Establecer dónde guardar fotos y Antenas videos Auricular Fotos Acerca de NFC Personalización y Tienda Nokia Activar NFC Perfiles Conectarse a un accesorio Bluetooth mediante NFC Cambiar el tema Encender o apagar la linterna Pantalla de inicio...
Agregar un favorito Hacer una copia de seguridad de sus Suscribirse a un vínculo Web contactos en Servicios Nokia Permitir que un sitio Web use su información de ubicación Redes sociales Acceder a un servicio en línea a través...
Página 4
Contenido Administración del teléfono Acerca de Música Nokia Mantenga actualizado el software y Grabar sonidos las aplicaciones del teléfono Reproducir música a través de una Administrar archivos radio Liberar memoria del teléfono Radio FM Administrar aplicaciones Jugar con un amigo a través de NFC 86 Sincronizar contenido Pagar con el teléfono...
Sólo personal calificado puede instalar o reparar este producto. BATERÍAS, CARGADORES Y OTROS ACCESORIOS Use sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este dispositivo. Los cargadores de terceros que cumplen con la norma IEC/EN 62684 y pueden conectarse al conector micro USB, pueden ser compatibles.
Página 6
Seguridad PROTEJA SU AUDICIÓN Escuche música con los auriculares a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca del oído cuando utilice el altavoz.
Inicio Inicio Teclas y partes Conector micro HDMI™ Conector micro USB. Se utiliza también para cargar la batería. Conector de auriculares (conector Nokia AV) Orificio del pasador del cordón/correa de mano Tecla Llamar Tecla Menú Tecla Terminar/Encendido . También se usa para cerrar la cámara.
Página 8
Inicio pequeña que la tarjeta SIM estándar. El uso de una tarjeta SIM incompatible puede dañar la tarjeta o el dispositivo y puede corromper los datos almacenados en la tarjeta. No use tarjetas SIM que han sido modificadas para caber en el soporte micro-SIM Para reemplazar la tarjeta SIM estándar con una tarjeta micro-SIM, comuníquese con su proveedor de servicio.
Insertar una tarjeta de memoria Las tarjetas de memoria se venden por separado. Utilice sólo tarjetas microSD y microSDHC aprobados por Nokia para su uso en este dispositivo. Las tarjetas no compatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta.
Página 10
Inicio Asegúrese de que el teléfono esté apagado. Coloque la uña en el espacio en el borde inferior de la cubierta posterior, luego levante cuidadosamente y retire la cubierta. Si la batería está dentro del teléfono, levántela hacia fuera. Deslice el soporte de la tarjeta de memoria para desbloquearlo. Use la uña para levantar el soporte de la tarjeta de memoria.
Inicio Deslice el soporte de la tarjeta de memoria para bloquearlo. Alinee los contactos de la batería, empuje la batería hacia el interior, luego vuelva a colocar la cubierta posterior. Retirar la tarjeta de memoria Desactivar el teléfono. Retire la cubierta posterior. Si la batería está...
Inicio Cuando la batería está llena, haga lo siguiente: Puede cargar el dispositivo a través de USB cuando no esté disponible un tomacorriente. Se pueden transferir datos mientras se carga el dispositivo. La eficiencia de la alimentación a través de USB varía significativamente y puede tardar bastante tiempo para que se inicie la carga y para que el dispositivo comience a funcionar.
Inicio Bloquear o desbloquear las teclas y la pantalla Para evitar hacer una llamada de forma accidental cuando el teléfono se encuentra en su bolsillo o bolso, bloquee las teclas y la pantalla del teléfono. Deslice la tecla de bloqueo. Sugerencia: Para desbloquear, pulse la tecla Menú...
Cuando enciende el teléfono por primera vez, el teléfono le guiará a través de la creación de su cuenta Nokia. Puede: • Acceda a todos los servicios de Nokia con un mismo nombre de usuario y contraseña en la computadora o teléfono. • Descargar contenido desde los servicios Nokia •...
Seleccione lo que desea copiar, luego seleccione Aceptar. Si su anterior teléfono Nokia antiguo no tiene la aplicación Transfer. teléfono, puede enviarla desde su nuevo teléfono en un mensaje utilizando Bluetooth. Para instalar la aplicación, abra el mensaje en su teléfono antiguo, luego siga las instrucciones que...
No conecte productos que emitan una señal de salida, porque puede dañar el dispositivo. No conecte ninguna fuente de voltaje al conector Nokia AV. Cuando conecte al Conector Nokia AV algún dispositivo externo o auricular que no sean los aprobados por Nokia para este dispositivo, preste especial atención a los niveles de volumen.
Para obtener más información, vea los videos tutoriales NFC en el teléfono. Sugerencia: Puede descargar más contenido compatible con NFC desde la Tienda Nokia. Activar NFC Seleccione Configurac.
Inicio Conectarse a un accesorio Bluetooth mediante NFC Toque el área NFC del accesorio con el área NFC del teléfono y seleccione Sí. Desconectar el accesorio Toque nuevamente el área NFC del accesorio. Para obtener más información, consulte la guía del usuario del accesorio. Encender o apagar la linterna ¿Necesita encontrar el camino en la oscuridad? Use el flash de la cámara como una linterna.
Uso básico Usar el manual del usuario en el teléfono El teléfono tiene un manual de usuario integrado. Siempre lo acompaña y está disponible cuando lo necesite. Seleccione Man. usuar.. > Buscar el manual del usuario Cuando el manual del usuario está abierto, seleccione >...
Uso básico Buscar aplicaciones. Abrir el menú de opciones. Acciones de la pantalla táctil Para usar el teléfono, toque o mantenga pulsada la pantalla táctil. Importante: Evite rayar la pantalla táctil. Nunca utilice lápices, bolígrafos verdaderos ni otros objetos puntiagudos en la pantalla táctil. Abrir una aplicación o elemento Toque la aplicación o elemento.
Página 21
Uso básico Ejemplo: Puede arrastrar elementos en la pantalla de inicio o al organizar el menú principal. Deslizar Coloque el dedo sobre la pantalla, luego deslícelo en la dirección que desea. Ejemplo: Para alternar a otra pantalla de inicio, deslice el dedo hacia la izquierda o derecha.
Uso básico Sugerencia: También puede tocar dos veces el elemento. Usar accesos directos No tiene que navegar por largas rutas para, por ejemplo, abrir o cerrar una conexión a Internet o para silenciar el teléfono. Puede acceder a estas configuraciones directamente en el menú...
Uso básico Sugerencia: Cuando escuche música, puede acceder rápidamente al reproductor de música desde el área de estado. Alternar entre las aplicaciones abiertas Puede ver que aplicaciones y tareas están abiertas en el fondo y alternar entre ellas. Mantenga pulsada la tecla de menú, deslice el dedo a la izquierda o derecha y seleccione la aplicación deseada.
Uso básico Teclado virtual Tecla Cerrar: cierra el teclado virtual. Tecla Mayús y Bloq mayús: para ingresar un carácter en mayúscula cuando está escribiendo con minúscula, o viceversa, seleccione la tecla antes de ingresar el carácter. Para activar el modo de bloqueo de mayúsculas, seleccione la tecla dos veces.
Página 25
Uso básico Desactivar texto predictivo Al escribir, seleccione Opciones de escritura Desactivar predicción. > > Ingresar texto con el teclado virtual Usar el teclado virtual Si prefiere usar el teclado virtual cuando escribe en modo vertical, puede intercambiar el teclado. Seleccione un campo de ingreso de texto.
Para escribir la palabra que desea, use las teclas de 2 a 9. Seleccione cada tecla una vez por cada letra. Por ejemplo, para escribir Nokia cuando está seleccionado el diccionario inglés, seleccione 6 para N, 6 para o, 5 para k, 4 para i y 2 para a.
Uso básico Cambiar el idioma mientras escribe Seleccione Idioma de escritura. > Las opciones disponibles pueden variar. Indicadores en pantalla Indicadores generales de pantalla La pantalla táctil y las teclas están bloqueadas. Alguien ha intentado llamarlo. Tiene mensajes sin leer. Si el indicador de mensaje está...
Página 28
Uso básico Su teléfono está enviando data por Bluetooth. Hay un cable USB conectado al teléfono. Hay un cable HDMI conectado al teléfono. El teléfono se está sincronizando. El transmisor FM está activado. El transmisor FM está transmitiendo. Hay un auricular compatible conectado a su teléfono. Hay un equipo para auto compatible conectado a su teléfono.
Uso básico Configurar el teléfono para que parpadee en caso de llamadas perdidas o mensajes Cuando la luz de notificación del teléfono parpadea, indica que tiene una llamada perdida o que ha llegado un mensaje. Seleccione Configurac. Teléfono Luces de notificación Luz de >...
Uso básico Importante: En el perfil Desconectado no es posible realizar ni recibir llamadas ni usar otras funciones que requieren cobertura de la red celular. Tal vez pueda realizar llamadas al número de emergencia oficial programado en su dispositivo. Para realizar llamadas, primero debe cambiar a otro perfil.
Uso básico Defina la longitud del tiempo de espera Seleccione Configurac. Teléfono Pantalla Límite de tiempo de luz. > > > Cambiar a tema y fondo de pantalla oscuro Seleccione Configurac. Temas > General. > Para cambiar la imagen de fondo, en la pantalla de inicio, seleccione el Cambiar >...
La cámara trasera de su teléfono usa la revolucionaria tecnología de imágenes PureView Pro. PureView Pro de Nokia combina un sensor de alta resolución extrema con lentes Carl Zeiss™ de alto rendimiento. Esta combinación proporciona rendimiento de luz baja sin precedentes y calidad de foto y video superior en tamaños...
Cámara y fotos — Escenas: seleccione entre las configuraciones listas que mejor se acomodan a distintas condiciones. — Creativo: haga los cambios en forma manual. Cambiar el modo de disparo Seleccione y un modo de disparo. Si es necesario, toque el costado derecho de la pantalla para dejar la configuración.
Página 34
Cámara y fotos Ver el rollo de cámara Su el rollo de cámara le muestra las fotos que ha tomado recientemente. Para abrir el rollo de cámara, pulse el ícono del rollo de cámara en la esquina inferior derecha de la pantalla. Para ver la foto o video anterior, deslice el dedo a la derecha. Cerrar la cámara Presione la tecla de finalización brevemente.
Cámara y fotos Asegúrese de estar en el modo de disparo Escenas. Para cambiar el modo, seleccione > Escenas. Seleccione Tomar una foto en la oscuridad Para capturar fotos incluso con poca luz, cambie al modo nocturno. Para abrir la cámara, pulse la tecla de la cámara Asegúrese de estar en el modo de disparo Escenas.
Página 36
Cámara y fotos También pude usar las teclas de volumen para acercar o alejar: puede descubrir que es más fácil cambiar el nivel de zoom. Para detener la grabación, toque la tecla de cámara. Los íconos se guardan en Galería. Para ver el video que grabó, seleccione el rollo de cámara en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Cámara y fotos anteriormente o usado en un teléfono Nokia. El formateo elimina todo el contenido de la tarjeta. Si la tarjeta de memoria se vuelve más lenta con el tiempo, respalde cualquier contenido importante en la tarjeta y use el teléfono para formatear la tarjeta.
Cámara y fotos Para agregar un contacto como destinatario, seleccione Para. También puede escribir el nombre del destinatario, número de teléfono o dirección en el campo Para. Seleccione El envío de archivos de foto y videos de gran tamaño puede ser más lento y más costoso.
Cámara y fotos La ubicación del área NFC puede variar. Para obtener más información, consulte el manual del usuario del otro teléfono. Compartir una foto o video directamente desde la cámara ¿Desea compartir las mejores tomas con sus amigos? Cargue la foto o video a un servicio de redes sociales inmediatamente después de tomarla.
Cámara y fotos Sugerencia: También puede compartir sus fotos y videos con otro teléfono compatible con NFC. Para compartir, luego de tomar una foto o grabar un video, toque el otro teléfono con el área NFC del teléfono. El uso de servicios o la descarga de contenido pueden implicar la transmisión de grandes volúmenes de datos, lo que puede dar como resultado costos relacionados con el tráfico de datos.
Página 41
Cámara y fotos Sugerencia: Para acercar rápidamente, toque la pantalla dos veces. Para acercar por completo, toque la pantalla dos veces nuevamente. Para alejar, toque dos veces la pantalla otra vez. Ver la barra de herramientas Toque la pantalla. Reproducir un video Seleccione el video y el También puede recibir fotos y videos en un correo o mensaje multimedia.
Página 42
Cámara y fotos Agregar una etiqueta Seleccione y mantenga pulsada la foto que quiere que sea la primera en el nuevo grupo de etiquetas, luego seleccione Agregar etiqueta. Editar una foto que ha tomado Puede realizar ediciones rápidas, como cortar, cambiar tamaño, fijar contraste y agrega efectos especiales, en las fotos que ha tomado.
Página 43
Cámara y fotos La primera vez que comparta la foto o video debe iniciar sesión en un servicio de redes sociales. Solo debe iniciar sesión la primera vez que comparta algún elemento. Agregue un comentario si lo desea y luego seleccione Compartir. Sugerencia: También puede compartir sus fotos y videos con otro teléfono compatible con NFC.
Salida de > > Conecte un cable de conectividad de video Nokia a la entrada de video de un televisor compatible. El color de los enchufes debe coincidir con el color de los conectores. Conecte el otro extremo del cable de conectividad de video Nokia al conector Nokia AV de su teléfono.
No conecte productos que emitan una señal de salida, porque puede dañar el dispositivo. No conecte ninguna fuente de voltaje al conector Nokia AV. Cuando conecte al Conector Nokia AV algún dispositivo externo o auricular que no sean los aprobados por Nokia para este dispositivo, preste especial atención a los niveles de volumen.
Página 46
> > Seleccione el perfil, Personalizar, y la opción que desea. Sugerencia: Para descargar más tonos de timbre desde la Tienda Nokia, seleccione Descargas de sonidos. Para obtener más información, visite www.nokia.com/ support. Sugerencia: Para configurar su canción favorita del reproductor de música como tono de timbre, seleccione Canciones.
Personalización y Tienda Nokia Configure la hora en que desea que expire el perfil programado. Usar el teléfono sin conexión En lugares en que no desea hacer ni recibir llamadas, de todas formas puede acceder a música, videos y juegos sin conexión si activa el perfil desconectado.
Mantenga pulsada un área vacía en la pantalla de inicio, luego seleccione Camb. imagen fondo. Sugerencia: Descargar más imágenes de fondo de la Tienda Nokia. Para obtener más información, visite www.nokia.com/support. Reorganizar los elementos en la pantalla de inicio Mantenga pulsado un elemento, luego arrástrelo a una ubicación nueva.
Página 49
Un widget puede mejorar la aplicación a la que está relacionado y también cambiar cómo funciona la aplicación. Sugerencia: Puede descargar más widgets desde Tienda Nokia. El uso de servicios o la descarga de contenido pueden implicar la transmisión de grandes volúmenes de datos, lo que puede dar como resultado costos relacionados...
Página 50
Personalización y Tienda Nokia Agregar un acceso directo a la pantalla de inicio ¿Sabía que puede crear accesos directos para las aplicaciones y funciones más utilizadas? Puede agregar accesos directos a aplicaciones o acciones, como escribir un mensaje. Mantenga el dedo en un área vacía en la pantalla de inicio y del menú emergente, seleccione Agr.
> Tienda, luego acceda a su cuenta Nokia. ¿Sabía que puede personalizar el teléfono con más aplicaciones? O bien, descargar juegos, también gratuitos? Navegue por la Tienda Nokia para buscar el contenido más reciente diseñado específicamente para su teléfono. Puede descargar: •...
Página 52
Cuando inicia sesión se le ofrece un contenido compatible con su teléfono. Puede buscar y descargar contenidos directamente a su teléfono móvil o visitar Tienda Nokia en un computador compatible y enviar enlaces a contenidos a su teléfono móvil como un mensaje de texto.
Página 53
Sugerencia: Para evitar escribir los detalles de la tarjeta de pago una y otra vez al comprar elementos de la Tienda Nokia, guarde los detalles en la cuenta Nokia. Puede agregar más de una tarjeta de pago y elegir cuál usar al comprar.
, luego comience a escribir el nombre o apellido del contacto. También puede buscar por nombre de la empresa. Seleccione cada tecla numérica sólo una vez para cada letra. Por ejemplo, para buscar Nokia, seleccione 6, 6, 5, 4, luego 2.
Teléfono Llamar al contacto encontrado Seleccione el contacto. Enviar un mensaje al contacto Mantenga seleccionado el contacto y, en la tarjeta del contacto, seleccione Mensaje. Hacer una llamada de video al contacto Mantenga seleccionado el contacto y, en la tarjeta del contacto, seleccione Llamada video.
Teléfono Llamar a un contacto Seleccione > Contactos. Para buscar un contacto, seleccione , luego escriba las primeras letras o caracteres del nombre o apellido en el campo de búsqueda. Seleccione el contacto. En la tarjeta de contacto, seleccione Llamada de voz.
Teléfono Realizar una llamada de video ¿Tiene amigos o familiares que no ve personalmente muy seguido? Para un chat cara a cara, ¿por qué no comunicarse con ellos mediante una llamada de video? Las llamadas de video son un servicio de red, y para realizarlas necesita estar en una red 3G.
Teléfono Para comenzar a enviar video en vivo, seleccione Sí. Cuando contesta la llamada de video, el altavoz se activa automáticamente. Si no comienza el envío de video, sólo escuchará la voz de la persona que llama. Una pantalla gris reemplaza su propio video. Comenzar a enviar video en vivo durante una llamada de video Seleccione Activar...
Teléfono Agregar a otra persona a una llamada de conferencia Llame a la persona, luego seleccione Tener una conversación privada con alguien en la llamada de conferencia Seleccione Mostrar participantes. Vaya a la persona, luego seleccione . La > llamada de multiconferencia queda retenida en su teléfono. Los otras personas continúan la llamada de multiconferencia.
Teléfono Los comandos de voz no dependen de quien habla. Los comandos los crea su teléfono en forma automática. Al ingresar contactos o editar comandos de voz, no use nombres demasiado cortos o similares para diferentes contactos o comandos. Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno ruidoso o durante una situación de emergencia, por lo que no se debe depender sólo de la marcación por voz en todas las circunstancias.
Teléfono Ambas partes escuchan un tono a intervalos regulares durante la grabación. No puede usar la grabadora durante una llamada de datos o cuando hay una conexión GPRS abierta. Ver las llamadas perdidas En la pantalla de inicio, puede ver cuando tiene llamadas perdidas. Se muestra el número de todos los eventos perdidos, incluidas las llamadas perdidas o mensajes recibidos.
Teléfono Desviar llamadas de voz no contestadas Seleccione Si no contesta Activar Al buzón de voz. > > Desviar las llamadas de voz cuando está en una llamada Seleccione Si está ocupado Activar Al buzón de voz. > > Puede usar más de una opción de desvío al mismo tiempo. Desviar todas las llamadas de voz a otro número de teléfono Seleccione Todas las llamadas de voz...
Contactos Permitir llamadas sólo a ciertos números Puede permitir llamadas sólo a los miembros de la familia o a otros números clave de teléfono y bloquear todos los otros números de teléfono. Seleccione Contactos Números SIM Contacto marcación fija. > >...
Contactos Cuando haya agregado los detalles, seleccione Editar información de contacto Seleccione un contacto y Seleccione el detalle de un contacto, modifique la información y seleccione Cuando haya editado todos los detalles necesarios, seleccione Agregar más detalles a una tarjeta de contactos Seleccione un contacto, , y el detalle de contacto que desea agregar.
Contactos Eliminar un contacto de los favoritos Mantenga seleccionado el contacto y, en el menú emergente, seleccione Eliminar de favoritos. El contacto no se elimina de la lista de contactos estándar. Agregar contactos importantes a la pantalla de inicio Agregue sus contactos más importantes a la pantalla de inicio, de modo que pueda llamarlos o enviarles mensajes rápidamente.
Contactos Seleccione > Contactos. Seleccione un contacto y Seleccione Tono de timbre y un tono de timbre. Crear un grupo de contactos Si agrega familiares o amigos a un grupo de contactos, puede enviar fácilmente un mensaje a todos ellos al mismo tiempo. Seleccione >...
Si permite sincronización automática, se hace una copia de seguridad de todos los cambios realizados en la lista de contactos en servicios Nokia. Para usar los servicios Nokia, necesita una cuenta Nokia. Se le pedirá que cree una cuenta, si accede a servicios Nokia mediante su teléfono.
Los servicios de redes sociales son servicios de terceros no proporcionados por Nokia. Compruebe las configuraciones de privacidad del servicio de la red social que está usando, puesto que podría compartir información con un grupo grande de personas.
Redes sociales Enlazar los amigos conectados a su lista de contactos Puede enlazar los perfiles de sus amigos conectados a partir de los servicios de redes sociales con su información de contacto en el teléfono. Después de enlazarlos, puede ver su información de contacto directamente desde la aplicación Social y ver sus últimas actualizaciones de estado en la lista de contactos.
Redes sociales Seleccione la opción para cargar una foto desde la cámara. Tomar una foto. Agregue un subtítulo y una etiqueta con un comentario a una sección especial de la foto. Compartir su ubicación en su actualización de estado Con la aplicación Social, puede permitir que sus amigos sepan dónde está, de modo que puedan encontrarlo.
Mensajes Agregar un evento a la agenda del teléfono Cuando responda invitaciones a eventos en un servicio de red social, puede agregar eventos a la agenda del teléfono, de modo que pueda ver los próximos eventos, incluso si no está conectado. Seleccione Social y un servicio e inicie sesión.
Mensajes Enviar un mensaje con un archivo adjunto podría ser más caro que enviar un mensaje de texto normal. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicios. Puede enviar mensajes de texto que excedan el límite de caracteres para un único mensaje.
Correo Para agregar un contacto como destinatario, seleccione Para. También puede escribir un número de teléfono. Edite el mensaje si es necesario y seleccione > Guardar una foto adjunta u otro archivo En la conversación, seleccione el mensaje con el archivo. Seleccione y mantenga pulsado el archivo, luego seleccione Guardar y una...
Correo varios buzones en el teléfono y acceder a ellos directamente desde la pantalla de inicio. Es posible que se apliquen cargos por el envío y la recepción de correos en su teléfono. Para obtener información sobre los posibles costos, comuníquese con el proveedor de servicios.
Correo Sugerencia: Para acercar o alejar, coloque dos dedos en la pantalla y, sin levantarlos, sepárelos o júntelos. Abrir o guardar un archivo adjunto Seleccione el archivo adjunto Abrir o Guardar. Si hay más de un archivo adjunto, puede guardarlos todos de una vez. Responder el correo Seleccione >...
Correo Seleccione Correo y un buzón de correo. > Seleccione Escriba la dirección de correo. Para agregar un destinatario de la lista de contactos, seleccione . Para agregar un campo Cco, seleccione > > Otros campos destinatar. Mostrar campo Cco. >...
Internet Agregar un widget de correo a la pantalla de inicio En la pantalla de inicio, mantenga pulsada un área vacía, luego seleccione Agregar widget y el widget de correo. Si tiene más de un buzón de correo, seleccione cuál desea usar.
Internet Abrir una ventana de exploración nueva Seleccione el > Alternar entre ventanas del explorador Seleccione el Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha, luego seleccione una ventana. Una memoria caché es una parte de la memoria en la cual se almacenan datos en forma temporal.
Internet Actualizar un vínculo En la vista de vínculos Web, seleccione y mantenga pulsado el vínculo, luego seleccione Actualizar. Configurar un vínculo para que se actualice automáticamente En la vista de vínculos Web, seleccione y mantenga pulsado el vínculo, luego seleccione Editar Actualizaciones...
Entretenimiento Sugerencia: Las etiquetas de NFC además pueden contener información como un número de teléfono o tarjeta de negocio. Cuando vea un número de teléfono en una publicidad compatible con NFC, toque la etiqueta para llamar al número. Entretenimiento Reproductor de música Acerca del reproductor de música Seleccione Reproductor...
Página 81
Entretenimiento Sugerencia: Cuando escuche música, puede volver a la pantalla de inicio, dejando el reproductor de música en segundo plano. Crear una lista de reproducción ¿Desea escuchar música diferente para los distintos ambientes? Con las listas de reproducción, puede crear selecciones de canciones para reproducir en un orden específico.
Hay disponibles distintos servicios y opciones, dependiendo de su país de residencia. Para descargar música, debe crear una cuenta Nokia gratuita. Puede crear una cuenta Nokia, unirse a Música Nokia y acceder a su cuenta con cualquiera de los siguientes medios:...
Nokia Suite Si ya tiene una cuenta Nokia, puede usarla para Música Nokia. Si tiene crédito, descargas o se suscribió a la descarga ilimitada con la cuenta Nokia, no cierre la cuenta. Si lo hace, perderá todo esto. Grabar sonidos Seleccione >...
Entretenimiento Reproducir una canción a través de una radio ¿Desea escuchar música a un volumen más alto o a través de altavoces estéreo de alta fidelidad de mejor calidad? Puede reproducir música a través de una radio FM. Sintonice la radio receptora en una frecuencia libre. Seleccione Reproductor música.
Página 85
Entretenimiento Puede escuchar la radio incluso cuando el teléfono está en modo desconectado y no tiene cobertura de red celular. La calidad de la transmisión de radio depende de la cobertura de la señal de radio FM en su ubicación. Puede hacer o contestar una llamada mientras escucha la radio.
Entretenimiento Volver a organizar la lista de estaciones guardadas Puede volver a organizar la lista de estaciones guardadas, de modo que sus favoritas se encuentren en la parte superior. Seleccione Radio > Las estaciones que ha guardado aparecen en la vista Lista de estaciones. Mover una estación en la lista En la barra de herramientas, seleccione Mantenga seleccionado el título de la estación y, en el menú...
Puede explorar, descargar y mirar videos en su teléfono cuando esté de un lado para el otro. Sugerencia: Obtener nuevos videos de la tienda Nokia. Para obtener más información, visite www.nokia.com/support. El uso de servicios o la descarga de contenido pueden implicar la transmisión de grandes volúmenes de datos, lo que puede dar como resultado costos relacionados...
Si está copiando entre una tarjeta de memoria del teléfono y una computadora, asegúrese de que la tarjeta de memoria esté insertada. Abra Nokia Suite en la computadora y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Ver TV Web Puede ponerse al día con las noticias y con los últimos episodios de sus series de...
Entretenimiento Para mostrar u ocultar los controles durante la reproducción, toque la pantalla. Para cambiar el volumen, utilice las teclas de volumen. Agregue un widget de TV Web a la pantalla de inicio Mantenga pulsada un área vacía de la pantalla principal y seleccione Agregar widget y el servicio de TV Web que desea.
Entretenimiento Conectar al televisor de alta definición Puede usar un cable conector micro HDMI (disponible por separado) para conectar el teléfono a un televisor o sistema de cine en casa compatible. Las fotos y videos mantienen su calidad de video y audio original. Conecte un cable del conector micro HDMI al conector micro HDMI del teléfono.
Página 91
Para averiguar qué tipo de dispositivo del DLNA tiene, también puede revisar el manual del usuario del dispositivo. Para obtener más información sobre cómo configurar la conexión Wi-Fi, vaya a www.nokia.com/support. Transmitir contenido Puede transmitir fotos y videos en su teléfono a otro dispositivo compatible con DLNA, como una TV.
• Buscar ciudades, calles y servicios usando Mapas. • Sincronice sus ubicaciones y rutas favoritas entre el teléfono y el servicio Web de Nokia Maps. • Almacene y comparta su ubicación en redes sociales usando Check in. • Encuentre el camino con instrucciones paso a paso usando Conduc..
únicamente del contenido ni el servicio para las comunicaciones importantes, como en emergencias médicas. Algunos contenidos son generados por terceros y no por Nokia. El contenido puede ser impreciso y estar sujeto a disponibilidad. Si el producto contiene mapas de algunos de los siguientes países, la información correspondiente al país en cuestión aplica a:Ecuador: INSTITUTO GEOGRÁFICO...
Mapas Comenzar a conducir sin un destino definido Seleccione Sólo conducir. El mapa sigue su ubicación. Conducir a su casa Seleccione Conducir a casa. Cuando selecciona Conducir a casa o por primera vez, se le solicitará que defina la ubicación de su casa. Cambiar la ubicación de su casa Seleccione Configuración...
Página 95
Mapas Activar el modo nocturno Seleccione Colores Modo noche. > > > En forma predeterminada, el mapa gira en la dirección en que conduce. Orientar el mapa hacia el norte Seleccione . Para volver a girar el mapa en la dirección en la que conduce, seleccione otra vez.
Página 96
Algunas jurisdicciones prohíben o regulan el uso de datos de ubicación de cámaras de velocidad. Nokia no es responsable de la precisión o las consecuencias del uso de los datos de ubicación de cámaras de velocidad.
Mapas Revise el crónometro desde el tablero En la vista de navegación de la caminata, seleccione > Tablero. Reiniciar el cronómetro. Seleccione > Restaurar. Para restablecer todos los contadores, seleccione > Restaurar todo. Es posible que el medidor de viaje no sea preciso, según la disponibilidad y la calidad de la conexión GPS.
Mapas Ver la última ubicación conocida o la ubicación actual Seleccione el ícono Acercar o alejar la imagen Seleccione + o -. Sugerencia: También puede colocar dos dedos en el mapa y deslizarlos separándolos para acercar la imagen o juntos para alejarla. No todos los teléfonos admiten esta función.
Página 99
Cuando instala una versión más nueva de la aplicación Mapas en su teléfono, se eliminan los mapas de país o región. Antes de usar Nokia Suite para descargar nuevos mapas, abra y cierre la aplicación Mapas y asegúrese de tener la última versión de Nokia Suite instalada en su computadora.
Página 100
100 Mapas Muestrar edificios prominentes y atracciones. Seleccione Lugares de interés. > Mostrar rutas de transporte público Seleccione Líneas de transporte. > Las funciones disponibles pueden variar de una región a otra. Guías ¿Planea viajar o visitar una nueva ciudad? ¿Desea ver qué puede ver y hacer o dónde pasar la noche o cenar? Guías lo conecta a guías de viaje, servicios de reservas y listas de eventos con la información más reciente detallada.
Página 101
Su teléfono está configurado para usar el servicio A-GPS de Nokia, a menos que su proveedor de res tenga sus propias configuraciones de A-GPS. Para obtener la información de asistencia en su teléfono, necesita poder conectarse a la internet.
Nueva colección o una colección existente, luego seleccione el Sincronizar sus favoritos Planifique un viaje en su computadora en el sitio web de Nokia Maps, sincronice los lugares guardados con el teléfono y acceda a la planificación mientas está en movimiento.
Página 103
Seleccione > Mapas. Para ver el lugar en el mapa, sus amigos no necesitan tener un teléfono Nokia, pero se requiere una conexión Internet. Seleccione un lugar y su área de información en la parte superior de la pantalla.
Los servicios de la red social son servicios de terceros y no son proporcionados por Nokia. Compruebe las configuraciones de privacidad del servicio de la red social que está utilizando cuando comparta información con muchas personas. Los condiciones de uso del servicio de la red social se aplican al intercambio de información del...
Reloj y agenda 105 Reloj y agenda Reloj Acerca del reloj Seleccione > Reloj. Sugerencia: Para abrir el reloj, también puede seleccionar el reloj en la pantalla de inicio. Configure y administre alarmas y revise la hora local en distintos países y ciudades. Configurar la hora y la fecha En la pantalla de inicio, seleccione el reloj.
Página 106
106 Reloj y agenda Sugerencia: También puede pausar las alarmas colocando hacia abajo el teléfono. Actualizar la fecha y hora automáticamente Puede configurar el teléfono para actualizar automáticamente la hora, la fecha y la zona horaria. La actualización automática es un servicio de la red. En la pantalla de inicio, seleccione el reloj.
Reloj y agenda 107 Revisar la hora en diferentes ciudades Para ver la hora en diferentes ubicaciones, agréguelas a la ficha de reloj mundial. También puede agregar imágenes a las ubicaciones, por ejemplo, una foto de su amigo que vive en la ciudad en cuestión o una vista de su atractivo turístico favorito. En la pantalla de inicio, seleccione el reloj.
108 Reloj y agenda Para repetir el evento de agenda a intervalos regulares, seleccione y el intervalo de tiempo. Seleccione Repetir hasta y luego ingrese la fecha de término. Seleccione Guardar. Sugerencia: Además, puede agregar un evento de agenda en la vista diaria. Selecciones y mantenga pulsada la hora de inicio y arrastre las flechas para definir la duración.
Reloj y agenda 109 Agregar una tarea a la lista de tareas ¿Tiene tareas importantes que coordinar en el trabajo, libros que debe devolver a la biblioteca o quizás un evento al que desea asistir? Puede agregar tareas (notas de tareas) a la agenda.
110 Oficina Seleccione Seleccione Ingresar ubicación y seleccione la ubicación en la aplicación Mapas. También puede ingresar manualmente la ubicación en el campo de texto. Seleccione Guardar. Oficina Quickoffice Acerca de Quickoffice Seleccione > Quickoffice. Quickoffice consta de lo siguiente: •...
Página 111
Oficina 111 Editar un documento Escribir o editar texto Toque el texto en el punto donde desea comenzar y escriba o borre texto. Dar formato al texto Para cambiar las propiedades de fuente y párrafo, seleccione > Formato. Crear o editar un libro de trabajo Con Quickoffice, puede crear y editar libros de trabajo de Microsoft Excel.
112 Oficina Leer documentos PDF Seleccione Adobe Reader. > Abrir un archivo Seleccionar Explor. archivos y la memoria mientras se almacena el archivo. Explore y vaya a la carpeta correcta y seleccione el archivo. Utilizar la calculadora Seleccione > Calculadora. Ingrese el primer número del cálculo.
Conectividad 113 Escriba una palabra en el campo de búsqueda. Se muestran sugerencias de palabras para traducir. Seleccione la palabra de la lista. Para escuchar la pronunciación, seleccione > Escuchar. Cambiar el idioma de origen o de destino Seleccione Idiomas Origen o Destino.
114 Conectividad Utilice sólo una conexión Wi-Fi Seleccione Datos para móvil > Desactivado. Un punto de acceso puede ser una conexión de datos móviles o una conexión Wi-Fi. Puede recopilar los puntos de acceso en una lista de destinos y reorganizar el orden de prioridad dentro de la lista.
Conectividad 115 Wi-Fi Acerca de las conexiones Wi-Fi Seleccione Configurac. Conectividad > Wi-Fi. > Sugerencia: También puede administrar las conexiones en el menú de estado. Desplácese desde la parte superior de la pantalla, luego seleccione Wi-Fi. Si Wi-Fi no aparece, seleccione Sugerencia: Puede agregar un widget de Wi-Fi en la pantalla de inicio.
116 Conectividad Para abrir el menú de estado, deslice el dedo desde el área superior de la pantalla. Si Wi-Fi no aparece, seleccione Seleccione Wi-Fi y la red Wi-Fi doméstica. Si su Wi-Fi doméstica está asegurada, ingrese el código de acceso. Si la Wi-Fi doméstica está oculta, seleccione Otra (red oculta), e ingrese el nombre de la red (identificador del conjunto de servicios,...
VPN en el destino de Intranet. Para obtener más información, busque una VPN móvil en www.nokia.com/support. Importante: La existencia de certificados reduce considerablemente los riesgos relacionados con las conexiones remotas y la instalación de software. Para obtener los beneficios derivados de la seguridad mejorada, los certificados deben usarse correctamente y ser correctos, auténticos y seguros.
Página 118
118 Conectividad Puede usar la conexión para enviar elementos de su teléfono, copiar archivos desde una PC compatible e imprimir archivos con una impresora compatible. Debido a que los dispositivos que usan la tecnología inalámbrica Bluetooth se comunican mediante ondas de radio, no necesitan estar en línea directa. No obstante, deben estar a una distancia que no supere los 10 metros (33 pies), aunque la conexión puede estar sujeta a interferencias por obstrucciones, como paredes u otros dispositivos electrónicos.
Página 119
Conectividad 119 Encienda el auricular. Abra la ficha Dispos. vinculados Seleccione el auricular. Si el auricular no aparece en la lista, para buscarlo, seleccione Vincular > nuevo dispositivo. Es posible que deba ingresar un código de acceso. Para obtener detalles, vea el manual del usuario del auricular.
Página 120
120 Conectividad Cuando se activa el modo SIM remoto, Modo remoto de SIM aparece en la pantalla de inicio. Se cierra la conexión a la red inalámbrica y no puede usar los servicios de la tarjeta SIM ni las funciones que requieren cobertura de red celular. Para realizar o recibir llamadas en modo SIM remoto, debe tener un accesorio compatible, como un equipo para auto, conectado al dispositivo.
Nokia Suite — Conectar el teléfono a una computadora compatible que tenga Nokia Suite instalado. En este modo, puede sincronizar su teléfono con Nokia Suite y utilizar otras funciones de Nokia Suite. Este modo se activa automáticamente cuando abre la aplicación Nokia Suite.
Página 122
122 Conectividad Transfer. medios — Conectar el teléfono a una computadora compatible que no tenga Nokia Suite instalado. La música protegida por la administración de derechos digitales (DRM) se debe transferir en este modo. Algunos sistemas de entretención e impresoras residenciales también se pueden utilizar en este modo.
Es posible que después de la actualización las instrucciones del manual del usuario ya no estén vigentes. Encontrará la guía de usuario actualizada en www.nokia.com/ support. Actualizar el software del teléfono y las aplicaciones con el teléfono Puede comprobar si hay actualizaciones disponibles para el software del teléfono...
> Actualizar el software del teléfono mediante su PC Puede usar la aplicación para PC Nokia Suite para actualizar el software del teléfono. Necesita una PC compatible, una conexión de alta velocidad a Internet y un cable de datos USB compatible para conectar el teléfono a la PC.
Página 125
Se recomienda que regularmente haga copias de seguridad de la memoria del teléfono. Sugerencia: Use Nokia Suite para hacer una copia de seguridad del contenido en una computadora compatible. Si le roban el teléfono o éste se daña, aún dispone de todos...
Página 126
No formatee la memoria masiva con software para PC, porque puede causar una disminución en su rendimiento. Puede usar Nokia Suite para respaldar el contenido en una computadora compatible. Es posible que las tecnologías de administración de derechos digitales (DRM) impidan la restauración de algunas copias de seguridad de contenido.
Administración del teléfono 127 Seleccione > Archivos. Mantenga seleccionada la tarjeta de memoria y, en el menú emergente, seleccione Configurar contraseña. Ingrese una contraseña. Guarde la contraseña en secreto en un lugar seguro, lejos de la tarjeta de memoria. Liberar memoria del teléfono ¿Necesita aumentar la memoria disponible en su teléfono para poder instalar más aplicaciones y agregar más contenidos de aplicaciones? Puede eliminar los siguientes componentes si ya no los necesita:...
Los archivos de instalación pueden usar grandes cantidades de memoria e impedir el almacenamiento de otros archivos. Use Nokia PC Suite para hacer copias de seguridad de los archivos de instalación en una computadora compatible; luego use el administrador de archivos para eliminar los archivos de instalación de la memoria de...
Nokia. De esta forma siempre tendrá una copia de seguridad del contenido importante. Para usar Sincroniz. Nokia, necesita una cuenta Nokia. Si no tiene una cuenta, acceda a un servicio Nokia, y se le preguntará si desea crear una cuenta. Si usa Sincroniz. Nokia para sincronizar automáticamente sus contactos con servicios Nokia, no permita la sincronización con otro servicio, como Mail for Exchange, ya que...
Para obtener más información, comuníquese con el centro de atención Nokia Care o el distribuidor del teléfono. Bloquear el teléfono manualmente En la pantalla de inicio, pulse la tecla Encender/Apagar...
Desencriptar la memoria del teléfono Seleccione Encriptac. desactivada. Preparar el teléfono para el reciclaje Si compra un teléfono nuevo o bien desea desecharlo, Nokia recomienda que lo recicle. Primero, elimine toda la información personal y el contenido del teléfono.
• Restaurar las configuraciones originales del teléfono Si esto no resuelve el problema, comuníquese con Nokia para obtener opciones de reparación. Antes de enviar su teléfono a reparación, siempre haga una copia de seguridad de sus datos, ya que todos sus datos personales en su teléfono pueden ser borrados.
(15 dígitos) teléfonos robados. También puede que se le solicite entregar el número a los Servicios de Nokia Care. Para ver el número IMEI, marque *#06#. Código de bloqueo Este ayuda a proteger su teléfono contra el uso no autorizado.
No deseche estos productos junto con los demás desechos domésticos, ya que esto puede tener un gran impacto en el medioambiente o la salud humana. Todos los productos de Nokia cumplen con los estándares internacionales de producción industrial correspondientes y con todos los requisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes.
Información del producto y de seguridad 135 Información del producto y de seguridad Servicios y costos de red El dispositivo está aprobado para su uso en las redes WCDMA 850, 900, 1700, 1900, 2100 y GSM/EDGE 850, 900, 1800, 1900 MHz . Para usar el dispositivo, debe estar suscrito a un proveedor de servicios. El uso de servicios de red y descarga de contenido en el dispositivo requiere una conexión a la red y puede generar costos relacionados con el tráfico de datos.
Página 136
Este dispositivo está diseñado para su uso con los siguientes cargadores: AC-50 . El número exacto del modelo del cargador Nokia puede variar dependiendo del tipo de conector, que se identifica con E, X, AR, U, A, C, B o N.
Página 137
Entregue toda la información necesaria de la forma más exacta posible. No finalice la llamada hasta que reciba instrucciones de hacerlo. Cuando enciende el dispositivo por primera vez se le solicita que cree su cuenta Nokia. Para hacer una llamada de emergencia durante la configuración de la cuenta, pulse la tecla Llamar.
Página 138
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo médico implantado, consulte a su médico. Soluciones de accesibilidad Nokia está comprometido con crear teléfonos mólviles fáciles de usar para todas las personas, incluyendo a las que están discapacitadas. Para obtener más información, visite el sitio web de Nokia en www.nokiaaccessibility.com (en inglés) .
Página 139
Se puede proporcionar información adicional sobre SAR junto con la información del producto en www.nokia.com (en inglés). Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposición a ondas de radio que establecen la FCC (EE.UU.) e Industry Canada.
Página 140
Los símbolos Dolby y double-D son marcas registradas de Dolby Laboratories. Oracle y Java son marcas comerciales registradas de Oracle y/o sus afiliadas. La palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por Nokia es bajo licencia.
Página 141
Nokia se reserva el derecho de modificar este documento o discontinuar su uso en cualquier momento sin previo aviso. La aplicación de ingeniería inversa en el software del dispositivo está prohibida en el alcance establecido por la legislación local.
142 Índice Índice bloqueo remoto Bluetooth 117, 118, 119, 120 búsqueda — contactos — estaciones de radio accesos directos 19, 22, 50, 65 activar/desactivar buzón de correo — voz actualizaciones — aplicaciones buzón, mensajes — software del teléfono 123, 124 actualizaciones de estado 69, 70 actualizaciones de software...
Página 143
45, 121, 122 — envío conexión Web — lectura y respuesta a conexiones de datos — Bluetooth — widgets — costos Cuenta Nokia — paquete de datos cumpleaños configuraciones — idioma — puntos de acceso descargas 51, 52, 53 — restauración —...
Página 144
— copia 121, 129 — Favoritos — envío — guardado de lugares indicadores 27, 28 — guía de voz información de asistencia de Nokia 132 — guías información de posicionamiento — inf. tráfico 100, — informar Información de ubicación 100, 101 —...
Página 145
MMS (servicio de mensajes multimedia)71 reunión 107, 109 multitarea música 80, 82, 83, 84, 91 — listas de reproducción Servicios Nokia 14, 67 sincronización 67, 128, 129 Sincronización Nokia 16, 38, 86 SMS (servicio de mensajes cortos) NFC (Near Field Communication) software (Comunicación de campo cercano)