Limpieza - DeWalt DW968 Manual De Instrucciones

Destornillador inalámbrico de acero liviano para ensamblaje
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

el cargador. La luz roja (de carga) parpadeará indicando que el proceso de carga ha comen-
zado.
3. La batería quedará completamente cargada en aproximadamente 1 hora. La luz roja quedará
ENCENDIDA de forma continua, indicando que el proceso de carga ha terminado. La batería
ha quedado completamente cargada y podrá ser utilizada en ese momento o podrá dejarse
en el cargador.
4. LINEA DE ALIMENTACION PROBLEMÁTICA: Si su cargador cuenta con un Indicador de
fallas en la línea de energía eléctrica: Cuando estos cargadores se utilizan con fuentes de
poder portátiles tales como generadores, o plantas que convierten corriente continua en cor-
riente alterna, el cargador puede suspender su funcionamiento temporalmente, encendien-
do la luz roja dos veces de manera intermitente, seguidas de una pausa. Esto indica que la
alimentación de corriente está más allá de sus límites.
5. RETARDADOR PARA BATERIAS CALIENTES: Si su cargador cuenta con el Retardador
para baterías calientes, éste detecta cuándo una batería está caliente y se coloca en Modo
de retardo de carga, suspendiendo así la carga hasta que la batería se haya enfriado. Una
vez enfriada la batería, el cargador pasará automáticamente al Modo de carga de batería.
Este dispositivo asegura la máxima duración a su batería. La luz roja parpadea a intervalos
largos y lo hace a intervalos cortos cuando está en el Modo de retardo de carga.
CARGADORES DE 15 MINUTOS
1. Conecte el cargador a una toma de corriente alterna adecuada. El cargador emitirá un sonido
dos veces, enseguida la luz roja parpadeará y luego se apagará.
2. Introduzca la batería en el cargador, tal como se ilustra en la figura 1, asegurándose de que
la batería se encuentre bien asentada en el cargador. La luz roja parpadeará y el cargador
emitirá un sonido indicando que el proceso de carga ha comenzado.
3. Normalmente, la batería quedará completamente cargada en menos de 15 minutos. Una vez
que la batería se encuentre cargada, la luz roja quedará ENCENDIDA en forma continua y
se escucharán tres sonidos. La batería ha quedado completamente cargada y podrá ser uti-
lizada en ese momento o podrá dejarse en el cargador.
4. BATERÍAS DÉBILES: El cargador de 15 minutos también puede detectar cuándo una
batería se encuentra débil. Tales baterías se pueden emplear pero no debe esperarse de
ellas un alto rendimiento. En tales casos, aproximadamente 10 segundos después de haber
insertado la batería en el cargador, éste emitirá 8 sonidos intermitentes rápidamente, para
indicar el estado débil de la batería. Después, el cargador continuará con la recarga de la
batería hasta la máxima capacidad posible.
PARA TODOS LOS CARGADORES
Dejar la batería en el cargador: Cuando la luz roja permanece encendida significa que el car-
gador ha pasado al modo de "nivelado de carga", el cual dura aproximadamente 4 horas, al final
de las cuales cambiará al modo de "mantenimiento de carga". La batería puede ser retirada del
cargador en cualquier momento durante estos ciclos de carga; su carga será total tan sólo si la
luz roja se encuentra ENCENDIDA permanentemente. El cargador y la batería pueden dejarse
conectados indefinidamente mientras la luz roja esté encendida. El cargador mantendrá la
batería completamente cargada. La batería perderá su carga lentamente después de ser reti-
rada del cargador. Si la batería no se ha dejado en carga de mantenimiento, puede necesitar
ser recargada antes de utilizarse nuevamente. La batería también puede perder lentamente la
carga si se deja en un cargador que no esté conectado a una toma de corriente alterna apropi-
ada.
INDICADORES DE PROBLEMAS: Estos cargadores han sido diseñados para detectar ciertos
problemas que pueden surgir con las baterías, los cuales serán indicados por una luz roja que
se enciende de manera intermitente a gran velocidad (y, en el caso de Cargadores de 15 min-
utos, por un sonido continuo). Si esto ocurre, coloque nuevamente la batería en el cargador. Si
el problema persiste, pruebe con otra batería para determinar si el cargador está en buen esta-
do. Si la segunda batería carga correctamente, esto significa que la primera se encuentra defec-
tuosa y que debe llevarla a un Centro de servicio para su reciclaje. Si la segunda batería hace
que el cargador indique el mismo problema que la primera, lleve el cargador a un Centro de ser-
vicio autorizado para su verificación.
Notas importantes acerca de la carga
1. Para obtener un mayor rendimiento y una mayor vida útil de su batería, cárguela cuando la
temperatura oscile entre 18° y 24°C (65° y 75°F). NO cargue la batería cuando la temper-
atura es inferior a 4.5°C (40°F), o superior a 40.5°C (105°F). Esto es muy importante y le evi-
tará serios daños a la batería.
2. El cargador y la batería pueden sentirse calientes al tacto durante la carga. Esto es una condi-
ción normal y no indica ningún problema.
3. Si la batería no carga apropiadamente - (1) Verifique la corriente en la toma conectando una
lámpara u otro aparato eléctrico. (2) Verifique si la toma está conectada a un interruptor que
corte la corriente cuando apaga las luces. (3) Lleve el cargador con la batería a un lugar en
donde la temperatura del aire esté entre 18° y 24°C (65° y 75°F). (4) Si los problemas de
carga persisten, lleve o envíe la herramienta, la batería y el cargador a su Centro de servi-
cio local.
4. La batería debe recargarse cuando deja de producir suficiente potencia en trabajos que se
hicieron fácilmente con anterioridad. NO CONTINÚE utilizándola en estas condiciones. Siga
los procedimientos de carga. Usted puede cargar una batería parcialmente usada cuando lo
desee sin que ésta sufra efectos adversos.
5. Bajo ciertas condiciones, con el cargador conectado a la toma de corriente, los contactos de
carga expuestos dentro del cargador pueden hacer contacto entre sí debido a algún mater-
ial externo. Los materiales externos de naturaleza conductora tales como, pero sin limitarse
a ellos, el alambre de acero, el papel aluminio o cualquier tipo de partícula metálica, deben
conservarse alejados de las cavidades del cargador. Desconecte el cargador siempre que
no se encuentre una batería en su receptáculo. Desconecte siempre el cargador de la toma
de corriente antes de limpiarlo.
ADVERTENCIA: No permita que ningún líquido se introduzca en el cargador. Esto puede
originar una descarga eléctrica. Para facilitar el enfriamiento de la batería después de su uti-
lización, evite colocar el cargador o la batería en un lugar caliente, tales como un galpón metáli-
co o un remolque sin aislamiento térmico.
ADVERTENCIA: Nunca intente abrir la batería por ninguna razón. Si el recubrimiento plásti-
co de la batería se rompe o se quiebra, llévela a un Centro de servicio para su reciclaje.
condición peligrosa.
Interruptor de velocidad variable (Fig. 1, A)
Para ENCENDER la herramienta, oprima el gatillo interruptor. Para APAGARLA suelte el gatil-
lo. Su herramienta está equipada con un interruptor de velocidad variable que le permite
escoger la mejor velocidad para una aplicación particular. Para prolongar la vida de la her-
ramienta, utilice la velocidad variable sólo para iniciar los barrenos o la conducción de tornillos.
Botón de control de marcha adelante/reversa (Fig. 1, B)
Un botón de control de marcha determina la dirección de la herramienta y funciona también
como botón de trabado. Para seleccionar la rotación hacia adelante, suelte el gatillo interruptor
y oprima el botón de control del lado derecho de la herramienta, como se observa en la figura
4. Para seleccionar reversa, oprima el botón de control del lado izquierdo de la herramienta. La
posición central del botón de control asegura la herramienta en la posición de APAGADO.
Cuando cambie la posición del botón de control, asegúrese que el gatillo interruptor se encuen-
tra liberado.
NOTA: La primera vez que encienda la herramienta después de cambiar la dirección de
rotación, puede escuchar un "clic" al arrancar. Esto es normal y no indica ningún problema.
Instrucciones para insertar las brocas (Fig. 5)
El mandril de 1/4" con cabeza hexagonal y seguro esférico es un sistema de aflojamiento rápi-
do. Para instalar una broca o punta, tire del collarín del huso (A). inserte la broca que desea y
suelte el collarín. La herramienta queda firme en su lugar. Para sacar la broca, tire del collarín
del huso y saque la broca.
Unidades VERSA clutch™
El ajuste externo de todas las unidades Versa Clutch para una gran variedad de tamaños de
tornillos es rápida y sencilla como sigue (vea la figura 5):
1. Tire hacia adelante del collarín y después gírelo en la dirección de aumento (grabada en el
collarín de ajuste) para incrementar el grado de activación del embrague y salida de par.
2. La máxima rotación del collarín en la dirección de
del embrague y máxima salida de torque y capacid
no se destornillan de la carcaza del embrague.
3. Haga una prueba en una pieza de material d
asentamiento de los tornillos. Es normal después
pequeño ajuste al collarín debido al desgaste en la
NOTA: Con el sistema Versa Clutch™, el operador t
ca del embrague si un tornillo pega con un nudo de m
de acero u orificios guía incorrectos. El aumento de
mente originará que se desactive el embrague y co
rápido giro del collarín cambiará el ajuste del embra
tades y permitirá el cambio inmediato en la salida d
atornillar una gran variedad de tamaños de tornillos.
Fijación de sujetadores autotal
1. Seleccione el largo adecuado del tornillo autotal
pleta en el perno de metal o chapa metálica.
2. Se puede aplicar más presión a la broca si el de
miento del pulgar y el dedo índice a lo largo de
superior. Accionar el disparador con el dedo m
ranuras a lo largo de las partes superiores de su
3. El DW968 y DW969 están especialmente conceb
en metales de calibre liviano, incluyendo pernos
ensamble de chapa metálica.
4. Evite fijar los sujetadores autotaladrantes en un a
do un agujero guía.
Mantenimiento

LIMPIEZA

Con el motor en funcionamiento, limpie la mugre y e
con aire seco por lo menos una vez a la semana. Ut
esta operación. Las partes de plástico externas se pu
gente suave. Aún cuando estas partes son altamen
utilice.
El sensor de profundidad y el collar de ajuste deben
limpiados por lo menos una vez a la semana.
Accesorios
Dispone usted de los accesorios recomendados pa
su distribuidor o en su centro de servicio locales. Si
accesorio para su herramienta, por favor haga conta
D
WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road,
E
PRECAUCIÓN: El empleo de cualquier accesor
ta puede ser peligroso.
Importante
Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDA
ciones, mantenimiento y ajustes (incluyendo revisió
autorizados de servicio u otras organizaciones calif
idénticas
Póliza de GarantÍía
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto: __________ Mod./Cat.: ____
Marca: _____________________ Núm. de serie:__
(Datos para ser llenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto: _______
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquiri
__________________________________________
Este producto está garantizado por un año a part
defecto en su funcionamiento, así como en materiale
ricación. Nuestra garantía incluye la reparación o rep
cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de ob
razonablemente erogados derivados del cumplimien
Para hacer efectiva esta garantía deberá presenta
el establecimiento comercial donde se adquirió el p
factura de compra.
EXCEPCIONES.
Esta garantía no será válida en los siguientes casos
• Cuando el producto se hubiese utilizado en cond
• Cuando el producto no hubiese sido operado de
acompaña;
• Cuando el producto hubiese sido alterado o repar
al final de este certificado.
Anexo encontrará una relación de sucursales de se
izados y franquiciados en la República Mexicana,
adquirir partes, refacciones y accesorios originales.
Garantía Completa
Las herramientas industriales D
de compra. Repararemos, sin cargos, cualquier falla
tuosos. Por favor regrese la unidad completa, con e
Servicio para Herramientas Industriales de D
enlistadas bajo "Herramientas Eléctricas" en la Secc
los accesorios ni a daños causados por reparacione
garantía le otorga derechos legales específicos, y
pueden variar de estado a estado.
En adición a la garantía, las herramientas D
GARANTÍA DE SATISFACCIÓN SI
Si usted no se encuentra completamente satisfech
industrial D
WALT, sencillamente devuélvala a lo
E
primeros 30 días después de la fecha de compra pa
Por favor regrese la unidad completa, con el transpo
compra.
REEMPLAZO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERT
advertencia se tornan ilegibles o se pierden, llame a
placen sin cost.
Especifiçions:
Modelo
Volts
RPM
DW968
12,0
0-800/0-2300
DW969
14,4
0-800/0-2300
WALT están garant
E
WALT
E
WALT e
E
BOSQ
"
loading

Este manual también es adecuado para:

Dw969