieur Une erreur s'est produite Contactez le service après- ou inférieur apparaît lors de la mesure de la vente (le système de réfri- sur l'afficheur de température. gération continue de main- température.
  • Página 13: Installation

    FRANÇAIS 8. INSTALLATION AVERTISSEMENT Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, veuillez lire attentivement les "Consignes de sécurité" avant d'installer l'appareil. 8.1 Emplacement L'appareil ne doit pas être installé près d'une source de chaleur telle qu'un ra- diateur, une chaudière, la lumière direc- te du soleil, etc.
  • Página 14: Entretoises Arrière

    14 www.aeg.com sur la plaque signalétique correspon- vigueur, en demandant conseil à un dent à celles de votre réseau. électricien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre. La fi- Le fabricant décline toute responsabilité che du câble d'alimentation comporte en cas d'incident suite au non-respect un logement pour mise à...
  • Página 15: Bruits

    FRANÇAIS Dévissez la poignée. Retirez le cache à l'aide d'une pointe. Installez la poignée 180° et le cache sur le côté opposé. Prenez les deux caches fournis dans le sachet d'accessoires et couvrez les orifices res- tés libres après avoir enlevé la poignée. Vérifiez que le panneau avant de la por- te est parallèle au panneau avant de l'élément supérieur.
  • Página 16: Caractéristiques Techniques

    16 www.aeg.com HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur 1800 mm Largeur 600 mm Profondeur 650 mm Temps de levée 20 h Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent côté...
  • Página 17: En Matière De Protection De L'environnement

    FRANÇAIS 11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les symbole . Déposez les emballages appareils portant le symbole avec dans les conteneurs prévus à cet les ordures ménagères. Emmenez un effet. tel produit dans votre centre local de Contribuez à...
  • Página 18 11. UMWELTTIPPS ............34 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Página 19: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die Schnappverschluss (Türlasche) an der optimale Geräteanwendung vor der In- Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- stallation und dem Gebrauch des Gerä- chen Sie den Schnappverschluss vor tes die vorliegende Benutzerinformation dem Entsorgen des Altgerätes un- aufmerksam durch, einschließlich der brauchbar.
  • Página 20 20 www.aeg.com WARNUNG! • Abgepackte Tiefkühlkost immer ent- Elektrische Bauteile (Netzkabel, sprechend den Herstellerangaben auf- Stecker, Kompressor) dürfen zur bewahren. Vermeidung von Gefahren nur • Die Lagerempfehlungen des Geräte- vom Kundendienst oder einer herstellers sollten strikt eingehalten Fachkraft ausgewechselt werden.
  • Página 21: Bedienfeld

    DEUTSCH densator) möglichst mit der Rückseite 1.7 Umweltschutz gegen eine Wand aufgestellt werden. Das Gerät enthält im Kältekreis • Das Gerät darf nicht in der Nähe von oder in dem Isoliermaterial keine Heizkörpern oder Kochern installiert ozonschädigenden Gase. Das werden. Gerät darf nicht wie normaler •...
  • Página 22: Einschalten Des Geräts

    22 www.aeg.com 2.2 Einschalten des Geräts Drücken Sie die Taste Mode, bis das entsprechende Symbol angezeigt Gehen Sie wie folgt vor, um das Gerät wird. einzuschalten: Die Anzeige FROSTMATIC blinkt. Stecken Sie den Netzstecker in die Drücken Sie zur Bestätigung die Tas- Netzsteckdose.
  • Página 23: Tür-Offen-Alarm

    DEUTSCH Schalten Sie den Alarmton und die Drücken Sie zur Bestätigung die Tas- Funktion mit der Taste OK aus. te OK. Diese Funktion kann während des Die Anzeige „Kindersicherung“ er- Countdowns jederzeit ausgeschaltet lischt. werden: Drücken Sie die Taste Mode bis die 2.8 Temperaturwarnung Anzeige Minute Minder blinkt.
  • Página 24: Täglicher Gebrauch

    24 www.aeg.com 4. TÄGLICHER GEBRAUCH 4.1 Einfrieren frischer Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte Lebensmittel als der in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrie- Wert (siehe "Ausfalldauer") zu ei-...
  • Página 25: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH umfolie oder in lebensmittelechte Ge- • Vergewissern Sie sich, dass die gefro- frierbeutel verpackt werden, um so renen Lebensmittel vom Händler an- wenig Luft wie möglich in der Verpa- gemessen gelagert wurden. ckung zu haben; • Achten Sie unbedingt darauf, die ein- •...
  • Página 26: Was Tun, Wenn

    26 www.aeg.com Bitte achten Sie darauf, das Kühl- erregelung sorgt für den Ventilatoran- system nicht zu beschädigen. trieb. Viele Haushaltsreiniger für Küchen ent- 6.3 Stillstandzeiten halten Chemikalien, die den im Gerät verwendeten Kunststoff angreifen kön- Bei längerem Stillstand des Gerätes nen.
  • Página 27 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Kompressor ar- Die Temperatur ist nicht Stellen Sie eine höhere beitet ständig. richtig eingestellt. Temperatur ein. Die Tür ist nicht richtig Siehe hierzu „Schließen geschlossen. der Tür“. Die Tür wurde zu häufig Lassen Sie die Tür nicht geöffnet.
  • Página 28: Schließen Der Tür

    28 www.aeg.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperaturan- Beim Messen der Tempe- Bitte wenden Sie sich an zeige zeigt oben ratur ist ein Fehler aufge- Ihren Kundendienstmitar- oder unten ein treten. beiter (das Kühlsystem hält Quadrat an. zwar die eingelagerten Le- bensmittel weiterhin kühl,...
  • Página 29: Montage

    DEUTSCH 7.2 Reinigen des Verdampfers Schalten Sie das Gerät aus. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Nehmen Sie alle Lebensmittel aus dem Gerät und lagern Sie sie an ei- nem kühlen Ort. Schieben Sie das Gerät weit von der Wand weg.
  • Página 30: Elektrischer Anschluss

    30 www.aeg.com 8.1 Standort Das Gerät sollte in ausreichendem Ab- stand von Wärmequellen wie Heizungen, Boilern, direkter Sonneneinstrahlung etc. aufgestellt werden. Vergewissern Sie sich, dass Luft an der Rückseite des Geh- äuses frei zirkulieren kann. Um einwand- freien Betrieb sicherzustellen, sollte der Abstand zwischen der Oberseite des Gehäuses und dem Hängeschrank min-...
  • Página 31 DEUTSCH nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das durch Missachtung der oben genannten Gerät bitte gemäß den geltenden Vor- Sicherheitshinweise entstehen. schriften erden und fragen Sie dafür ei- Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien. nen qualifizierten Elektriker. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haf- tung für Schäden oder Verletzungen, die 8.4 Distanzstücke hinten Im Gerät befinden sich zwei Distanz-...
  • Página 32: Geräusche

    32 www.aeg.com Schrauben Sie den Griff los. Entfernen Sie die Abdeckung mit einem Durch- 180° schlag. Montieren Sie den Griff und die Abdeckung auf der gegenüberliegen- den Seite. Nehmen Sie die beiden Ab- deckungen aus dem Zubehörbeutel und stecken Sie sie in die offenen Bohrungen des abgebauten Griffs.
  • Página 33 DEUTSCH SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB!
  • Página 34: Technische Daten

    34 www.aeg.com 10. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa- rung Höhe 1800 mm Breite 600 mm Tiefe 650 mm Ausfalldauer 20 h Spannung 230-240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette.
  • Página 35 11. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI ..........50 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici.
  • Página 36: Informazioni Per La Sicurezza

    36 www.aeg.com INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Per garantire un impiego corretto e sicu- minare l'apparecchio sostituito, per ro dell'apparecchio, prima dell'installa- evitare che diventi una trappola mor- zione e del primo utilizzo leggere con at- tale per i bambini. tenzione il libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le avvertenze.
  • Página 37: Uso Quotidiano

    ITALIANO AVVERTENZA! posteriore (per le apparecchiature di Tutti i componenti elettrici (cavo tipo no-frost) di alimentazione, spina, com- • Gli alimenti congelati non devono es- pressore) devono essere sostituiti sere ricongelati una volta scongelati. da un tecnico certificato o da •...
  • Página 38: Tutela Ambientale

    38 www.aeg.com • Se possibile il retro dell'apparecchio ci autorizzati e utilizzando solo ricambi dovrebbe essere posizionato contro originali. una parete per evitare di toccare le parti calde o di rimanervi impigliati 1.7 Tutela ambientale (compressore, condensatore), evitan- do così possibili scottature.
  • Página 39: Frostmatic Funzione

    ITALIANO 2.2 Accensione Premere il tasto Mode finché non appare l'icona corrispondente. Per accendere l'apparecchiatura proce- L'indicatore FROSTMATIC lampeg- dere come segue: gia. Inserire la spina nella presa di ali- Premere il tasto OK per confermare. mentazione. La spia FROSTMATIC viene visualiz- Premere il tasto ON/OFF se il di- zata.
  • Página 40: Allarme Porta Aperta

    40 www.aeg.com È possibile disattivare la funzione in 2.8 Allarme di alta qualsiasi momento durante il conto alla temperatura rovescia: Un aumento di temperatura nel vano Premere il tasto Mode fino a quando congelatore (per esempio a causa di una la spia Minute Minder lampeggia.
  • Página 41: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO 4. UTILIZZO QUOTIDIANO 4.1 Congelazione dei cibi 4.3 Scongelamento freschi Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o con- gelati possono essere scongelati nel va- Il vano congelatore è adatto alla conge- no frigorifero o a temperatura ambiente, lazione di cibi freschi e alla conservazio- in funzione del tempo disponibile per ne a lungo termine di alimenti congelati questa operazione.
  • Página 42: Pulizia E Cura

    42 www.aeg.com congelato, per evitare un aumento • Controllare che i surgelati esposti nei della temperatura in quest'ultimo; punti vendita non presentino segni di interruzione della catena del freddo • i cibi magri si conservano meglio e più a lungo di quelli grassi; il sale riduce il •...
  • Página 43: Periodi Di Inutilizzo

    ITALIANO 6.3 Periodi di inutilizzo • lasciare la/e porta/e socchiusa/e per evitare odori sgradevoli. Quando l'apparecchio non è utilizzato Se l'apparecchio rimane acceso, chiede- per lunghi periodi, adottare le seguenti re a qualcuno di controllare ogni tanto precauzioni: per evitare che il cibo contenuto marci- sca in caso di interruzione dell'alimenta- •...
  • Página 44 44 www.aeg.com Problema Possibile causa Soluzione La temperatura degli ali- Prima di mettere a conser- menti è troppo alta. vare gli alimenti, lasciarli raffreddare a temperatura ambiente. La temperatura ambiente Abbassare la temperatura è troppo alta ambiente La funzione FROSTMATIC Fare riferimento a "Funzio-...
  • Página 45: Chiusura Della Porta

    ITALIANO Problema Possibile causa Soluzione dEMo appare nel di- L'apparecchiatura è in Tenere premuto per circa splay modalità Dimostrazio- 10 sec. il pulsante OK dal ne(dEMo). momento in cui suona un cicalino e il display si spe- gne per un breve interval- lo: l'apparecchiatura inizia a funzionare regolarmen- 7.1 Chiusura della porta...
  • Página 46: Installazione

    46 www.aeg.com 8. INSTALLAZIONE AVVERTENZA! Leggere con attenzione le "Infor- mazioni per la sicurezza" per la vostra sicurezza e per il corretto funzionamento dell'apparecchio prima di procedere all'installazio- 8.1 Posizione L'apparecchiatura deve essere installata lontano da fonti di calore come per esempio termosifoni, boiler, luce solare diretta, ecc.
  • Página 47: Collegamento Elettrico

    ITALIANO ne è dotata di un contatto a tale scopo. Classe Temperatura ambiente Se la presa della rete elettrica domestica climati- non è collegata a massa, collegare l'ap- parecchio ad una massa separata in con- formità alle norme relative alla corrente, da +16°C a +43°C consultando un elettricista qualificato.
  • Página 48: Rumori

    48 www.aeg.com Svitare il perno della cerniera superiore e installarlo sul lato opposto. Installare la porta nella cerniera superio- Installare la griglia di ventilazione, ag- ganciandola in posizione. Svitare la maniglia. Togliere il tappo fo- randolo. Installare la maniglia e il tappo 180°...
  • Página 49 ITALIANO SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB!
  • Página 50: Dati Tecnici

    50 www.aeg.com 10. DATI TECNICI Nicchia di incasso Altezza 1800 mm Larghezza 600 mm Profondità 650 mm Tempo di salita 20 h Tensione 230-240 V Frequenza 50 Hz I dati tecnici sono riportati sulla targhet- interno dell'apparecchiatura, e sull'eti- ta del modello, applicata sul lato sinistro chetta dei valori energetici.
  • Página 51 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES ......... . . 66 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 52: Información Sobre Seguridad

    52 www.aeg.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el fun- 1.2 Instrucciones generales de cionamiento correcto del aparato, antes seguridad de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usua- ADVERTENCIA rio, incluidos los consejos y advertencias.
  • Página 53: Cuidado Y Limpieza

    ESPAÑOL ADVERTENCIA • Guarde los alimentos congelados, que Los componentes eléctricos (ca- se adquieren ya envasados, siguiendo ble de alimentación, enchufe, las instrucciones del fabricante. compresor) debe sustituirlos un • Se deben seguir estrictamente las re- técnico autorizado o personal de comendaciones del fabricante del reparaciones profesional a fin de aparato sobre el almacenamiento.
  • Página 54: Protección Del Medio

    54 www.aeg.com densador) y se produzcan quemadu- 1.7 Protección del medio ras. ambiente • El aparato no debe colocarse cerca de Este aparato no contiene gases radiadores ni de hornillas de cocina. perjudiciales para la capa de • Asegúrese de que es posible acceder ozono, ni en el circuito de refri- al enchufe después de instalar el elec-...
  • Página 55: Función Frostmatic

    ESPAÑOL Conecte el enchufe a la toma de co- Pulse la tecla OK para confirmar. rriente. Aparece el indicador FROSTMATIC. Pulse la tecla ON/OFF si la pantalla La función se detiene automáticamente está apagada. después de 52 horas. Para apagar la función antes de que ter- Puede que oiga la señal acústica de mine automáticamente: alarma tras unos segundos.
  • Página 56: Alarma De Puerta Abierta

    56 www.aeg.com El indicador Minute Minder se apa- por falta de energía eléctrica) se indicará mediante: El tiempo puede modificarse durante la • indicadores de temperatura del con- cuenta atrás y al finalizar, pulsando las gelador y alarma intermitentes teclas de enfriamiento o calentamiento •...
  • Página 57: Uso Diario

    ESPAÑOL 4. USO DIARIO 4.1 Congelación de alimentos 4.3 Descongelación frescos Los alimentos ultracongelados o conge- lados, antes de utilizarlos, se pueden El compartimiento congelador está idea- descongelar en el compartimento frigo- do para la congelación de alimentos rífico o a temperatura ambiente, depen- frescos y para la conservación a largo diendo del tiempo de que se disponga.
  • Página 58: Consejos Y Sugerencias Útiles

    58 www.aeg.com 5. CONSEJOS Y SUGERENCIAS ÚTILES 5.1 Consejos sobre la • el hielo, si se consume inmediatamen- te después de retirarlo del comparti- congelación mento congelador, puede provocar quemaduras por congelación en la Estos consejos son importantes para po- piel;...
  • Página 59: Funcionamiento

    ESPAÑOL No mueva, dañe ni tire de los duce escarcha. Esto significa que, duran- conductos o cables del interior te el funcionamiento, no se forma escar- del armario. cha ni en las paredes internas del apara- No utilice detergentes, polvos to ni sobre los alimentos.
  • Página 60 60 www.aeg.com Problema Posible causa Solución El aparato no recibe su- Enchufe un aparato eléctri- ministro eléctrico. No hay co diferente a la toma de tensión en la toma de co- corriente. rriente. Llame a un electricista cua- lificado. La luz de alarma par- La temperatura del con- Consulte la sección "Alar-...
  • Página 61: Cierre De La Puerta

    ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El compartimiento Hay demasiado hielo y Consulte "Limpieza del superior del aparato escarcha en el evapora- evaporador". está cubierto por dor del aparato; la puerta gran cantidad de estuvo abierta durante hielo. demasiado tiempo. En la pantalla de Se ha producido un error Póngase en contacto con temperatura aparece...
  • Página 62: Limpieza Del Evaporador

    62 www.aeg.com 7.2 Limpieza del evaporador Apague el aparato. Desenchufe el aparato de la toma de corriente. Saque todos los alimentos del con- gelador y colóquelos en un lugar fresco. Separe el aparato de la pared. Deje la puerta abierta.
  • Página 63: Ubicación

    ESPAÑOL 8.1 Ubicación Instale el aparato alejado de fuentes de calor, como radiadores, calderas, luz so- lar directa, etc. Asegúrese también de que el aire pueda circular sin obstáculos por la parte trasera del aparato. Para ga- rantizar un rendimiento óptimo, si el aparato se coloca debajo de un mueble de cocina instalado en la pared, deje una distancia mínima de 100 mm entre la...
  • Página 64: Piezas De Separación Traseras

    64 www.aeg.com mativa, después de consultar a un elec- Este aparato es conforme con las directi- tricista profesional. vas de la CEE. El fabricante rechaza toda responsabili- dad si no se toman las precauciones an- tes indicadas. 8.4 Piezas de separación traseras En el interior del electrodoméstico hay...
  • Página 65: Ruidos

    ESPAÑOL Desatornille la manilla. Retire el tapón con un punzón. Instale la manilla y el ta- 180° pón en el lado contrario. Saque los dos tapones de la bolsa de accesorios y cu- bra los orificios que han quedado abier- tos al retirar la manilla.
  • Página 66: Datos Técnicos

    66 www.aeg.com HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 1800 mm Anchura 600 mm Profundidad 650 mm Tiempo de estabilización 20 h Voltaje 230-240 V Frecuencia 50 Hz La información técnica se encuentra en lado interior izquierdo del aparato, y en la placa de características, situada en el...
  • Página 67 ESPAÑOL Ayude a proteger el medio ambiente junto con los residuos domésticos. y la salud pública, así como a reciclar Lleve el producto a su centro de residuos de aparatos eléctricos y reciclaje local o póngase en contacto electrónicos. No deseche los con su oficina municipal.
  • Página 68 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido